Сказки Пьяных Кварталов

Алекс Владимиров
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Нищета, разруха — и как следствие, пьянство. Всем этим буквально пестрят городские окраины, и потому в высоких кругах их принято вежливо именовать "бедными". Хотя лично мне с некоторых пор больше нравится другое обозначение. Пьяные Кварталы… поэтично звучит, не находите?

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:10
0
220
73
Сказки Пьяных Кварталов

Читать книгу "Сказки Пьяных Кварталов"



В этот раз юлить не хотелось. Да и времени не было. Зато я вдруг осознал, что глава гильдии Артефактов может оказаться даже полезен. Если уж я собираюсь остановить Грегори, почему бы не обзавестись личным вооружённым отрядом? Главное, самому от этого отряда не отхватить в процессе…

— Ответ на первый вопрос — да, — отозвался я, — А на второй… Я знаю, где он. Объяснить будет сложно, но я могу показать. Это здесь, в доме.

Майгод с прищуром глянул на меня.

— Что-то ты больно сговорчивый в этот раз.

— У самого к Ланкайту есть разговор. Или думаешь, я просто так был заперт в том чулане?

Гильдиец не ответил, всё ещё пристально вглядываясь мне в глаза. Впрочем, я и не думал лукавить.

— Так что, мы идём?

— Ладно, — Веренд махнул своим бойцам, — Двое — на позиции. Остальные — за мной, — и снова повернулся ко мне, — Веди. Но не вздумай хитрить. Если будет хоть одно подозрение…

— Осознаю, — оборвал я — и пошёл вперёд.

Мы вошли в тот самый коридор, который вёл к моей камере. Проход уходил и дальше — причём несколько раз раздваивался. Отыскать нужное место чисто по наитию вряд ли получится. Конечно, попасть на Изнанку можно отовсюду, но я хотел точно проследить маршрут Ланкайта, чтобы суметь последовать за ним. Наверняка для перехода у него была приготовлена отдельная комната. Где же она?

Я осмотрел пространство своим особым зрением, пытаясь разглядеть движение магических линий. Здесь их было полно. По большей части образуемые защитным полем, они медленно стекались к узлу. Но было и несколько, что выбивались из общей картины. Слабые, едва заметные, они угасали прямо на глазах. Вот эти как раз и нужны.

Чуть глубже погрузившись в структуру энергии, я словно попробовал её на вкус — чтобы в дальнейшем не потерять, — и быстро пошёл по пути остаточного следа. Несколько раз повернул. Затем остановился, дабы снова отыскать заветную ниточку.

— Ты хоть вообще знаешь, куда идти? — недовольно осведомился Веренд, наблюдая за моими действиями.

— Не совсем…

— Что?

Он схватил меня за плечо и прижал к стене. Взбешённый взгляд уставился вплотную.

— Сказано тебе было, не играть со мной!

Даже брызнул слюной от негодования. Тем не менее я оставался совершенно спокоен.

— Нужная комната надёжно спрятана. И только я могу видеть магический след, что способен на неё вывести. Так как? Будем разговоры говорить — или дашь мне сделать дело, пока последние всполохи не угасли?

Не знаю, поверил ли мне гильдиец — но хватку разжал. Возобновив поиск, я быстро двинулся дальше по коридору.

Сопровождавшие не отставали ни на шаг. Веренд так и вовсе шёл рядом.

— Не думал, что ты маг, — пробубнил он.

— А я и не маг, — отозвался я, даже не глядя в его сторону — ни на миг не отвлекаясь от своего занятия, — Просто обладаю определёнными талантами… Нам сюда.

Дверь перед нами не выделялась ничем примечательным. Однако сомнений быть не могло — магические отголоски исходили именно отсюда.

Я схватился за ручку — но гильдиец меня отстранил.

— Подожди-ка. Разве я сказал, что доверяю тебе? Кеф, давай ты.

Взяв автомат на изготовку, охранник подошёл к двери и, аккуратно приоткрыв, заглянул внутрь. Затем резко распахнул створку целиком и вошёл.

— Чисто! — спустя мгновенье оповестил он.

В комнате, и правда, никого не было. Да и в целом она выглядела давно заброшенной. Размер помещения лишь немногим больше того, где меня содержали. Из мебели всего пара стульев да небольшой столик. Разве что ковёр на полу добавлял чуточку уюта — что обнулялось толстенным слоем пыли и ошмётками паутины на стенах.

— И где, по-твоему, Ланкайт?

Я осмотрел предметы, разложенные на столе. Кулоны, кольцо, пара небольших разноцветных камней… Все артефакты явно магические, причём некоторыми совсем недавно пользовались. Это определённо здесь.

— Секунду терпения, — бросил я, встав в центре комнаты.

Майгод сердито покачал головой.

— Боюсь, оно уже на исходе. Если ты…

Однако я его не слушал. Поймав несколько магических линий, я быстро начал складывать из них нужный узор. Даже дополнительной энергии не понадобилось — витавшей в воздухе с лихвой хватило, чтобы придать конструкции законченную форму. Ещё мгновение — и пространство предо мной заметно дрогнуло, открывая проход.

— Это ещё что? — Веренд округлил глаза, — Призрачный сейф?

— Типо того, — переступив словно через порог, я оглянулся, — Ну что, вы идёте?

Лицо гильдийца вновь изобразило решимость. Он шагнул следом.

— Сэр, вы уверены? — попытался остановить один из бойцов, однако Майгод лишь отмахнулся.

— Вперёд!

Я слышал их вполуха, поскольку сам уже оказался по другую сторону. Под ногами распростёрся внушительный кусок серой тверди. Но всё, что дальше, представляло из себя бескрайний простор совершенно чёрной пустоты. Знакомый пейзаж… Вот только Грегори нигде не наблюдалось.

Веренд остановился подле меня.

— Ну и где же Ланкайт?

— Отправился дальше. Вон там, — я указал на пару едва заметных вытянутых уступов, что примыкая к нашей платформе, другим краем исчезали в черноте, — Книга создаёт их, прокладывая маршрут через пустоту. Пройдём по нему — найдём Ланкайта.

— Так это правда? — кажется, гильдиец был и в самом деле удивлён, — Артефакт, что позволяет путешествовать по Изнанке. Я впечатлён!

— Да. Только он сейчас не у нас, — осадил я, — Так что стоит поторопиться. Не знаю, сколько эти парящие камни продержатся.

— Сэр, — боец, что шёл замыкающим, с опаской заглянул в проход. В глазах читалось явное нежелание ступать дальше, — Может кому-то остаться стеречь выход?

— Что ты там собрался стеречь? — огрызнулся Веренд, — Дверь и так скоро схлопнется, верно ведь? — он глянул на меня и, уловив утвердительный кивок, хохотнул, — Так что нам путь только вперёд. Но не переживайте. Мистер Ловкач обязательно выведет нас обратно. А, Ловкач?

— Обязательно, — подтвердил я, — Притом, что мои руки-ноги будут целы.

— Звучит как уговор! — гильдиец по-приятельски ткнул меня локтём в бок. Ужели простил? Сомнительно. Скорее решил отложить месть до момента нашего возвращения обратно. Но это хотя бы даёт мне фору.

Как и ожидалось, проход позади исчез, стоило нам отойти на десяток метров. А серые камни, что едва проглядывали в окружающей тьме, уводили нас всё дальше. В глубину бесконечного Ничто…

Однако вокруг не было темно в привычном понимании. Тьма Изнанки ощущалась не просто как отсутствие света. Она была вполне осязаемой, если не сказать живой. Словно она сама решала, в какой момент расступиться, а в какой — сгуститься до непроглядного сумрака. Так некоторые уступы были прекрасно различимы, зато другие не удавалось разглядеть вплоть до того, пока не коснёшься их подошвой.

Выручало моё "особое зрение". Благодаря магическому следу, оставленному книгой, мне удавалось безошибочно распознавать маршрут, шаг за шагом ведя нас по узенькой тропке. Мои спутники старались не отстать, всё более озабоченно оглядываясь по сторонам.

Впрочем, посмотреть было на что. Однообразная поначалу картина по мере продвижения стала всё больше наполняться деталями. Яркие разноцветные молнии сверкали где-то вдалеке — не приближаясь, но скорее создавая причудливый фон. Местами стали проявляться острова — от небольших до достаточно крупных.

Многие были плоскими и совсем непримечательными. Однако попадались и те, что имели поистине удивительную форму. Пасти зверей, кристаллические сады с искрящимися фонтанами — и уютные гостиные с самой обыкновенной человеческой мебелью. Разве что в камине вместо огня резвились языки яркого картона…

Кто-то с явным усердием обустраивал эти кусочки тверди, воплощая в них свои дизайнерские фантазии. А по обилию дорогих побрякушек, кучками лежавших тут и там, становилось очевидно, что это ничто иное, как призрачные сейфы. Видимо, владельцам нравилось порой сиживать посреди своих сокровищ, наслаждаясь пейзажем пустоты…

Некоторые острова и вовсе висели настолько близко, что, казалось, можно перешагнуть на ту сторону — и в одночасье завладеть всеми несметными богатствами. Я предусмотрительно предостерёг гильдийцев не делать этого.

— Да уж и сам не дурак, — проворчал Веренд, — Не хотелось бы застрять посреди этой пустоши.

Однако у других глазки заметно горели. А когда перед нами появился островок, что вплотную примыкал к одному из уступов, двое бойцов и вовсе остановились. Заворожено осматривая многочисленные бриллианты, что аккуратненькой горкой были уложены в центре платформы.

— Да здесь миллиона на три, не меньше…

Человеку сложно устоять перед огромной суммой денег — особенно, если никогда раньше он не держал этих денег в руках.

— Куда?! — Веренд сгрёб в охапку гильдийца, что уже собирался шагнуть навстречу драгоценностям.

— Сэр… — тот виновато потупился, вжав голову в плечи, — Может, мы это… туда и обратно? Хотя бы по карманам распихаем, что смогём?

Лицо главы гильдии сделалось пунцово-красным.

— Вперёд пошли! — гаркнул он, — Мы тут не за этим. Так что чтобы ни шагу в сторону!

— Верное замечание, — подтвердил я, — Сойдёте с тропы — рискуете уже не вернуться.

Благо выучка бойцов оказалась сильнее сиюминутных порывов. Да и гнев предводителя подействовал предельно отрезвляюще. Мы продолжили путь.

Островов становилось всё больше. А на их фоне простирались поистине удивительные пейзажи. Потоки сияющей ослепительно-зелёной энергии пересекали даль, извиваясь подобно бушующим рекам. Под ногами вспыхивали огни. Крохотные, словно мириады далёких звёзд. Все разных цветов, они складывались в самые причудливые узоры. А над головой пылало небо…

Конечно, это не был рассвет в привычном понимании. Не было ни солнца, ни облаков — лишь яркие багровые всполохи, разрывающие пространство. Похоже, часть молний решила перебраться вверх — и теперь рисовала зияющие трещины на бескрайне-чёрном полотнище. Огонь растекался, расходился волнами — но не приближался. Словно оставаясь за гранью какого-то незримого купола.

— Это не опасно? — осведомился Веренд, скосив взгляд.

Я многозначительно промолчал, решив, что это будет лучше, чем выразить своё полное недоумение. Никогда раньше не видел ничего подобного на Изнанке. Возможно ли, что присутствие книги так повлияло на здешнюю атмосферу?

— Ай, чёрт! — замыкающий гильдиец вдруг рухнул вперёд на тропинку, чуть не сорвавшись вниз.

— Под ноги смотри! — рявкнул Веренд. Однако по изумлённому взгляду бойца было очевидно, что дело совсем не в плохом зрении.

— Камень! — запричитал он, — Камень… он исчез!

Я тревожно глянул на оставленную позади дорожку. Внушительный её фрагмент и в самом деле перестал существовать — а оставшаяся часть прямо сейчас продолжала медленно растворяться в воздухе.

Расчёты в моей голове заняли не дольше секунды.

— Плохо, — подытожил я, — Тропа начала разрушаться. Причём скорость разрушения заметно превышает нашу. Нужно спешить.

Бойцы уставились на меня, хлопая глазками. Под прикрытием тёмных масок это выглядело довольно забавно. Вот только мне сейчас было совсем не до смеха.


Скачать книгу "Сказки Пьяных Кварталов" - Алекс Владимиров бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Юмористическое фэнтези » Сказки Пьяных Кварталов
Внимание