Читать книгу "Преследуя Аделайн"



Глава 21

Манипулятор.

Бабушка готовила это ужасное рагу, когда я была маленькой. Оно пахло, как пожар на помойке, а на вкус было еще хуже. Мое настроение сейчас примерно такое же поганое, как то рагу.

— Я даже не знаю его имени. — Простонала я, мой голос заглушили руки. Они были приклеены к моему лицу с тех пор, как Дайя приехала, и я призналась, что он снова вломился в дом.

Я еще не разобралась в том, что произошло. В моих костях нет ни унции мужества. Она терпеливо ждала, зная, что я что-то скрываю. Что-то ужасное и постыдное. И что-то, о чем я не могу перестать думать.

— Ты трахалась с ним, не так ли? — спокойно спрашивает она.

Мои глаза выпучиваются, и я отклеиваю руки от лица, чтобы пригвоздить ее взглядом.

— Нет, я не трахалась с ним. — Рычу я, как будто она предполагает что-то безумное, а я не была чертовски близка к этому. Я чувствую, как кровь приливает к моим щекам, и мой левый глаз дергается.

Черт. Дайя знает на что у меня такая реакция.

— Ты сделала это! — взрывается она, вставая со стула и потрясенно глядя на меня.

— Нет! Я клянусь, — бросаюсь я, хватая ее за руку. — Но… кое-что произошло.

Она выдыхает и опускается на стул, отходит к острову на моей кухне и берет свою маргариту. Она высасывает два огромных глотка, на ее лице отражается дрожь.

— Ты сосала его член? — догадывается она, поднимая руку, чтобы покрутить кольцо в носу.

От этих слов у меня в голове поднимается давление до опасного уровня. Я прикусила губу и медленно покачала головой, на моем лице все еще сохраняется виноватое выражение.

— Он отлизал тебе?

Когда я просто смотрю на нее, вина в моих глазах горит ярче, ее рот открывается, а глаза округляются.

— Сука, какого хрена! — кричит она. Она наклоняется ближе, в ее глазах вспыхивает нечитаемая эмоция. — Это было по обоюдному согласию?

И вот тут я спотыкаюсь. Потому что это было не так. Но если бы он продолжал, если бы он снял одежду со своего тела и трахнул меня — я не могу сказать с абсолютной уверенностью, что я бы остановила его. Или что я хотела бы этого.

Тем не менее, я качаю головой:

— Нет.

В ее мудрых глазах вспыхивает ярость, а губы кривятся в оскале. Я откидываюсь назад, честно говоря, немного боясь ее.

Я положил свою руку на ее.

— Дайя… я… ну, это было не по обоюдному согласию… сначала? — Я произношу последнюю часть как вопрос, смущенная тем, что признаю нечто подобное.

Она моргает.

— Сначала, — повторяет она. — Что это значит? Он был настолько хорош, что изменил твое мнение?

Я закрываю лицо руками, но она отталкивает их, почти сталкиваясь своим носом с моим в ожидании ответа.

— У тебя такие красивые глаза. — Говорю я ей.

Она рычит на меня.

— Выкладывай, шлюха.

Я закрываю глаза с покорным вздохом.

— Этот человек съел душу из моего тела, и я не думаю, что еще верну ее обратно.

Она отшатывается назад, удивление в ее бледно-зеленых глазах.

— Я знаю, ты можешь осуждать меня. Я тоже себя осуждаю, — жалко говорю я. Я пододвигаю к себе ее маргариту и допиваю ее. Моей не было с тех пор, как я впервые сказала ей, что он ворвался в дом.

— Детка, я тебя не осуждаю. Но позволь мне прояснить ситуацию. Ты подстрекала его в смс, потому что чувствовала себя плохой сучкой. А потом он ворвался, чтобы выполнить свое обещание, связал твою задницу, и ты сначала испугалась, но потом оказалась на его лице? — медленно резюмирует она.

В ее глазах мелькают несколько эмоций. Смятение, шок, возможно, даже интрига. Но не осуждение. И это только потому, что я не призналась ей в инциденте с пистолетом. Не думаю, что когда-нибудь смогу об этом рассказать.

Я скривила губы.

— Вполне.

Не сводя с меня глаз, она наклоняется и берет бутылку текилы, которую мы использовали для приготовления маргариты. Она наливает по рюмке в обе наши пустые, а затем передает одну мне.

Мы выпиваем по рюмке, морщась от вкуса, а затем молча смотрим друг на друга.

— Я даже не знаю, что сказать, — простонала я. — Дайя, я не знаю, что делать. Он не причинил мне боль, но он сделал это. Он определенно навязался мне. Но я бы отпустила его дальше, если бы он попытался. Я так чертовски запуталась. Я чувствую себя грязной и неправильной, но когда это происходило, мне казалось….

Я прервался с очередным стоном, и на этот раз я просто ударился головой о гранитную столешницу.

— Действительно хорошо? — добавляет она. — Потрясающе? Не от мира сего?

— Все выше перечисленное, — признаюсь я. — Я никогда не кончала так сильно за всю свою жизнь.

— Черт, — вздохнула она, в ее голосе прозвучала нотка благоговения. — Он связывался с тобой с тех пор? — мягко спрашивает она, проводя пальцами по моим волосам в утешительном жесте.

Я поднимаю голову, хмурясь.

— Да. Он просто… сказал, что не хочет, чтобы я влюбилась во что-то ненастоящее. Он практически сказал, что показывает мне, какой он на самом деле, вместо того, чтобы лгать мне об этом. Тот факт, что он думает, что может заставить меня влюбиться в него в первую очередь, показывает, насколько он ненормальный.

— Это… странно мило? Но очень хреново. С ним что-то не так. Но мы знали это по отрубленным рукам.

Я фыркнула.

— Да, совсем чуть-чуть.

— Ты уже спрашивала его об этом?

Я киваю.

— Да, он, в основном, сыграл свою обычную мужскую роль мачо и сказал, чтобы я не беспокоилась и что он позаботится об этом. — Я закатываю глаза, но, честно говоря, я рада этому. Если я и могу рассчитывать на свою тень в чем-либо, так это в том, чтобы подставить кого-нибудь.

Он сделал это более чем ясно.

Я сажусь и подношу дневник Джиджи к себе.

— Так вот, давай сосредоточимся на том, чтобы выяснить, что случилось с моей прабабушкой.

Не так уж сложно вернуть Дайю в режим хакера. Она придвигает к себе ноутбук и тут же начинает стучать по клавиатуре. Быстрота ее пальцев дает мне фору, когда я нахожусь на особенно хорошем этапе написания своей книги. Известно, что ей пришлось заменить несколько клавиш из-за того, как усердно она печатает.

— Итак, время смерти Джиджи оценивается примерно в 5:05 вечера. Твой прадед утверждает, что он побежал в продуктовый магазин, а когда вернулся домой, нашел ее мертвой в их кровати. Я нашла несколько очевидцев, утверждающих, что они действительно видели Джона в продуктовом магазине Морти около 5:35 вечера, но они не уточнили, видели ли они, как он входил или выходил из магазина, или просто видели его за покупками в это время.

Я киваю головой, кривя губы в раздумье.

— В своих последних записях в дневнике она была в бешенстве и повторяла, что он придет за ней. Она никогда не говорила, кто он. Но это должен быть Роналдо, верно?

— Так, может, он дождался, пока Джон уйдет, пробрался к ней и убил ее, пока его не было? В конце концов, он преследовал ее, он точно знал, когда мой прадед уйдёт.

Дайя пожимает плечами, выглядя немного неубежденной.

— Но разве в записях не говорится, что Джон становился агрессивным, а Джиджи сказала, что собирается развестись с ним, верно? — спрашивает она.

Я хмурюсь.

— Ну, да, но я не думаю, что он убил бы ее. Он слишком сильно ее любил.

— А разве нельзя сказать то же самое о ее преследователе?

Заметив мое выражение лица, Дайя вздохнула и положила свою руку на мою.

— Адди, я люблю тебя и собираюсь сказать это со всей любовью. Но не проецируй. Мне начинает казаться, что ты хочешь, чтобы Роналдо был убийцей, потому что, по твоим представлениям, это сделает преступником и твоего преследователя. Пожалуйста, скажи мне, что ты не поэтому ищешь справедливости для Джиджи. Потому что ты ищешь причину ненавидеть своего преследователя, хотя на самом деле это не так.

Я вытаскиваю свою руку из-под ее и отвожу взгляд. Неприятные ощущения проникают в мое тело, не давая мне сразу заговорить.

— Мне не нужно искать причину, чтобы ненавидеть его, — ворчу я.

Дайя поднимает бровь, не впечатленная моим ответом. Я вздыхаю, головная боль расцветает прямо между глаз. Я потираю это место, пытаясь понять, что хочу сказать.

Ведь она не совсем неправа.

Может быть, я просто хочу иметь возможность сказать, что все преследователи — сумасшедшие, и что в такого невозможно влюбиться. Я хочу иметь возможность сказать, что такого никогда не случалось. И я хочу сказать, что абсолютно невозможно найти себя в любящих, страстных и здоровых отношениях с человеком, который безоговорочно вторгся в каждый аспект моей жизни.

Как бы мне ни было неприятно это говорить, моя тень тоже может быть неправа. Этот человек обладает магнетизмом, который потрясает меня до глубины души. Он вывел всю мою жизнь из равновесия.

Он пугает меня до смерти. Но, как и при просмотре фильма ужасов, меня это тоже захватывает. Он был прав, когда сказал, что если бы он подошел ко мне в книжном магазине и пригласил меня на свидание, как обычный мужчина, я бы влюбилась в него. То, как он держится, как говорит, и его страсть просто неотразимы.

И он также прав в том, что если бы я влюбилась в ложь, я была бы опустошена. Мне просто хотелось бы, чтобы он не был таким плохим парнем.

Но тогда он был бы другим человеком — человеком, которого вы, возможно, не смогли бы полюбить.

Неважно.

Я отказываюсь любить свою тень. И трахать его я тоже не собираюсь. То, что произошло две ночи назад, было сексуальным насилием, и я не собираюсь выкручиваться по-другому.

— Я не поэтому хочу справедливости для нее. — Тихо говорю я. Моя рука опускается, и я встречаю мягкий взгляд Дайи.

Она никогда не осуждала меня. Даже когда я, возможно, заслуживаю этого.

— Я, конечно, никогда не встречалась с Джиджи, но бабушка любила ее. И я не думаю, что она когда-нибудь с этим смирится. Я хочу справедливости не только для Джиджи, но и для бабушки.

Кажется, это ее успокоило.

— Хорошо. Потому что я нашла зацепку на одну из самых известных преступных семей Сиэтла в 40-х годах.

Я оживляюсь, наклоняюсь, чтобы посмотреть на экран ноутбука. Она поворачивает его ко мне, чтобы я могла лучше видеть:

— В 40-х годах семья Сальваторе заправляла на улицах. Анджело Сальваторе был криминальным авторитетом. — Она указывает на фотографию пяти мужчин.

В центре — тот, кого можно ожидать от босса итальянской мафии. Глубоко загорелая кожа, большой крючковатый нос и невероятно красивый, с широкой улыбкой и блестящими карими глазами.

Вокруг него стоят четверо мужчин, их возраст варьируется от восемнадцати до двадцати лет. Судя по белым волосам, пробивающимся сквозь черные волосы Анджело, это, должно быть, его сыновья.

Они все похожи на него и одинаково хорошо выглядят. Двое из них одеты в военную форму, скорее всего, они были призваны в армию во время Второй мировой войны.

— Это его четыре сына, — подтверждает Дайя. — Но они не имеют никакого значения, они сексуальны. Посмотри на задний план позади них. Видишь его?

Она указывает на зернистое, слегка размытое изображение мужчины, смотрящего вдаль за семьей Сальваторе. Большая часть его тела скрыта, но можно увидеть красивое лицо, часть хорошего костюма и шляпу.

— Это единственная фотография, которую я смогла найти, но я думаю, есть вероятность, что это Роналдо.


Скачать книгу "Преследуя Аделайн" - Х. Карлтон бесплатно


72
7.2
Оцени книгу:
13 5
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание