Год, когда я стала Изабеллой Андерс

Джессика Соренсен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Большую часть времени Изабелла ощущает себя невидимкой, особенно рядом со своей сестрой Ханной, которая привлекает всеобщее внимание. Включая Кая и Кайлера, мальчиков, живущих по соседству. Много лет Изабелла влюблена в Кайлера, но он никогда не увидит в ней больше, чем младшую сестрёнку Ханны, если ей не удастся это изменить. Получив от бабушки приглашение поехать на лето за границу, Изабелла хватается за эту возможность в надежде лучше узнать себя. Но все идет не так, как она ожидала. Три месяца спустя Изабелла возвращается домой совершенно другим человеком. Этого оказывается достаточно, чтобы привлечь внимание Кайлера и Кая. Но Изабелла все еще борется с тем, что открыла в себе за лето, и пока она не разберется с правдой, она никогда не станет по-настоящему собой.  

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:22
0
198
41
Год, когда я стала Изабеллой Андерс

Читать книгу "Год, когда я стала Изабеллой Андерс"



Глава 4

Неделю спустя я прохлаждаюсь на балконе очень красивого гостиничного номера, глядя на сверкающие огни Эйфелевой башни. При этом вполуха слушаю, как Индиго обдумывает наш план, как вытянуть правду из бабушки Стефи, которая сидит внизу в баре и выпивает.

С тех пор, как я обнаружила, что, возможно, не знаю, кто моя настоящая мама, мой разум застрял между реальностью и Страной Грез, где он создает всевозможные сценарии того, куда все это пойдет, где я окажусь, если узнаю, что жила во лжи. Я постоянно прокручиваю в голове все случаи, когда мои родители вели себя странно рядом со мной, в том числе, когда мой отец даже не обнял меня на прощание, прежде чем уйти от бабушки Стефи.

— Повеселись, ладно? — сказал он, направляясь к входной двери, чтобы уйти. — И береги себя.

Я выдавила из себя натянутую улыбку.

— Ладно.

Он неловко похлопал меня по руке и выскочил из квартиры, даже не попрощавшись ни с бабушкой, ни с Индиго.

— Все будет хорошо, — сказала бабушка с напряженной улыбкой. Потом она хлопнула в ладоши и заставила себя улыбнуться по-настоящему. — Ладно, вы двое. Давайте заканчивать паковать вещи. Мы уезжаем рано утром в понедельник.

И на этом все закончилось. Последние семь дней были заполнены упаковкой вещей, поездкой в аэропорт на автобусе, полном пожилых людей, двенадцатичасовым рейсом в Париж и поездкой в отель. Мы здесь уже больше суток, но потратили уйму времени на то, чтобы выспаться. Зато после того, как я проспала большую часть дня, чувствую себя очень бодрой, хоть за окном и наступила ночь.

— Я подумала, что сегодня, возможно, лучшая ночь, чтобы привести наш план в действие. — Индиго балансирует пепельницей на животе, затем закидывает ноги на перила и затягивается сигаретой. — Я знаю, что мы только что приехали и все такое, но не думаю, что нам стоит терять время. Ты и так уже слишком перенервничала.

— Я не нервничаю… просто задумалась. — Я пытаюсь сосредоточиться на ней и разговоре. — И о каком же плане идет речь? Сделать что-то захватывающее? Или напоить бабушку? — Я обмахиваю ладонью лицо, чтобы остыть.

В Саннивейле июньские температуры обычно колеблются от двадцати пяти до двадцати семи градусов в самый жаркий день, а ночью опускаются до четырёх. Здесь сейчас восемь часов утра, и кажется, что на улице уже около тридцати двух градусов.

— Мы не будем ее спаивать. Мы подождем, пока она сама напьется. И нам, возможно, не придется ждать так долго. — Она стучит сигаретой по пепельнице. — Ты видела все эти мини-бутылки, которые она выпила в самолете?

Я хихикаю.

— Да, я знаю. Не могу поверить, что она играла в алкогольную игру со своими друзьями.

— По-моему, это так круто. Надеюсь, я буду такой же крутой, когда состарюсь. — Она опускает ноги на пол, наклоняется вперед в кресле и кладет руки на перила балкона, глядя через край на тротуар внизу. — Я говорила о твоем путешествии к самопознанию. — Она замолкает, о чем-то размышляя и попыхивая сигаретой. — Думаю, нам стоит начать сегодня вечером, но не слишком сходить с ума. — Кажется, она говорит больше сама с собой, чем со мной. — Мы должны облегчить тебе задачу.

— Знаю, что я не самый смелый человек на свете, — говорю я, — но я смогу сделать что-нибудь захватывающее. Ты не должна быть ко мне снисходительна.

Она бросает на меня косой взгляд.

— Осторожнее, Иза. Давать мне такую свободу действий может оказаться опасным.

Я закатываю глаза.

— Это просто вечеринка. Что тут такого?

— Я говорю не просто о вечеринках, я говорю о полном отрыве. Обо всем. — Она смотрит на меня сверху вниз, словно пытается заставить взять свои слова обратно. Я не ломаюсь. Не поддаюсь. Я потратила слишком много своей жизни, делая это, что я болезненно осознала за последнюю неделю. Медленная улыбка кривит ее губы. — Хорошо, тогда давай сделаем это. — Она вскакивает на ноги, возвращается в комнату и начинает рыться в чемодане.

— Что ты делаешь? — Спрашиваю я, входя за ней в комнату.

— Ищу для тебя наряд, достойный клуба, — говорит она, разбирая свои платья, рубашки и шорты.

Я начинаю нервничать, когда она поднимает обтягивающее красное платье, которое, похоже, едва прикроет мою задницу.

— Ни хрена себе. — Я отрицательно качаю головой. — Я не смогу это надеть.

Она хмурится.

— Почему нет?

— Ну, для начала… — я ломаю голову, ища причину, кроме той, что буду чувствовать себя идиоткой. — Я не побрила ноги.

Она щелкает запястьем, жестом предлагая мне двигаться дальше.

— Тогда поторопись и сделай это.

Я нервно ковыряю ногти.

— Я, гм, не захватила с собой бритву.

Она смотрит на меня в замешательстве и вдруг расслабляется.

— О, я понимаю. Ты никогда не делала ничего подобного раньше, не так ли?

Скрещиваю руки на груди, чувствуя нелепую неловкость.

— Что именно?

— Не брилась. Не красилась, — она протягивает мне красное платье. — Одевайся.

— Я никогда по-настоящему не заботилась о своей внешности и никогда не увлекалась девчачьими штучками. — Я замолкаю, чувствуя себя ненормальной. — И знаешь, довольно трудно просить мою маму Линн показать мне, как наносить макияж и все такое прочее, когда я знаю, что она, вероятно, просто посмеется надо мной и скажет, как нелепо, что я думаю, что это поможет моей внешности.

Как в тот единственный раз, когда я попросила ее купить мне платье. Мне было двенадцать, и у нас намечались танцы в седьмом классе. Я решила принарядиться, так как слышала, что большинство девушек так и делают.

Линн рассмеялась, когда я спросила.

— Не говори глупостей. Ты будешь ужасно выглядеть в платье, — сказала она.

Я с трудом сдерживала слезы.

— Думаю, мне следует попытаться принарядиться. Я имею в виду, все остальные в моем классе так и сделают.

Она повернулась ко мне с мертвенно-серьезным выражением лица.

— Изабелла, я собираюсь сказать тебе кое-что, что тебе не понравится. — Она заколебалась, словно раздумывая отступить. — Ты слишком неуклюжа и невзрачна, чтобы наряжаться. Тебе следует просто придерживаться свободных джинс и толстовок. Они лучше подходят твоему типу телосложения.

Когда я об этом вспоминаю, то невольно задаюсь вопросом, было ли это отправной точкой для моей одержимости широкими джинсами и толстовками. Конечно, я носила их и раньше, но не потому, что чувствовала необходимость. Я просто не знала, как подобрать одежду. Кроме того, их было удобно носить, когда я играла в баскетбол.

После того, как Линн сказала мне это, я почувствовала, что должна одеваться в мешковатую одежду, как будто я была недостаточно хороша, чтобы одеваться красиво.

Что, если это и есть настоящая причина, по которой я много чего делаю? Что, если моя общая странность была создана из-за того, что Линн сказала мне. Например, когда она сказала, что никто не хочет со мной дружить, потому что я слишком странная. Что, если я перестала пытаться завести друзей, потому что поверила, что никто не захочет познакомиться с такой, как я?

Жалость на мгновение вспыхивает в глазах Индиго, но взгляд быстро исчезает, когда решимость заполняет ее лицо. Она пересекает комнату, открывает мини-холодильник и берет бутылку вина. С помощью открывашки она вынимает пробку и делает большой глоток прямо из бутылки.

Боже, если бы Линн была здесь, у нее случился бы припадок из-за отсутствия манер, которое Индиго показывает прямо сейчас.

Когда я колеблюсь, Индиго говорит:

— Нам не нужно быть крутыми.

— Я колеблюсь не поэтому. — Вздохнув, я хватаю бутылку, делаю глоток и возвращаю ей вино.

Она отставляет бутылку в сторону, хватает меня за руку и тянет к двери ванной.

— Что мы делаем? — Спрашиваю я, спеша за ней.

— Я дам тебе небольшой урок. Но делай заметки, потому что я сделаю это только раз.

Два часа спустя я иду по переполненному тротуару с гладкими ногами и выщипанными бровями, одетая в красное платье, в котором едва могу дышать.

— Пойдем, Иза, — говорит Индиго, жестом приказывая мне двигаться быстрее, когда она идет немного впереди меня. — Если ты будешь идти так медленно, клубы закроются к тому времени, как мы туда доберемся.

— Я пытаюсь. — Я шаркаю за ней, стараясь не подвернуть лодыжки. — Но эти каблуки — отстой.

Она притормаживает на углу улицы и со вздохом наклоняется, чтобы развязать ботинок.

— Давай, сними их, и я поменяюсь с тобой туфлями.

Останавливаюсь рядом с ней и хватаюсь за уличный столб, чтобы сохранить равновесие.

— Мне казалось, ты говорила, что каблуки — это не твое.

— Что меня очень смутило, так как она упаковала шесть пар.

— Я сказала, что большую часть времени они мне не понадобятся. — Она вынимает ногу из ботинка и развязывает другой. — Это не значит, что я их никогда не ношу.

Мы обмениваемся туфлями, и я чувствую себя в десять раз лучше в неуклюжих ботинках.

— Я думаю, что они определенно удобнее.

— Согласна. — После того, как Индиго надевает туфли на каблуках, она немного крутится в своем платье. — Как я выгляжу?

— Потрясающе, — говорю я, завязывая шнурки. — Мне нравится, как цветы на туфлях сочетаются с твоими волосами.

— Мне тоже. — Она изучает меня, склонив голову набок. — Боже, ты выглядишь просто великолепно. Удивительно, что может сделать маленькая подводка для глаз и блеск для губ. Ну, это и еще мой потрясающий талант.

Выпрямляюсь, смущенно одергивая подол платья.

— Честно говоря, я чувствую себя немного глупо. Как будто я пытаюсь играть в переодевание или что-то в этом роде. — Мой взгляд скользит по толпе людей, идущих вокруг нас. — Мне кажется, все считают меня самозванкой.

Она качает головой с улыбкой на лице.

— Поверь мне, Иза. Никто не считает тебя самозванкой. — Она хватает меня за руку и тянет за собой, снова сливаясь вместе с толпой.

Мы идем, кажется, несколько часов, осматривая все закрытые магазины, бары, Триумфальную арку и мерцающие огни Эйфелевой башни.

— Пойдем туда, — говорит она, когда мы смотрим на башню, которая тянется к ночному небу.

— Я думала, мы идем в клуб. — Спрашиваю я, спеша за ней.

— Мы можем пойти в клуб в любое время, — кричит она, перекрывая музыку уличного оркестра. — Подняться туда, — она поднимает голову к небу, — такие эмоции суждено испытать только раз в жизни.

Когда мы подходим к смехотворно длинной очереди, я направляюсь к ее концу. Но у Индиго есть другие идеи, и она начинает искать в очереди симпатичных парней, которые позволят нам встать перед ними. Ей требуется три попытки, чтобы найти пару парней, которые хотя бы говорят по-английски. Они позволяют нам встать в очередь перед ними, затем Индиго проводит следующие полчаса, флиртуя с одним из них, в то время как я неловко стою.

— Ты нервничаешь, — шепчет мне на ухо один из парней, заставляя меня подпрыгнуть. — Боишься высоты?

— Гм, да, конечно. — Я притворяюсь, что это и есть причина, по которой у меня мурашки бегут по коже, когда на самом деле это из-за парней, социального взаимодействия, платья — из-за всего, на самом деле.

Он обнимает меня за плечи.

— Не волнуйся. Я буду защищать тебя. — Он улыбается мне с ямочками на щеках. — Кстати, меня зовут Джей, но ты можешь называть меня своим защитником.


Скачать книгу "Год, когда я стала Изабеллой Андерс" - Джессика Соренсен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Год, когда я стала Изабеллой Андерс
Внимание