Первый среди равных. Служа Империи
- Автор: Павел Чук
- Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Героическая фантастика / Самиздат, сетевая литература
Читать книгу "Первый среди равных. Служа Империи"
Глава 23
Я боялся, что передвигаться днём станет невыносимо от жары, но напросившийся для координации действий штабс-капитан Вермонс Жастин, наоборот, настаивал на передвижении только днём.
— Господин штабс-полковник, в потёмках дороги не видно, можно заплутать, и лошади не люди, они ночью отдыхать должны, — объяснял мне капитан. Я скептически отнёсся к его пожеланию пойти с нами, но возразить ничего не смог. Как он меня заверил, после ранения он оправился и готов нести службу дальше. И теперь я выслушивал его рекомендации.
— Долго идти будем. Хорошо, если к завтрашнему вечеру прибудем на место, — попытался возразить. Уж больно не хотелось ночевать в промежуточном селе. Тем более, опыт форсированного марша имелся. Всё расстояние проходили за световой день, а сейчас плелись словно сонные мухи.
— В тот раз была необходимость, господин штабс-полковник, и вы об этом знаете, а сейчас экстренной нужды нет. Я бы советовал идти в среднем темпе, чтобы к концу пути оставались силы для обустройства лагеря.
— Это ты правильно заметил. Уговорил, командуй привал. Утром выступаем, — согласился с офицером. О том, что по прибытию необходимо обустраивать лагерь, разворачивать палатки, выставлять охранение я и не подумал. Согласен, с марша вступить в бой тяжело, но если есть возможность добраться до конечного пункта полными сил, то почему этим не воспользоваться. Ведь сразу по прибытию нам предстоит очень много работы. Мы в приграничное село идём не на один день, а надолго, — кстати, прикажи проверить поклажу, ничего не забыли? Пока у нас есть возможность выслать обратно солдат в Ухтюрск.
— Ничего не забыли, я перед отбытием сверялся со списком. Вот только у меня вопрос, зачем так много шанцевого инструмента: лопат, кирок, тележек и прочего? У нас и народа на столько инструмента нет.
— Сломается тот же черенок от лопаты, где его искать будем? А работа простаивать не должна, — ответил на вопрос капитану. На личные средства я закупил действительно много инструмента, ещё посоветовался с солдатами-мастеровыми, какие им нужны. И целых три телеги у нас были загружены только ими.
Прибыли в село, как и думали, под вечер. Стали разбивать лагерь. Я ходил, осматривал хижины, точнее то, что от них осталось. Большинство было разрушено, кое-где видны следы недавнего боя. Проходя мимо одной из них, остановился. Здесь погиб штабс-лейтенант, здесь солдат, что по вечерам умело играл на каком-то инструменте…
— Господин штабс-полковник, — оторвал от горестных воспоминаний солдат. Я его вспомнил. Он самый пожилой, кто знает строительное дело и его солдаты-мастеровые выбрали старшим, как я для себя назвал — начальник инженерного батальона. По численности до батальона те полсотни человек не дотягивали. Но батальон звучит солиднее, чем взвод.
— Да.
— Лейб-капрал Осва́рин, господин офицер.
— Слушаю тебя.
— Прикажите возводить палатки кучнее, как можно ближе к хижинам, чтобы не мешали во время работы.
— Разве помешают? Внешний периметр раз в десять больше, чем они сейчас расположены, — удивился просьбе солдата.
— Всё так, господин офицер, но не за один день построим укрепления. А вдруг моркены ночью нападут, а палатки в ста метрах друг от друга. Так всех спящими и вырежут. И места для новых зданий нужно держать свободным. Сейчас обустроимся, а потом, что сдвигать, снимать палатки и заново? Лучше бы конечно сейчас предусмотреть, где что будет располагаться, но темнеет быстро. Не успеем и первые замеры сделать.
— Я тебя понял, — здравую мысль подал солдат. Сам смотрел, как хаотично разбивают палатки. Одна на одном краю села, другая в другом. Бардак, да и только, — штабс-лейтенант! — подозвал к себе командира.
— Слушаю, господин штабс-полковник.
— Распорядитесь ставить палатки в одну линию, в три ряда. И надо отхожее место оборудовать. Нас много, а бегать в степь опасно. И выставьте караул у колодца.
— Есть! — отрапортовал совсем молоденький лейтенант. Я его и имени то не запомнил, пока. Не примелькался как-то.
— Есть ещё пожелания?
— Никак нет!
— Тогда у меня есть. С завтрашнего утра выдели мастерового на копку второго колодца. Людей я ему в помощь дам, чтобы следил за работой.
— Камня нет, господин штабс-полковник. А если сейчас копать, то стены обрушатся. Задавят ещё кого. Тут глубина большая, метров двадцать копать придётся, чтобы значит вода постоянно была.
— Понятно. С камнем что-нибудь решим.
«Всё-таки без посещения каменоломни не обойтись», — подумал, а сам подошёл к колодцу. Посмотрел вниз, оценить количество необходимого камня, но глубина большая, дна не видно. «Повозок шесть надо, если не больше», — прикинул примерный объём материала.
— Осварин! — подозвал капрала.
— Я здесь!
— Шесть повозок хватит обложить колодец?
— Если с запасом, то лучше девять. То камень не подойдёт или глубже копать придётся, а если останется, не пропадёт, найдём применение.
— Я тебя понял…
Всю ночь думал, считал, просчитывал и выходило, что мне прям завтра утром необходимо ехать в этот портовый город встречаться с энцем — управляющим каменоломней. Путь неблизкий. Недели две пройдёт, если не больше, пока доберусь в портовый город, пока встречусь, пока доберусь до самой каменоломни, потом с грузом назад, а второй колодец нужен.
Утром созвал офицеров и озадачил, что мне необходимо отбыть. Савелкин порывался со мной, но видя, как к нему привязался Венас, оставил его в селе.
— Штабс-капитан, — остались наедине с Жастином, — остаёшься за старшего. Организуй патрулирование и охрану. Это первоочередное. Распланируйте тут всё, замеряйте, если что можно начать, начинайте. Меня недели две не будет, но постараюсь быстрее, — говорить было трудно. Только что приехал, собрал, организовал народ, а сам выходит сбегаю.
— Понимаю, господин штабс-полковник, — ответил офицер, но по его тону понял, что он разочарован. Объяснять и оправдываться не стал. И так понятно, что мы тут не на один день, а по опыту знаю, нет ничего долговечного, чем временное. Если сейчас сделаем, якобы на время, то потом не переделаем и потом наши ошибки скажутся в будущем.
Всю дорогу до Ухтюрска корил себя, что не предусмотрел сразу закупить хоть немного материала, но не всеведущ я, всего сам не могу предусмотреть и предугадать. К генералу заходить не стал. Доложился дежурному офицеру, что прибыл и завтра утром убываю вновь, но теперь в портовый город для встречи с управляющим каменоломней.
В дальнейший путь отправился с двумя сопровождающими. Гнал коня, да так, что на одной из стоянок ко мне обратился гвардеец-всадник:
— Господин штабс-полковник, лошадей загоним. Если необходимо добраться быстро, то сменных лошадей надо на почтовых дворах требовать. Свои такой гонки не выдержат.
Внял увещеванию опытного и следующие дни ехали медленнее, чаще останавливались, по возможности меняли коней. Но не на каждой почтовой станции оказывались свободные лошади. Пришлось ругаться с местным хозяином одной из станций. На что тот ответил:
— Проходил фельдъегерский караван, всех лошадей забрали. Ничего господин штабс-полковник поделать не могу.
И эта новость меня обрадовала. Значит в гарнизон идёт денежное содержание. Вот только почему-то по дороге он нам не встретился. Поинтересовался у сопровождающих, на что получил вполне логичный ответ:
— Мы первые сутки скакали короткой дорогой, где мало станций, а фельдъегеря, если идут караваном, держатся только больших дорог, во избежание, так скажем.
Поздно вечером прибыли в портовый город. По рекомендации одного из сопровождающих, заехали в расквартированный здесь полк, где и остановились на ночлег. Знал, что такая практика присутствует, когда проезжий военный проводит ночь не в гостинице, которых мало, а в воинской части, что расположена поблизости.
Утром, оставив сопровождающих отдыхать и приводить коней в порядок, отправился на поиски энца — управляющего каменоломней. В части мне не смогли подсказать, где тот проживает или находится контора, так что пришлось отправиться в порт. Где как ни там идёт отгрузка-погрузка добытого камня.
Прогуливаясь по пирсу, внимательно присматривался к стоявшим на погрузке кораблям. Их оказалось не так много. Спрашивал у проходивших мимо матросов, но никто из них не смог помочь в поисках нужного мне человека. Через несколько часов таких блужданий, думал бросить это занятие и пойти на местный рынок или найти, где располагаются мастеровые кварталы, как увидел знакомое очертание корабля. Он шёл медленно, маневрировал, швартуясь с причалом. Когда концы были отданы, корабль пришвартован и спущен трап, с радостью узнал среди спускавшихся знакомого матроса, что сопровождал меня в каюту.
— Добрый день, матрос.
— Добрый день, господин офицер. Опять с нами в путь? Но вы рано прибыли, мы только дня через три отходить будем.
— Нет, не с вами. Но мне нужен капитан, где его найти?
— Он на мостике, проводить?
— Благодарю, сам, — ответил, поднимаясь по трапу.
Как только поднялся на корабль, услышал громогласную речь капитана. Он отчитывал какого-то матроса, а может это и не матрос был. Я не понимаю в морских чинах. Хотел ретироваться, но меня заметили. И обратили внимание капитана:
— Что вам, господин офицер? А, это вы, господин Мирони. Странно, но меня не предупредили, что в обратный путь у меня будут пассажиры. Боцман! Боцман!!!
— Господин капитан, — пытался вклиниться в монолог капитана, а то ещё и боцману достанется, — я не пассажир, просто проходил мимо, зашёл поздороваться.
— А-а-а. Отставить! Занимайся по плану, — протянул капитан, когда рядом с ним возник бородатый мужик со свистком на шее, — тогда пойдёмте ко мне в каюту, посидим, надеры попьём. А вы, смотрите у меня! — конкретно ни к кому не обращаясь, продолжил капитан, — ещё раз не вовремя якорь опустите, будете его напильником от ила отчищать!
— Что-то случилось? — стараясь не нагнетать обстановку, поинтересовался у капитана.
— Якорь без команды стали опускать. Ещё б чуть-чуть и встали бы поперёк фарватера. Тут течение сильное, развернуло бы корабль, как пушинку и всё. Только обратно на большую воду выходить, там разворачиваться и назад. Но не будем о плохом, что привело офицера в порт? Не думаю, что просто так пришли поглазеть на корабли.
— Вы правы. Ищу управляющего каменоломней энца Мукакиса.
— И вы вправду думаете, что многоуважаемый энц бывает в порту? — смеясь, ответил капитан.
— Надеялся в порту найти кого из каменоломни…
— Их здесь не бывает, — прервал меня капитан, разливая заварившийся надер.
— А как тогда отправляют камни в другие провинции Империи, — вот тут я удивился, — что только наземным путём? Но в телегах много не увезёшь, да и долго.
— Баржами отправляют, ниже по течению стоит пристань. От неё как раз только одна дорога к каменоломне. Вот там и грузят. А здесь другие суда стоят.
— А мне сказали, что энц проживает здесь, в портовом городе.
— Может он и проживает где-то здесь, но не знаю. Вы пейте надер, не стесняйтесь. Матрос!
Тут же дверь каюты отворилась и появился дежурный матрос.