Сундук ловца

Тимофей Дымов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Путешествия по временам и измерениям продолжаются. Из одного высокоразвитого мира пропадает и оказывается в руках злобных тафа̀ргов могущественный инструмент управления существами. Ситуация осложняется тем, что Совет времён и измерений не знает, где именно злодеи спрятали свою добычу и когда будет нанесён удар по измерениям. Пацара̀и незамедлительно отправляют ребят на розыски пропажи. Однако обитатели других миров не торопятся помогать путешественникам, то и дело вставляя «палки в колёса». Что это: вселенский заговор против светлых сил или просто равнодушие к незваным гостям?

Книга добавлена:
28-10-2022, 14:14
0
238
64
Сундук ловца

Читать книгу "Сундук ловца"



Глава 13. Царица полей

– Что касается войн промеж собой, – продолжала Сильвия, – так они нам без надобности. В битвах против рептусов и прочих извергов так намаешься, что потом лежишь дома пластом, пару месяцев в себя приходишь. И, кроме того, любая драка – это всегда риск. Тебя могут покалечить, изуродовать и даже убить. А я вам скажу, что хоть и магом, но без руки или ноги жить крайне неудобно.

– А тафарги – обитатели Чёрных дыр? – поинтересовался Валерка.

– А это не вашего ума дела, мои дорогие школьники, – оборвал интересный разговор внезапно появившийся из ниоткуда Гунтас.

– Ну как, удачно слетал? – спросил его Серёжка. – Удалось что-нибудь выяснить?

– Безусловно! Мимо нашей центральной диспетчерской ни одна муха не переместится незамеченной, – радостно потёр маленькие ладошки пелин. – Скорее беритесь за руки – и поехали…

***

Путешественники открыли глаза. Высоко в голубом небе ярко светило солнце. На улице стояла прекрасная летняя погода. А вокруг, насколько хватало взгляда, раскинулись бескрайние кукурузные поля. Из-за неровности ландшафта высокие стебли и толстые початки образовывали причудливые жёлто-зелёные волны. «Океан кукурузы» – так можно было назвать увиденное.

– Опа-на! Гунтас, мы что, снова оказались в Аквараттусе? – обрадовался Валерка.

– Точно! – подтвердил Колька. – Прямо как в первый раз. Только мегамышей не хватает. Может, сейчас нам посчастливится принять участие в охоте на бешеную кукурузу?

– Когда это вы успели побывать в этом «Аквариуме» с бешеными мышами и мегакукурузой? – недоверчиво спросил у друзей Сервоет.

– Когда в «Пасть неизвестности» провалились, – ответила за них Сильвия, – охламоны такие!

– Вот, значит, зачем Гунтас убегал вниз, когда Вы, бабушка, его позвали? А нас заставили спрятаться в помещение для рабочих, – догадалась Анфиска. – А я всё понять не могла, что за аврал там внизу приключился.

– Было дело, – подтвердил пелин. – Чуть всю операцию не сорвали своим баловством. Моя воля, я бы каждому лысаку руки связывал перед серьёзным мероприятием, чтобы бед не натворили.

– Ну вы даёте – как дети малые, – пожурил их Сервоет. – А если бы Гунтас с Сильвией вас не нашли? Это же всё-таки «Пасть неизвестности»! Стало быть, «закидывает» свою жертву туда, не знамо куда.

– Не боись! – весело рапортовал Валерка. – Посмотри на мою футболку. Она не просто с клёвым рисунком, но ещё и с улётной начинкой.

И ребята вкратце поведали Сервоету и Анфиске историю своего стремительного путешествия и счастливого возвращения. Те слушали, удивляясь и восхищаясь одновременно.

– Что-то вы к нам зачастили! – раздался сиплый старческий голос из зарослей.

– А-а-а, крыса! Какая огромная!!! – завизжала Анфиска и в ужасе попятилась назад.

Раздвинув стебли кукурузы, к путешественникам не спеша вышла двухметровая седая капибара. В одной руке она держала недоеденный початок, а другой сжимала острое и тонкое копьё. На его кончик была насажена ещё одна кукурузина.

– Сколько можно повторять: мы не крысы, а грызцы! – вождь поучительно поднял указательный палец. Являясь наиболее совершенными существами из семейства грызунов, тем не менее мы чтим братьев наших младших – крыс, мышей, хомяков и прочих. И я не позволю в моём присутствии оскорблять их добрые имена.

– Говорящая гигантская крыса, – всё ещё не пришла в себя от шока девочка. – Странно, а почему в Пятиречье таких не водится?

– А ты что, из этого сумасшедшего мира? – нахмурил бровь грызец.

– Да, Орехокол, Анфиска именно оттуда. Однако сама она вполне нормальная и друг хороший, – вступился Колька.

– Кому друг, а кому и невеста, – слегка ткнул его в бок Валерка и оскалился. Колька сделал вид, что ему совершенно наплевать на глупые подколки.

– Почему, дедушка-крыса, Вы назвали Пятиречье сумасшедшим измерением? – поинтересовалась Анфиска.

– Потому что только безумцы могли разрешить крысодавам открыть у себя торговую сеть «Золотой коготь». И всё ради того, чтобы продавать несчастных грызунов для безжалостных опытов горе-колдунам и волшебникам. И ты ещё спрашиваешь, почему нас – грызцов – нет в Пятиречье? Да потому, что мы бы и секунды не потерпели подобных издевательств – устроили бы войну мирового масштаба. Да будь моя воля, я бы вообще уничтожил ваш жестокий мирок.

– Тише, тише, будем Вам, – примирительным тоном вступился Гунтас. – Никакое измерение мы уничтожать не будем. И Вам, уважаемый Орехокол, не позволим. В этом, собственно, и заключается работа Совета времён и измерений.

– Но как же так! – не мог угомониться старик. – Эти ваши колдуны и волшебники-недоучки уничтожают бедных беззащитных мышек и крыс сотнями на дню. Просто так, ради собственной прихоти. Вы что, не могли им доступно объяснить в Академии магов, что никакие мышиные жертвы не сделают их магами?

– Всё мы объясняли, – парировал пелин. – Но так уж у них голова устроена, вечно на приключения тянет. И, кроме того, достопочтенный Орехокол, в этом есть и доля вашей вины.

– Я-то чем вам не угодил? – опешил старик.

– Не Вы лично, а Ваши сородичи, а в особенности крысы. Своим неуёмным желанием плодиться и размножаться они сами накликали беду на свой род.

– Точно, – подтвердил Колька. В каждом подвале, на складе, в гаражах этих серых бандитов тысячи. Сжирают всё на своём пути. А что не съедят, так сгрызут до основания и вокруг обгадят. А ещё болезни всякие заразные переносят. Чего только стоила эпидемия чумы в Англии в 14 веке, когда погибло более половины населения страны.

– Это наглый наговор! Я протестую, – не сдавался грызец. – Что плодятся – да, тут спору нет. Мы сами не раз на Вселенской конференции грызунов делали им замечание. Говорим: «Нельзя быть такими неуёмными и беспечными. Всё в измерениях должно подчиняться гармонии. И перегибы в какую-либо сторону неприемлемы. Вас не должно быть слишком много. Иначе это создаст неудобство для остальных существ и начнется ваше истребление». Но у крыс на любое замечание есть своё собственное мнение. Трудно с ними.

– Ладно, – оборвал его Гунтас. – Честно говоря, нам не очень интересны душевные терзания грызунов. Своих дел по горло. Я так понимаю, Вы знаете, куда недавно упали два наших приятеля?

– Вы говорите о лысаке и молодом рижельде?

– Совершенно верно, а ещё о большом тяжёлом чемодане, который был с ними.

– Что-то я Вас недопонял, – явно засмущался Орехокол. – Лысак действительно упал прямо с неба. Вслед за ним прилетел рижельд. И всё. Никакого чемодана при них не было. Вы ничего не путаете?

Гунтас почти вплотную приблизился к рослому грызцу и стал снизу вверх буравить его злобным взглядом, не терпящим возражений.

– Значит так, господин Орехокол. Если Вы решили «скрысить» наше золото, а другими словами я это и назвать не могу, то вот эта милая дама, – и он указал рукой на мирно стоящую Сильвию, – которая однажды практически спасла Аквараттус от неминуемой гибели, в этот раз будет не столь добра и сотворит с Вами что-нибудь ужасное. Вы меня понимаете?

– Я, кстати, котиков очень люблю, – миролюбиво заметила маг.

После всего услышанного вождь сразу сник, опустил голову и громко вздохнул.

Потом продолжил совсем уж грустным голосом: – Вот вечно так! Только удача улыбнется, как сразу же кто-нибудь вмешается и заберёт твой приз. Видно, на роду у нас, грызцов, написано жить в скромности.

Моё племя так обрадовалось, когда под ноги свалился чемодан, до отказа набитый золотыми слитками. Мы даже придумали, на что его потратим. Хотели купить новые комбайны, чтобы было удобнее собирать кукурузу. И склады надо подремонтировать, совсем крыша прохудилась. Того и гляди, зальёт наши припасы во время очередного сильного дождя. Я уже не говорю о закупках в других измерениях отборных сортовых зёрен.

– Я погляжу, дедушка, в Аквараттусе нет особых проблем с выращиванием этой прекрасной культуры? – подколола его Анфиска, оглядывая бескрайние поля.

– Да что вы можете понимать, несмышлёные дети! Это мы здесь едим от пуза. А знаете, сколько наших собратьев недоедают и даже голодают? Взять вон хоть их, лысаковский мир, в котором грызуны ведут каждодневные битвы за пропитание.

Поэтому со временем мы и стали главным измерением по выращиванию продовольствия для остальных грызунов. Кукуруза, горох, пшено, фасоль. Весь Аквараттус – это одно большое поле. Благодаря климату нам удается снимать по два, а то и по три урожая за год. Теперь мы и сами не голодаем и регулярно отправляем запасы нашим братьям в другие миры. Конечно, это не может полностью удовлетворить их запросы в пище, однако помогает выживать в голодное время.

– Крысиный Макдональдс какой-то, – пошутил Валерка.

– Орехокол! – в очередной раз прервал жалостливого старика Гунтас. – У нас очень мало времени. Велите немедленно привести ваших пленников.

– Слушаюсь, господин пелин. Хотя кому я рассказываю! Куда вам, Совету времён и измерений, до нашей мышиной возни, – и, бурча что-то себе под нос, старый грызец поднял голову и издал звук, похожий на щёлканье, сменяющееся негромким лаяньем. Через несколько секунд повторил его ещё раз, только значительно громче. У Сервоета даже слегка заложило уши, и он вынужден был прикрыть их ладонями.

В ответ издалека раздалась похожая «вокальная композиция».

– Всё в порядке. Скоро они будут здесь, – удовлетворенно заключил Орехокол. А пока предлагаю передохнуть и полакомиться сладкой сочной кукурузой, – предложил он путешественникам. Этот урожай получился на загляденье удачным.

– Я не против – с утра ничего не ел, – первым откликнулся Валерка.

– Ну, давайте, что ли, поедим, раз всё равно ждать надо, – и Гунтас, положив свою заплечную сумку на траву, удобно устроился сверху.

– Неси вашу гордость, – махнула грызцу Сильвия. – А я пока огонь разведу. Не сырой же её жрать – потом животами маяться.

И она, расставив руки, сделала два быстрых оборота вокруг себя. В тот же миг первый ряд растительности, окружавший путешественников, стал абсолютно высохшим и безжизненным.

После этого старушка ладонями сделала рубящие движения… и «сушняк» упал на землю аккуратно срезанным прямо у корней.

– А ну-ка, ребятки, хватайте всю эту солому и тащите в центр нашей поляны. Будем с вами костёр разводить.

Сервоет, Колька и Валерка, готовые помочь столь именитому магу, бросились исполнять приказание. Вскоре все скошенные и высушенные стебли кукурузы лежали аккуратной кучей.

– Сильвия, позволь, я сама разведу огонь, – попросила Анфиска.

– Ну, давай. Покажи, чему тебя научила Марфуша.

Девочка подошла к куче сухой растительности. Потёрла друг о друга ладошки и громко хлопнула в них.

Яркая вспышка и высокий столб огня, последовавший за ней, заставил мальчишек отпрянуть назад, чтобы не опалиться. Пламя получилось не очень высокое, но жар чувствовался даже на солидном отдалении. Гордая произведённым эффектом, Анфиска важно задрала нос:

– Пожалуйста, вот ваш костёр! Смотрите не обожгитесь, – и отошла в сторонку.

– Крутяк! – восхитились мальчики. – С тобой полезно дружить: ни один старшеклассник не посмеет нас больше задирать. А дойдёт до драки, так ты любому штаны подпалишь. Главное, подольше в нашей школе оставайся, пока мы класса до 10-го не доучимся.


Скачать книгу "Сундук ловца" - Тимофей Дымов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание