Хантер

Sergey Sanador
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Частный детектив по имени Люк Никсон оказывается втянутым в опасный заговор, когда его жена Анна таинственным образом исчезает без вести. Его поиски ответов приводят к раскрытию тайной организации под названием "Красная смерть", манипулирующей событиями за кулисами. Объединившись с таинственной женщиной по имени Элис, Люк проникает в "Красную смерть" и спасает Анну только для того, чтобы обнаружить еще более зловещий заговор. След ведет к нейробиологу-мошеннику по имени Элайджа Кейн, проводящему неэтичные эксперименты по контролю над разумом, используя криминального авторитета Виктора Десантоса, он же "Хантер", в качестве своего невольного подопытного. Люк и Элис мчатся наперегонки, чтобы разоблачить кошмарные планы Кейна, прежде чем он успеет обрушить на город свою армию убийц с промытыми мозгами. Но у Хантера все еще есть несколько козырей в рукаве. Их ждет финальная схватка.

Книга добавлена:
23-04-2024, 11:54
0
308
30
Хантер

Читать книгу "Хантер"



Лето клонилось к осени, и более продолжительные вечера позволяли проводить больше времени у потрескивающего камина, делясь досугом и размышлениями. Виктор оказался на удивление сведущим в самых разных темах, выходящих за рамки его темного прошлого, от философии до классической литературы. Казалось, даже монстры находили место для красоты в своих порочных замыслах. Он сохранил свои аскетические наклонности, но не был застрахован от простых удобств, таких как пряный сидр или свежая шерстяная одежда, когда наступали первые холода. Наблюдение за его постепенной метаморфозой пробудило во мне почти отеческую сентиментальность, которой я не ожидал. Лучшие ангелы чьей-то натуры, хотя и давно похороненные, могут только спать, ожидая подходящего повода для пробуждения.

Однажды золотым днем мы сидели вместе и разбирали ироническую мудрость Силена за чашками дымящегося ромашкового чая. Виктор как раз закончил перечислять болезненную экзальтацию небытия стоика, когда раздался стук в дверь дома. Мы обменялись растерянными взглядами – я редко принимал гостей так далеко в глуши. Стук раздался снова, на этот раз более настойчивый. Умиротворяюще подняв руки, Хантер удалился на кухню, скрывшись из виду, а я осторожно отперла дубовую дверь.

Смутно знакомое лицо приветствовало меня из затененного портика. Джон Грейди, седой старший агент, с которым я часто сотрудничал во время кризиса с Atlas. Его глаза сузились от моего очевидного удивления. – Я так понимаю, это не тот, кого вы ожидали здесь встретить? В его голосе слышался оттенок обвинения.

Я быстро замаскировал свое беспокойство нейтральным выражением лица. “ Приятный сюрприз. Чему я обязан такой честью?”

Грейди крепко сжал мое плечо, входя внутрь. “ Не нужно скромничать. Слух о возвращении Хантера незаметно распространился в определенных кругах. Они обеспокоены тем, что он здесь как ваш… гость”. Его пристальный взгляд впился в меня, требуя объяснений.

На мгновение перехитренный, я с усталым вздохом обнаружил присутствие Хантера. – Да, он пришел сюда непрошеным, сломленный беглец, ищущий ответов больше, чем конфликта. Мое доверие к нему остается настороженным, но он заслуживает шанса вылечиться. Разве я не доказательство того, что упущенные возможности все еще могут быть восстановлены?”

Агент Грейди нахмурился еще сильнее при виде человека, выглядевшего побежденным и нервно расхаживавшего по комнате. Но я мог сказать, что за его резкими чертами лица быстро крутятся шестеренки, он переоценивает ситуацию. Хантер и я воплотили наглядный урок о том, что своенравных можно исправлять с осторожностью, а не изгонять вон. И какими бы ни были его недостатки, в глубине души Грейди всегда был прагматичным человеком.

Наконец он хрипло фыркнул, хотя его поза несколько утратила свою напряженность. – Что ж, так и будет. Никогда бы не подумал, что ты можешь содержать приют для своенравных монстров”. Он задумчиво поправил пиджак. – У меня есть некоторое влияние, чтобы предоставить вам время разобраться с этим делом. Но присутствие Хантера, исправившегося или нет, задевает за живое. Ступай праведным путем, и больше не будет никаких неприятностей”.

Он повернулся, чтобы уйти, бросив зловещий взгляд на Виктора. – И знай, что я внимательно слежу за тобой. В эти новые дни нет терпения к старому злу”.

Дверь со щелчком закрылась, и наступившая тишина была осязаемой. Хантер опустился на стул, обхватив голову руками. – Тебе не следовало предоставлять мне убежище. Теперь мое присутствие запятнало твою собственную репутацию”. Его плечи дрожали, пока он тупо смотрел перед собой. “Возможно, смерть была бы более милосердным приговором, чем этот проклятый позор”.

Я положила руку ему на плечо, ожидая, пока его мрачные глаза встретятся с моими. “Искупление никогда не бывает безболезненным или популярным. Но лучше злобный зверь, которого ты приручил, чем тот, кого оставили на произвол судьбы. Мои союзники увидят это со временем”.

Хантер тяжело вздохнул, хотя и выдавил из себя слабую улыбку. – Твоя выдержка остается для меня загадкой. Но я зашел слишком далеко, чтобы колебаться здесь”. Он сжал мое предплечье. “Я воспользуюсь этим вторым шансом рядом с тобой до самого конца, будь он горьким или сладким”.

Несмотря на мрачное настроение Виктора, импровизированный визит Грейди вызвал во мне растущее беспокойство. Мой блаженный перерыв, казалось, уже прошел целую вечность назад, и незаконченные дела этого мира снова манили к себе. Многое оставалось хаотичным и неустроенным за пределами нашей защищенной долины. И если пресыщенный служитель закона мог проявить проблески просветления, то, возможно, моя роль еще не была до конца сыграна. Я начал размышлять, как лучше всего вступить в бой.

Моя возможность неожиданно представилась благодаря газете с аннотациями, которую Хантеру удалось раздобыть одним поздним осенним утром. Просматривая помятые страницы за завтраком, редакционная статья заставила меня задуматься. Это высветило сохраняющуюся коррупцию и злоупотребления властью, которые все еще преследуют город, несмотря на потрясения, усугубляемые общественной апатией. Для того чтобы реформа набирала обороты, по-прежнему требовались сторонники как в залах власти, так и на улицах.

Я размышлял над статьей, пока мы приводили себя в порядок после еды, и в моем сознании выкристаллизовывалось решение. “Город снова взывает ко мне”, – объявил я. “Угнетение породило новые наглые лица, несмотря на все, что рухнуло. Я намерен вернуться на некоторое время и сделать все, что в моих силах, чтобы система не откатилась назад”.

Хантер молча переварил это, затем решительно кивнул. – Меньшего я и не ожидал. Твоя совесть никогда не была склонна мирно бездействовать в стороне”. Он выдавил из себя кривую усмешку. – Признаюсь, часть меня жаждет снова встать на твою сторону в столкновении воль. Его улыбка превратилась в гримасу, когда его рука потянулась к хронически больной ноге. “Но я был бы только обузой там, где ты нужен”.

“ Чепуха. Есть много способов внести свой вклад, помимо силы оружия”. Я ободряюще похлопал его по плечу. – Мы выезжаем с первыми лучами солнца. Я точно знаю, где твоя хитрость может пригодиться”.


Скачать книгу "Хантер" - Sergey Sanador бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание