Год, когда я стала Изабеллой Андерс

Джессика Соренсен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Большую часть времени Изабелла ощущает себя невидимкой, особенно рядом со своей сестрой Ханной, которая привлекает всеобщее внимание. Включая Кая и Кайлера, мальчиков, живущих по соседству. Много лет Изабелла влюблена в Кайлера, но он никогда не увидит в ней больше, чем младшую сестрёнку Ханны, если ей не удастся это изменить. Получив от бабушки приглашение поехать на лето за границу, Изабелла хватается за эту возможность в надежде лучше узнать себя. Но все идет не так, как она ожидала. Три месяца спустя Изабелла возвращается домой совершенно другим человеком. Этого оказывается достаточно, чтобы привлечь внимание Кайлера и Кая. Но Изабелла все еще борется с тем, что открыла в себе за лето, и пока она не разберется с правдой, она никогда не станет по-настоящему собой.  

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:22
0
198
41
Год, когда я стала Изабеллой Андерс

Читать книгу "Год, когда я стала Изабеллой Андерс"



Глава 3

Я все еще пытаюсь придумать гениальный план, как заставить Ханну уважать меня, когда папа возвращается к машине.

— Готова? — спрашивает он меня, выуживая ключи из кармана брюк.

Кивнув, я запрыгиваю на пассажирское сиденье.

Мои мысли крутятся вокруг легендарного плана по захвату Земли, причём, большую часть тридцатиминутной поездки через весь город. Тишина нарушается только тогда, когда мы останавливаемся у вагончика, чтобы купить мороженое, как обещал папа, и он спрашивает, какой вкус я хочу.

К тому времени, как мы подъезжаем к Саннивейл-Бей, я все еще не знаю, как заставить Ханну относиться ко мне по-другому. Это кажется невозможным, учитывая, что я пытаюсь найти способ заставить Ханну, злую стерву из дома Андерсов, быть добрее ко мне.

Нет, я могу это сделать, убеждаю я себя. Мне нужно быть более оптимистичной. У меня есть целых три месяца, чтобы во всем разобраться.

Община Саннивейл-Бей выглядит как обычный жилой комплекс, за исключением того, что всем жильцам пятьдесят пять и больше. Бабушка Стефи переехала сюда около года назад после того, как дедушка умер от рака. Хотя мой дедушка был немногословным человеком, он, вероятно, был моим любимым членом семьи, кроме бабушки Стефи. Всякий раз, когда я приезжала, он брал меня с собой на заправку, чтобы купить газировку и конфеты. Мы катались по проселочным дорогам в его старом грузовике, слушая старых кантри-певцов, в основном Хэнка Уильямса и Джонни Кэша, с опущенными окнами, даже если была зима. Он никогда не брал Ханну с собой. Говорил, что она слишком часто устраивает истерики. Наши поездки позволяли мне чувствовать себя особенной, как будто кто-то действительно хотел провести со мной время, как будто я была больше, чем просто глупая младшая сестра Ханны, с которой никто никогда не хотел находиться рядом.

Боже, как я скучаю по тем дням и нашим поездкам.

— Я заберу твои сумки, если хочешь подняться наверх, — говорит папа, прерывая мои мысли, когда паркует машину.

— Конечно. Звучит неплохо. Спасибо. — Я вылезаю из машины и иду по дорожке к бабушкиной квартире.

Стучу, прежде чем открыть дверь и войти внутрь. Когда я переступаю порог, мой ботинок натыкается на Бисти, толстого старого трехцветного кота моей бабушки, и я падаю на живот.

Кот шипит на меня, как старый ворчливый пердун.

— Черт побери, Бисти, — ругаюсь я, переворачиваясь на спину и потирая колено, которым ударилась об пол.

Он шипит, шерсть встает дыбом на его спине, и он бросается на меня с когтями. Я с трудом поднимаюсь на ноги, но как раз в тот момент, когда его лапы готовы дотянуться до моей ноги, пара рук обхватывает его живот.

Моя кузина Индиго, которая на два года старше меня, подхватывает кота и поднимает его так, чтобы он оказался на одном уровне с ней. Глядя ему прямо в глаза, она читает лекцию:

— Невежливо подставлять людям подножки, а потом пытаться съесть их лица. Ты же не зомби. Ты кот.

Бисти шипит на нее в ответ.

Вздохнув, она ставит его обратно на пол и протягивает мне руку.

— Я говорила бабушке Стефи, что ей нужно научить его хорошим манерам, но она говорит, что это бесполезно, что он слишком стар и уже не поддается уговорам.

— Наверное, она права. — Когда я беру ее за руку, она помогает мне подняться. Я массирую больное колено. — Не пойми меня неправильно, но что ты здесь делаешь? Я думала, ты в Нью-Йорке, учишься в художественной школе.

— Так и было. — Она заправляет прядь своих ярко-красных волос за ухо и теребит один из своих браслетов на руке. — Но кое-что случилось, и мне пришлось уехать.

— Ты вернулась домой?

— Нет, мои родители не захотели, — она делает воздушные кавычки, — поощрять мое поведение при отчислении. Мне кажется, они думали, что если они не позволят мне переехать обратно, то я вернусь в школу. — Она закатывает глаза, ее руки опускаются по обе стороны. — Я пыталась объяснить им, что не бросила учебу, что в школе решили, что, вероятно, будет лучше, если я возьму академический отпуск. Но ты же знаешь родителей. Они слышат то, что хотят услышать. — Она свирепо смотрит на Бисти, который шипит на нее из-под кофейного столика. — К счастью, бабушка Стефи взяла меня к себе, пока я не пойму, что, черт возьми, мне делать со своей жизнью.

Я хочу спросить ее, что она сделала, чтобы ее выгнали из школы, но не так хорошо знаю Индиго. Ее мать — сестра моего отца, и они редко разговаривают друг с другом, за исключением тех случаев, когда мы встречаемся на семейных встречах, и даже тогда разговор строго формален. А моя мама отказывается разговаривать с кем-либо из родственников моего отца, потому что она говорит, что они ведут себя как кучка хиппи.

Все, что я действительно знаю об Индиго, это то, что она увлекается искусством и самовыражением через живопись и тело. Однажды я слышала, как она называла свое тело холстом. У нее куча татуировок и несколько пирсингов, и она делает всякие сумасшедшие вещи со своими волосами, даже один раз побрила голову.

— Так ты присмотришь за домом бабушки Стефи, пока нас не будет? — Спрашиваю я, крадя ириску из конфетницы.

Она качает головой, плюхаясь на цветастый диван.

— Нет, я поеду с вами, ребята. — Она закидывает ботинки на кофейный столик и скрещивает ноги. — Я думаю, что небольшая поездка за границу может привести меня на путь самопознания.

— Не позволяй ей одурачить себя своей вычурной болтовней, — говорит бабушка Стефи, входя в гостиную. Она подстриглась с тех пор, как я видела ее в последний раз, но все еще не красит седину. На самом деле она никогда не одевалась по-бабушкинскому, и сейчас на ней джинсы со стразами и розовая футболка. — Она едет, чтобы повидаться с Питером.

— А кто такой Питер? — Я открываю обертку и кладу лакомство в рот.

— Какой-то парень, которого она встретила в Нью-Йорке и который, я думаю, живет в Лондоне, — объясняет бабушка Стефи, раскрывая мне объятия. — Но довольно об Индиго. Я наслушалась о британских парнях на всю жизнь. Что я действительно хочу услышать, так это о тебе, — она обнимает меня впервые за несколько месяцев. — Как ты держишься, милая?

— Я в порядке. — Обнимаю ее в ответ, вдыхая запах лака для волос и цветочных духов. Улыбаюсь, осознавая, что это она, и пробуду с ней рядом в течение следующих трех месяцев, во время которых, возможно, я не буду чувствовать себя изгоем.

— Все будет хорошо, — говорит она, похлопывая меня по спине.

— Гм, спасибо. — Отстраняюсь, чувствуя неладное. — Что-то не так? Ты кажешься немного, ну не знаю, грустной.

Она оглядывает меня.

— Я как раз собиралась задать тебе тот же вопрос.

Ладно… Что, черт возьми, происходит?

— С Изабеллой все в порядке, — настаивает папа, входя и бросая мои чемоданы на пол. Он встречается взглядом с бабушкой Стефи и кидает на нее настойчивый взгляд. — Нам с тобой нужно поговорить наедине обо всем. Я знаю, как ты любишь трепать языком.

Бабушка качает головой, глядя на отца.

— Боже мой, иногда трудно поверить, что я тебя вырастила.

— Что, черт возьми, это значит?

Она, прищурившись, смотрит на него.

— Это значит, что ты превратился в придурка за те годы, что провел не со мной.

— Не смей втягивать в это мою жену, — предупреждает он, краснея.

— Мне бы не пришлось, если бы она не… — она замолкает, глядя на меня с беспокойством.

В том, что они спорят, нет ничего нового, но то, как они продолжают смотреть на меня, как будто я внезапно начала светиться неоново-зеленым и отрастила глаз посреди лба, определенно выходит за рамки нормы.

— Прекрасно. Ты хочешь поговорить наедине, тогда пойдем, — ее голос холоден, выражение лица жесткое, когда она поворачивается и несется по коридору.

Мой отец идет за ней, кипя от злости. Мгновение спустя дверь захлопывается, но я все еще слышу их приглушенные голоса.

— Как ты думаешь, что это было? — Спрашиваю я, поворачиваясь к Индиго.

Она пожимает плечами, нахмурив брови.

— Понятия не имею. — Ее глаза загораются, когда она опускает ноги на пол. — Но я знаю, как это выяснить. Пошли.

Я неохотно следую за ней, когда она спешит по коридору туда, куда ушли папа и бабушка. Когда мы подходим к двери спальни, их голоса становятся громче и яснее.

— Они что, кричат друг на друга? — Шепчу я Индиго, когда мы останавливаемся перед дверью.

Она кивает и прижимает ухо к двери.

— В последнее время они часто разговаривают по телефону, — шепчет она. — Хотя я не совсем понимаю, в чем дело.

— Ты что-нибудь слышишь? — Шепчу я, придвигаясь ближе.

Она прикладывает палец к губам, заставляя меня замолчать.

— Я думаю… — она не заканчивает свою мысль, сводя меня с ума! Я схожу с ума, отвечаю!

Прижимаю ухо к двери и прислушиваюсь.

— Ты не имеешь права так поступать, — рычит отец, и в его голосе звучит такая ярость, какой я никогда от него не слышала, включая тот раз, когда он накричал на меня за то, что я украдкой глотнула его виски. — Она не твой ребенок.

— Ну, она едва ли твоя, учитывая, как дерьмово ты с ней обращаешься, — рявкает в ответ бабушка Стефи. — Ты совсем не знаешь эту девочку.

— Это чушь собачья. Я знаю ее лучше, чем ты. Она моя дочь. Не твоя.

— Хорошо, мистер Всезнайка. Если ты так хорошо знаешь свою дочь, скажи мне, какая у нее любимая книга манги, или, черт возьми, просто скажи ее любимую книгу. — Между ними повисает тишина, и она добавляет: — Ты ни хрена не знаешь о своей дочери. Но я знаю. Я знаю, что она рисует свои собственные комиксы, и, хотя я не всегда понимаю их, я узнаю талантливого художника, когда вижу их. Ты знаешь, что она ведёт свой собственный блог? Она очень умная. К тому же она отличница… но я уверена, что ты все это уже знаешь, верно? — Сарказм сочится из ее голоса, как густые капли меда. — Ведь она твоя дочь.

Тишина, которая следует за этим, заставляет мой желудок сжиматься, когда реальность обрушивается на меня. Я всегда знала, что мой отец не был заинтересован во мне, но тот факт, что он не имеет ни малейшего понятия обо мне, причиняет боль, словно удар в солнечное сплетение.

— Ты же знаешь, мне тяжело, когда дело касается нее, — говорит отец уже спокойнее. — И есть обстоятельства, которые…

— Мне плевать на обстоятельства, — прерывает она. — Когда ты решил оставить ее с собой, ты решил стать ей отцом. Если ты не мог справиться с тем, что это влекло за собой, то должен был позволить ей жить со мной, как я предлагала. Но нет, ты решил взять ее к себе и обращаться с ней как с дерьмом.

Я отшатываюсь от двери.

— Какого черта? — Говорю громче, чем хотела.

Индиго хватает меня за руку и тащит обратно по коридору, направляясь прямиком к входной двери. Не знаю, услышали ли меня бабушка или папа, но дверь спальни все еще закрыта, когда Индиго вытаскивает меня наружу. Она отпускает меня только тогда, когда мы пересекаем стоянку и подходим к деревьям напротив квартиры.

— Святое дерьмо, — я провожу пальцами по волосам, расхаживая взад-вперед по траве. — Я не понимаю, что только что произошло. Я не… все это не имеет смысла. — Я кладу руки на бедра и наклоняюсь вперед, чувствуя, как горит мой живот. — Оставить меня? Он решил оставить меня… я не понимаю. — Я смотрю на Индиго, у которой во рту сигарета, а в руке зажигалка. — Ты понимаешь, что все это было?


Скачать книгу "Год, когда я стала Изабеллой Андерс" - Джессика Соренсен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Год, когда я стала Изабеллой Андерс
Внимание