Злодейский путь!.. [том 3-4]

Эл Моргот
100
10
(17 голосов)
17 0

Аннотация: На черном-черном пике, в черном-черном замке жил проклятый-проклятый старейшина. И был он главным злодеем высокорейтинговой новеллы «Великий безумный». Был до той поры, пока в один не самый прекрасный день в тело злодея не переместился преданный, но не слишком довольный финалом новеллы читатель.
Новому главному злодею предстоит увильнуть от [Системы], что жаждет исполнения сюжета, а также разобраться с кучей дополнительных квестов, рискуя умереть еще раньше, чем это предписано по сюжету.
ГЗ: Главный герой, не убивай!
ГГ: Я ненавижу учителя… или люблю?

Книга добавлена:
17-07-2023, 10:43
0
2 509
146
Злодейский путь!.. [том 3-4]
Содержание

Читать книгу "Злодейский путь!.. [том 3-4]"



Глава 61.1. Гранатовая гора

В голове звучал колокол. Через какое-то время Шен осознал, что колокол звучит вовсе не у него в голове. Колокол находился за его спиной. Высокая башня с колокольней на вершине возвышалась прямо за ним.

Рядом потрясенно озирался Муан.

— Это…

— Падь Саллан, — закончил Шен.

Старейшина пика Славы тут же обнажил меч.

— Проклятое место, — пробормотал он.

Если не считать ярко выраженной колокольни прямо перед ними, все остальное пространство расплывалось и тонуло в приглушенных красках. Шен заметил, как белый заяц скользнул в колокольню.

— Думаю, нужно следовать за ним.

— Знаешь, мне все это не нравится, — поделился Муан.

— Пирожки остались на поляне, — осознал Шен, совершенно не слушая, что тот говорит.

Он подошел к каменной стене колокольни, а Муану ничего не оставалось, кроме как пойти следом за ним. Шен дотронулся ладонями до каменной кладки.

— Двери нет. Но только что заяц куда-то делся. Точно! «Зайцы не то, чем кажутся»! Может, это был призрачный заяц.

Муан молча взирал на него.

— Чего ты стоишь? Ищи вход!

Они несколько раз обошли вокруг башни в поисках двери или потайной двери, но ничего так и не обнаружили.

Муан ударил мечом по кладке, и тут же прорубил внутрь большую дыру. Шен отпрыгнул в сторону, спасаясь от падающих камней, а Муан подпрыгнул вверх и приземлился на опавшие камни аки царь горы.

Одарив его двумя сдержанными хлопками, Шен вошел в колокольню и оказался перед огромным деревом-троном королевы фейри (потому что в Пади Саллан пространство и время подчиняются собственным законам). Настороженно осмотревшись по сторонам, хозяин Проклятого пика понял, что они все еще находятся в Пади, а не в стране фейри. Но на троне сидела великолепная королева. Или, во всяком случае, некто, похожий на нее как две капли воды.

— Темный, — ничуть не удивившись, произнесла она.

— На сей раз я вовремя? — усмехнулся Шен, хотя на самом деле хотел сказать: «Какого дьявола ты постоянно так меня называешь?».

— Да, на сей раз я ждала тебя. Ежели ты исполнишь мою просьбу, я дам тебе то, что ты желаешь.

— Что же тебе нужно от скромного заклинателя?

Королева фейри расплылась в широкой улыбке.

— В мире фейри есть гранатовая гора, усыпанная прекрасными драгоценными камнями. Есть у меня большое желание этими камнями обладать, вот только стережет эту гору дух-разбойник Симэй. Этот злой горный дух не дает мне приблизиться к драгоценной горе, все мои фейри, что были посланы за камнями, заразились страшными болезнями и вскоре умерли. Только ты, темный, сможешь с ним совладать.

— Я должен заниматься этим из-за твоей жадности? — нахмурился Шен.

— Нет, ты займешься этим ради своей выгоды. А какая мне с того выгода — дело мое.

— Что ж, хорошо. Если ты подскажешь мне, где искать колечко, которое заберет мою печаль, — я принесу тебе твои драгоценные камни.

На том они и договорились. Королева фейри дунула, и заклинатели во мгновение ока перенеслись прямо под гранатовую гору.

— Мне это начинает не нравиться еще больше, — заметил Муан.

А Шен тем временем заметил, что под их ногами растет салат.

— Только не ешь салатные листья, — предупредил он. — А то твоя внутренняя сущность вырвется на свободу.

— То, что ты походишь на умалишенного, мне тоже не нравится, — поделился сомнениями мечник.

— А мне не нравится твое неумение связно выражать свои мысли. Но я же не часто по этому поводу жалуюсь, не так ли?

Муан нахмурился и промолчал.

Гранатовая гора перед ними была не слишком высока. Яркие камни красных оттенков сверкали на ее вершине, к которой петляла узкая тропа.

— Держись за мной, — предупредил Шен и первым ступил на тропу.

Муан не стал спорить и пошел следом.

Петляя вместе с тропой между камнями, прославленные заклинатели заметили трех маленьких феечек, лежащих в стороне на камнях. Эти странные миниатюрные создания антропоморфного вида походили на некую смесь бабочек и цветов. У одной из фей было зеленое тельце, словно стебель растения, и пальчики-побеги, другая походила на нарядный розовый бутон, третья же казалась полупрозрачной, ее бесцветные крылышки испещрили разноцветные прожилки. Несмотря на их еще не увядшую красоту, выглядели феи довольно болезненно, словно вот-вот испустят последний вздох.

Муан только скользнул по ним взглядом и собирался продолжить путь, но Шен остановился. Задумавшись на пару мгновений, затем он нарисовал палочкой на тропе сложную печать, отдаленно напоминающую тюрьму, и аккуратно перенес в ее центр всех трех фей. Активировав печать, с неподдельным интересом стал наблюдать, что же теперь будет.

Вскоре они с Муаном увидели, как некая мутная энергия покидает тельца фей и всасывается в печать. Феечки очнулись, встряхнули своими разноцветными крылышками и улетели, словно стая вспугнутых бабочек.

Шен проводил их взглядом.

До вершины горы оставались считанные шаги, когда старейшина пика Черного лотоса почувствовал, что атмосфера вокруг как-то переменилась не в лучшую сторону.

— Подожди меня здесь, пожалуйста, — сказал он, обернувшись к Муану.

Тот не был настроен топтаться на месте, но взглянул на хозяина Проклятого пика и понял, что он настроен решительно.

Шен благодарно кивнул ему и отправился дальше в одиночестве. Немного погодя он увидел, что его догадка оказалась верна: на вершине ждала печально знакомая личность.

Черная девятихвостая лисица сидела на самом большом гранатовом камне и увлеченно обгладывала косточку.

— Ты что здесь делаешь? — вместо приветствия спросил Шен.

Проглотив кость, лисица посмотрела на него и облизнула губы.

— Тебя жду, глупенький, — улыбнулась она и спрыгнула с камня.

— И зачем? И, я надеюсь, это не был Симэй? — уточнил Шен, взмахнув рукой и подразумевая кость, которую она только что съела.

— Надеешься? А какое тебе до него дело? — рассмеялась чертовка. — И нет, конечно. Это был всего лишь заяц. Симэя я прогнала. Я не из тех духов, что питаются себе подобными.

— Как ты узнала, что я буду здесь? Я сам не знал об этом еще десять минут назад.

— Я за тобой следила, — пожала плечами лисица. — Вообще-то, я давно тебя жду под твоим пиком, барьер не дает мне приблизиться, а ты все не идешь. Вот я и улучила момент, чтобы увидеться хотя бы в Пади Саллан.

— Тебе что-то от меня нужно?

Лисица заливисто рассмеялась.

— Нет, глупенький, это тебе кое-что от меня нужно. Ну, раз ты еще этого не осознал, я подожду, мне не к спеху. В конце концов, у нас с тобой разное понятие времени. Так что здесь я просто чтобы напомнить тебе: если что — я рядом, только с горки спустись. — Она прильнула к нему и быстро чмокнула в щеку, а затем развернулась, ударив пушистыми хвостами.

Шен чихнул.

— Ты помешала мне прикончить Симэя. А у нас с королевой фейри был уговор.

— Про второе колечко? — лисица лукаво взглянула на него. — Вот уж не было бы тебе печали. Я подскажу, дай руку.

Шен посмотрел на ее изящную протянутую ладонь, затем с сомнением обернулся и глянул вниз, где нетерпеливо (или терпеливо?) дожидался его Муан. А затем развернулся и взял лисицу за руку. Та расплылась в лукавой улыбке и дернула его на себя.

Мир Пади Саллан изменился и почернел. Внезапно для себя Шен осознал, что падает. Рука лисицы обернулась пустотой.

Темнота. Шен не сразу понял, открыты ли его глаза. Но затем во тьме проявились оттенки, он различил стены и далекий, очень далекий свет над головой.

Он осознал, что лежит на дне высохшего колодца. Боли не было, но он почему-то не мог пошевелиться. Реальность это или все еще Падь Саллан — он не мог понять.

Шен почувствовал движение сбоку, и почти тут же ему на грудь запрыгнул черный заяц. Он практически не был различим в темноте, ярко выделялся только розовый носик и золотые бусины-глаза.

— Привет, — пересохшими губами прошептал Шен.

Заяц сделал еще шажок, приблизившись к его лицу. Он потянул нос, длинные усики защекотали щеку старейшины пика Черного лотоса. Затем заяц присел, уставился на него и густым басом произнес:

— Когда вернешься в реальный мир, возьми волшебный гребень и иди к озеру. Сядешь на берегу и положишь рядом с собой гребень. Тот, кто выйдет из пучин, заберет твою печаль и отдаст колечко. И помни: тебе лучше не смыкать глаз, пока все это не закончится.

Стоило зайцу сказать все это, как Шен почувствовал, что его сильно трясут за плечи. По глазам резанул дневной свет. Он чуть приоткрыл глаза, пытаясь привыкнуть к нему, и без удивления увидел перед собой Муана.

— Наконец-то, — произнес тот, увидев, что Шен очнулся, и недовольно сложил руки на груди, отпустив его. — Ты где был?

— В смысле «где я был»? В Пади Саллан, как и ты, — отозвался Шен и огляделся по сторонам.

Они все еще находились на той самой поляне, а корзинка с пирожками стояла на пеньке.

— Меня выкинуло из Пади, как только я остался под горой. А тебя еще около получаса не было.

— Я бродил по закоулкам психоделического бреда, встречался со знакомыми…

— Да что ты несешь?! — разозлился Муан. — Ты, наконец, объяснишь, что вообще происходит?! Что вчера произошло? Откуда перед твоим замком взялся терновник?? Почему мы перенеслись в Падь Саллан? И почему кажется, что либо ты понимаешь, что здесь происходит, либо ты вконец свихнулся?!

Шен смотрел на Муана, задумчиво прищурившись. Вот что ему сказать? Как это объяснить?

«Ал случайно подвергся некому проклятью, терновник разросся вокруг него. И теперь мне нужно кое-что выполнить, чтобы снять с него проклятье». Это то, что он намеревался сказать. Однако в реальности произнес:

— Змеюка, похоже, заодно с зайцами. А королева фейри у них за лидера.

Муан приложил пальцы к вискам.

Шен понял, что сказал что-то не то, и захотел исправиться:

— Слушай, все будет хорошо, когда я отдам свою печаль владыке озера.

Шен пораженно замолчал.

«Эй… Это вовсе не то, что я намеревался сказать!»

— Все дело в проклятье, которому случайно подвергся Ал! — Намеренье.

— Все дело в кольцах, все дело в кольцах! — Реальность.

Лицо Муана почернело.

Шену захотелось стукнуться лбом о пенек. Он уже готов был признать, что Муан не зря несколько раз повторил, что Шен похож на умалишенного. Да что такое с этой аркой? Это уже реально становится совсем не смешно.

Но очевидно, по какой-то причине ему необходимо действовать в одиночестве.

— У меня мало времени, — раздраженно произнес Шен и поднялся на ноги. — Я откланиваюсь, — Он изящно поклонился, вскочил на меч и, отдав честь, скрылся за верхушками деревьев.

Муан потрясенно осознал, что Шен очень ловко увел у него из-под носа меч.

— Демоны тебя побери, Шен!! — зло закричал он ему вслед.


Скачать книгу "Злодейский путь!.. [том 3-4]" - Эл Моргот бесплатно


100
10
Оцени книгу:
17 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Злодейский путь!.. [том 3-4]
Внимание