Невербальная практика

hazy forest
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Скандал! Хогвартс захвачен страницами бульварной газетенки «Шелковая ночь» и совершенно непристойными новеллами, которые публикует некая Леди Джи. Но какое отношение к этому имеет чопорная мисс Гермиона Грейнджер? И почему мистер Драко Малфой ведет себя так, словно что-то знает?

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:54
0
188
58
Невербальная практика

Читать книгу "Невербальная практика"



Часть 13. Третий раунд

На исходе третьей недели после прибытия из Франции Грейнджер чувствовала себя абсолютно выдохшейся от игры в прятки с ужасно нечестными правилами. Драко Малфой мог бы написать книгу о ненавязчивом и безнаказанном преследовании. Не было и дня, когда Гермиона не оказывалась зажатой где-то между ним и глухой хогвартской стеной как будто бы случайно. И, конечно, совершенно невольно в эти моменты Малфой цитировал самые откровенные строчки из её недавних новелл и многозначительно приподнимал брови. Грейнджер почти рычала от бессильной злости, зачастую ощущая позывы к насилию, однако Драко исчезал так же быстро, как и появлялся, коснувшись её лишь своим искушённым шёпотом.

С другого фронта атаковал Хорни, внезапно ощутивший прилив научного и личного (Гермиона брала на себя смелость так полагать) интереса. Он провожал её до кабинета после занятий, предельно внимательно выслушивал советы и замечания, галантно открывал двери и вёл себя так, словно готов был пригласить её на первое свидание.

Если бы Гермиона попала в такую ситуацию несколько месяцев назад, она смогла бы назвать себя счастливейшей женщиной магической Великобритании. Но теперь, ощутив на себе все прелести такого пристального внимания мужского пола, она могла ответственно заявить, что её личное пространство полностью уничтожено и почти не подлежит восстановлению.

Грейнджер ненавидела квиддич: по её мнению, это был бессмысленный и неоправданно рискованный вид спорта, который мог нравиться только подросткам в период острого всплеска гормонов. Ничем иным желание умереть, размозжив голову о землю, Гермиона объяснить не могла. Но когда Хорни, склонившись к ней после обеда, шёпотом пригласил на матч, устраиваемый Хогвартсом, Грейнджер не смогла отказать. На самом деле, вербального согласия тоже не было: Гермиона, замершая подобно тушканчику перед хищником, пару раз моргнула… и Хорни принял это за «да».

Утро было ясным, солнце раскалило воздух, наполненный ароматами цветения, и на улице стало тепло. Студенты скинули шерстяные мантии и появлялись на трибунах квиддичного поля в лёгкой одежде. Всё предвещало приближение лета: и ясное небо, и трава, густо зеленеющая под ногами, и воодушевлённые детские лица. Но Гермиона, сидящая в центре преподавательской трибуны, едва ли разделяла всеобщий восторг и вот уже пятнадцать минут проклинала создателей трёхместной скамьи.

— Волнуетесь за свою команду, мистер Малфой?

Гермиона повернула голову влево с кислым выражением лица. Хорни бросил на неё озорной взгляд и чуть наклонился, чтобы человек по правую руку от Гермионы смог увидеть его лицо.

— Вряд ли можно волноваться за профессионалов. Команда дилетантов из Хогсмида — смешной противник, — Драко, расположившийся с другой стороны, вальяжно откинулся на спинку и даже не удостоил собеседника взглядом.

— Вы склонны недооценивать людей, — продолжал подначивать Роб.

— У Малфоев никогда не было проблем с определением ценности, — не отступал Драко, и Гермионе захотелось зажать уши руками, лишь бы не быть пассивным участником этой перепалки. Заметив, что Роб собирается ответить что-то столь же едкое, Гермиона повернулась к Малфою и выпалила:

— Почему вы здесь, а не со своей командой?

— О, поверьте, мисс Грейнджер, — он произнёс её имя, по обыкновению растягивая первую гласную, и Гермиона поёжилась, — я там, где должен быть, — и добавил, окинув её колени выразительным взглядом: — К тому же отсюда открывается просто чудесный вид.

Гермиона решила, что обязательно напишет заявление о домогательстве, и постаралась натянуть плотную ткань юбки ниже. Хорни смерил её подозрительным взглядом и улыбнулся в надежде получить чуть больше внимания.

— Любовь витает в воздухе, не правда ли? — слащаво прошептал Малфой. Гермиона собралась одарить его следующим гневным высказыванием, но в эту же секунду Драко кивнул в сторону студенческой трибуны. Она проследила за его взглядом и против воли улыбнулась, когда заметила Дерека, зависшего в воздухе перед Глэми. Его губы размеренно двигались, и гриффиндорка, окружённая пищащими от восторга однокурсницами, мрачнела с каждым произнесённым словом. Внезапно она оглянулась, взгляд лихорадочно мазнул по трибуне преподавателей, и Гермиона вздрогнула, встретившись глазами со студенткой. Глэми тут же отвернулась и, поджав губы, сняла с шеи галстук. Несколькими движениями пальцев она повязала его вокруг древка метлы и что-то проговорила, не глядя на Дерека. Слизеринец мрачно кивнул и, круто развернув метлу, рванул вверх.

— Я же говорил, что это приносит удачу… — прошептал Драко, протягивая руку, и Гермиона, снова переведя на него взгляд, увидела гриффиндорский галстук, обмотанный вокруг его запястья под рукавом.

— Малфой… — прошипела она, лихорадочно оглядываясь по сторонам и наклоняясь так, чтобы Хорни ничего не заметил. — Ты сошёл с ума? Если кто-то увидит…

— Это будет очередной наш секрет, — и приложил палец к губам. Гермиона возмущённо фыркнула и обхватила себя руками, когда плеч и груди коснулся поток стылого ветра. На открытом пространстве было холоднее, чем внизу, и даже палящее солнце не спасало от ледяных порывов.

— Ты очень легко одета, Гермиона, — вдруг тихо и без тени улыбки заметил Малфой. — Я принесу плед.

И прежде, чем она успела возразить, Драко поднялся и направился прочь. Повисло напряжённое молчание, и Гермиона, заметив, что целитель Хорни проводил Малфоя враждебным взглядом, прочистила горло, обращая на себя внимание.

— Что между вами произошло? — не подумав, выпалила она, хотя определённо точно намеревалась завести беседу о погоде. — Кажется, мистер Малфой даже не помнит вас.

— О, это неудивительно, — презрительно хмыкнул Роб, поправляя волосы. — Такие, как он, никогда не обращают внимания на тех, кто находится в их тени. Они могут рушить судьбы и даже не замечать этого.

— Он разрушил вашу?

Роб настороженно замер и бросил в сторону Гермионы задумчивый взгляд.

— Мою семью уничтожили Пожиратели смерти. Так что да, я думаю, что он определённо причастен к тем несчастьям, которые со мной произошли.

Гермиона стушевалась и замолчала, не зная, что сказать на это обвинение. С одной стороны, Хорни был прав, и с этим было трудно спорить, однако она всё же не могла согласиться.

— Драко Малфою было семнадцать, когда его завербовали Пожиратели смерти. У него вряд ли был выбор, и к тому же он непричастен к убийствам или пыткам.

— Мне безразличны его мотивы, — холодно заметил Роб. — Я всё равно считаю, что такие, как он, — язва нашего общества, от которой необходимо избавиться. Малфой перекрывает кислород всем, кто находится вокруг… Только посмотрите на него: всё такой же высокомерный, надменный и… — Хорни осёкся и замолчал, справляясь с внезапно нахлынувшими эмоциями. — Не будем о плохом, — и его лицо вновь приняло доброжелательное выражение.

Гермиона не смогла перестроиться так же быстро и на вопрос Хорни о том, не замёрзла ли она, ответила невнятным бормотанием. Спустя несколько минут начался матч, и Грейнджер постаралась сконцентрироваться на происходящем, однако целитель внезапно произнёс, поспешно приближаясь к ней:

— Не хотите после матча прогуляться в Хогсмид? Я слышал, там открылся весьма приличный паб.

Грейнджер неловко закусила губу и уже приготовилась дать максимально расплывчатый ответ, однако её опередил холодный голос сверху:

— Приличный паб в Хогсмиде? — Малфой вложил в слова ядовитую усмешку, и Гермиона прокляла это досадное стечение обстоятельств, позволившее Драко всё услышать. — Ведёте мисс Грейнджер на свидание?

— Если она не против, — процедил сквозь зубы Хорни, не отрывая взгляда от порозовевшего лица Гермионы. С другой стороны на неё уставился Малфой.

Грейнджер, в панике посмотрев на обоих мужчин, в конце концов сложила руки на груди и произнесла так твёрдо, как могла:

— Обсудим это позже. Не хочу пропустить матч.

Малфой тихо хмыкнул и, расправив висящий на его локте плед, накрыл колени Гермионы. Полотно, слишком громоздкое для одной лишь Грейнджер, собралось на её коленях крупными складками, и она почувствовала себя массивным неподвижным сугробом.

— Так-то лучше, — одобряюще прошептал Малфой, устраиваясь рядом, и Гермиона заметила, что теперь он сидел намного ближе, придерживая в своих руках край пледа. Некоторое время она не двигалась, боясь, что это станет спусковым крючком для ухаживаний Хорни или подстрекательств Малфоя, однако даже абсолютное оцепенение не помогло.

Гермиона подпрыгнула на месте, когда прохладная ладонь скользнула на её колено под пледом. Она повернулась к Драко с округлёнными глазами и что-то нечленораздельно пискнула, заметив, что он смотрит вверх, на перемещавшихся в воздухе слизеринцев. Это определённо переходило все, даже разрушенные, границы.

— Всё в порядке? — обеспокоенно поинтересовался Хорни, касаясь ребра её ладони пальцами. Гермиона подарила ему взгляд, полный невыразимых чувств, и Роб отклонился, кажется испугавшись убийственного блеска её глаз.

— Слизеринский ловец совершил опасный трюк, — процедила она с улыбкой, ощущая, как пальцы на её колене сжимаются. Кожа горела под прикосновениями, и Гермиона чувствовала себя так, словно оказалась в жарко натопленном помещении. — Я испугалась.

— В самом деле, — тут же вежливо согласился Роб. — Его самоуверенность не знает границ.

— Точно, — процедила Гермиона, слегка поворачивая голову к Малфою и рассчитывая, что он поймёт суть аллегории.

— Не беспокойтесь, — Драко повернулся к ней с лукавой улыбкой. — Это абсолютно оправданный риск. Он не может позволить, чтобы снитч перехватил другой игрок.

— Слизерин не может побеждать вечно, — заметила Гермиона, кладя руку поверх пледа.

— Возможно, если когда-нибудь появятся достойные соперники… — протянул в улыбке Драко. Ладонь медленно заскользила вверх, задирая подол юбки, и Гермиона едва успела несильно ущипнуть руку Малфоя.

— Вы только посмотрите, — отвлек её Хорни, и Грейнджер одарила его рассеянным взглядом, — он, похоже, и правда ничего не боится.

Роб говорил о слизеринском ловце, и Гермиона бездумно кивнула головой, хотя ни одна её мысль не была связана с матчем.

— Прекрати, — зашипела она, склоняясь ближе к Малфою.

— В самом деле? Тогда почему ты сжимаешь мою ладонь бёдрами?

Гермиона охнула и тут же расслабила мышцы, запоздало понимая, что сыграла по его правилам. Пальцы Драко коснулись белья, и она поражённо замерла.

— Если бы не твои новеллы, Грейнджер, я абсолютно точно не стал бы брать на себя такую смелость. Но то, что ты описываешь, странным образом совпадает с тем, что мы обсуждали, видели, ощущали… И твой герой, Гермиона… — он шептал едва различимо, но Грейнджер слышала каждое слово так остро, словно кто-то применил к ней особое заклинание. — Он изменился, стал другим… Неужели мне это только кажется?

Грейнджер хотела возразить, но, повернув к нему голову, замерла с открытым ртом: тёмный, манящий взгляд приковывал её к месту, заставляя слушаться, словно она была под чарами. Пальцы сделали поступательное движение, надавливая и дразня, и Гермиона судорожно выдохнула, не отрываясь от его глаз.


Скачать книгу "Невербальная практика" - hazy forest бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Невербальная практика
Внимание