Волшебное стекло

Заязочка
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:49
0
59
110
Волшебное стекло

Читать книгу "Волшебное стекло"



Глава 16

В палате было четыре кровати, отгороженные друг от друга ширмами. Лили была очень бледной. Она испуганно смотрела на сестру и родителей.

— Как ты, дочка? — мистер Эванс присел на стул в ногах кровати, а миссис Эванс, поцеловав Лили, принялась выкладывать из пакета апельсины и виноград. Петунья осталась у дверей палаты.

— Папа, — Лили поднесла руки к вискам, — мне плохо. Они все говорят, что у меня в голове что-то было. Я ничего не понимаю.

— Целитель сказал, что все пройдет, — сказала Петунья, — тебя еще только начали лечить. Потом будет легче.

— А как же уроки?

— Сейчас весь Хогвартс проверяют, — пояснила Петунья, — всем не до уроков. Но я могу Северуса попросить, чтобы он тебе учебники прислал и задания. Или еще у кого попросить? Напиши письмо, я сову пошлю.

Лили кивнула. Миссис Эванс очистила апельсин и дала ей дольку. Лили медленно принялась жевать. Петунья вздохнула.

— Я пойду новости узнаю, — сказала она.

Новости ожидаемо удалось узнать у Шаффика.

— Такое было! — рассказывал он. — Тикки рванул в Хогвартс вместе с аврорами, потом мне в Омуте Памяти все показал. Дамблдор чуть не сбежал. Крауч не стал рассусоливаться: сперва врезал Экспеллиармусом, а потом ордер достал. Налицо некоторое нарушение процедуры, но зато преступник надежно связан. А удрать он пытался с фениксом, что у него в башне живет. Феникс, говорят, прижился в замке много веков назад, чуть ли не при Основателях. Жил в отдельной башенке. А Дамблдор его к себе зачем-то перетащил. Так что уволокли старичка в аврорат, сейчас в его кабинете работают авроры и невыразимцы. А детей проверяют целители. Мой внук и внук Принца, хвала Мерлину, в порядке. Нашли в школе оборотня. Все в шоке. Мадам Помфри, школьная медиковедьма, сейчас показания дает. МакГоннагал, декан Гриффиндора, временно отстранена от должности. Ее тоже допрашивают. Родители штурмуют Хогвартс. Нескольких детей уже перевезли к нам, но это последствия драк и проклятий, просто в Хогвартсе сейчас не до них. Один мальчик в плохом состоянии, ему раздули голову. Но поправится, лечение начали вовремя.

— Кошмар какой! — пробормотала Петунья. — Разве так можно! И кто его так?

— Джеймс Поттер, — скривился Шаффик, — как братьев Блэков из школы забрали, так он вроде бы поутих. А теперь по новой безобразничать начал. Вот кому бы в голову заглянуть, там явно что-то мерзкое завелось. Но его папаша встал на дыбы. Посмотрим, что там сделать можно будет.

Петунья поежилась. Со слов Лили, Поттер был единственным сыном и наследником богатых родителей. Но неужели они не понимают, что из их ребенка уже вырос преступник?

— Его накажут? — спросила она. — Это же ужасно!

— Пострадавший мальчик то ли магглорожденный, то ли полукровка. Его отец неизвестен. Иск будет, но у Поттеров связи и деньги. Сами понимаете, чем все закончится. Но для пострадавшего мальчика будет не самым плохим вариантом компенсацию получить. Помните, Октавиус рассказывал, как пытались травить его внука? Все прекратилось, как только у нищего полукровки нашелся уважаемый и состоятельный дед.

— Я все больше радуюсь, что не учусь в Хогвартсе, — пробормотала Петунья.

— Должен заметить, что раньше такого не случалось, — сказал Шаффик. — Дуэли старшекурсников были. Беременные девицы тоже были. Сглазы и порча из-за симпатичного парня — сколько угодно. Квиддич, будь он неладен. Но чтобы кто-то грубо, по-дилетантски копался в головах у детей, тащил в школу оборотня и покрывал игры малолетних садистов… Не помню такого. Главное, абсолютно непонятно — зачем это нужно.

— А вам авроры скажут? — спросила Петунья.

— Надеюсь, что скажут, — ответил Шаффик. — Впрочем, куда они денутся.

Пока же оставалось только ждать.

Эвансы все-таки вернулись домой, когда им гарантировали, что там все в порядке, а Руквуд лично научил Петунью, как ставить защитные чары.

— Ничего серьезного вы тут не установите, — сказал он, — дом маггловский, да еще одна стена с соседями общая. Но сигналка будет. И подбросить ничего не смогут.

Лили выписали из Мунго, и она вернулась в Хогвартс. Новости про Дамблдора Петунья сперва узнала от МакНейра, который действительно помог ей со сдачей экзамена на аппарацию. Он просто провел ее в кабинет, где полусонный маг вписал имя Петуньи в какую-то книгу и принял пошлину. Потом ее пригласили в довольно большой зал, где надо был продемонстрировать способность перемещаться из одного нарисованного круга в другой. После этого просто выдали свиток пергамента с печатью министерства, где было указано, что экзамен она сдала и может спокойно аппарировать.

— Я же говорил, это банальный способ отъема денег, — МакНейр почти дословно повторил слова Патрика Милли. — Пойдемте-ка выпьем по этому поводу.

Вот за бокалом вина в том самом ресторанчике «У веселой ведьмы» и зашел разговор о событиях в Хогвартсе.

— А Дамблдора сейчас самого мозгоправы обследуют, — хмыкнул МакНейр, — там такое в башке творится, что у ко всему привычных невыразимцев шок. Помните хохму, что якобы Том Риддл приходил в Хогвартс на работу устраиваться, а потом профессорскую должность проклял? Так это еще цветочки. Он, оказывается, планирует захватить власть в магической Британии и взять штурмом Хогвартс. Причем, что самое смешное, власть ему нужна только для того, чтобы убивать магглорожденных и магглов.

— Мистер Риддл? — в полном шоке переспросила Петунья. — Про него такое придумали?

— Во-во, у него было такое же выражение лица, как у вас сейчас. Он не отказался бы от возможности отменить самые идиотские законы, но зачем ему магглокровок убивать? Ведь они не мешают ему жить и заниматься своими делами. Но на Дамблдора сейчас даже в суд за клевету не подашь. Недееспособен по причине помешательства. Там диагнозов на толстую книжку наберется. Мания величия есть точно. Но я всех подробностей не знаю. Это надо у целителей спрашивать.

— Но ведь получается, что школой руководил сумасшедший? — спросила Петунья.

— Получается, — согласился МакНейр, — главное, он не особо и маскировался. А говорят, психи очень хитрые. Но его, наверное, именно поэтому опасным не считали. Ну, одевается по-дурацки. Чушь пафосную несет. А он, оказывается, чем занимался.

Петунья покачала головой. Ей все это ужасно не нравилось. А мистера Риддла было даже немного жалко. Он, разумеется, вполне мог за себя постоять. Но во всяких гадких слухах самое противное то, что человек вынужден оправдываться. И осадочек остается. Как говорится, то ли он украл, то ли у него украли… Неприятно. Не успеешь оглянуться, как на тебя начнут валить все, что угодно. Вплоть до того, что банальные неудачи или тому подобные мелочи на встречу с ним на улице списывать начнут.

Они еще немного поболтали. МакНейр рассказал про свою работу — он служил в министерстве палачом, казнил провинившихся волшебных существ.

— Работы обычно немного, — сказал он, — с домовиками и волшебными животными хозяева сами управляются. Я только иногда оборотней казню, которые совсем уж берегов не видят. И так, по мелочи.

— Ой, — вспомнила Петунья, — мне сказали, что в Хогвартсе учился оборотень. Вы не знаете, что с ним случилось?

— Ремус Люпин? — переспросил ее МакНейр. — Да ничего с ним не случилось. Родителей оштрафовали за то, что они сына в Хогвартс отправили. А его в стаю пристроили. Там научат, как справляться с пушистой проблемой. Он ведь никого не покусал. А ведь мог.

— Мог, — согласилась Петунья, — ужас какой!

— Вот если бы покусал, то его бы и того. А потом на ингредиенты. Собственно, из-за этих ингредиентов министерство и ввело должность палача. Но делиться обычно никто не хочет. Самим надо.

Наконец, довольные собеседники расстались. Нужно было принести угощение домой, чтобы отпраздновать получение лицензии с родителями. Потом еще забрать заказы у Кэррингтона. Да и полнолуние приближалось.

Кстати, креманки в виде кленовых листьев у Фортескью произвели фурор. Петунье тут же заказали несколько наборов из таких разных размеров. И разных цветов. Платили щедро.

Щедр был и лорд Малфой. И очень хорошо, что следующим магам, желающим приобрести ледяной котел, придется ждать как минимум до мая. Потому что окунаться в озерцо было уже очень холодно.

В конце концов, можно было и еще какой артефакт сделать. Тоже полезный. Да и заказов хватало.

Мистер Эванс тоже не сидел сложа руки. Человек он был обстоятельный. Раз отдельно стоящее здание защитить легче, чем то, у которого общая стена с соседями, то надо переезжать в нормальный дом. А если уж переезжать, то во что-то хорошее. Так он и заявил жене и дочери.

— Фабрика уже на ладан дышит, — сказал он, — глупо за место цепляться. Того и гляди уволят. А если совсем закроется, то мы и за этот дом ни пенни не выручим. В газетах пишут, что работу просто так не найти. Да это и понятно. Люди живут, значит, и мы сможем. Если купить старый дом в деревне, то можно будет кроликов разводить. С голоду не помрем.

— Папа, я попробую спросить у знакомых, — сказала Петунья, — я знаю нескольких магглорожденных волшебников, может, кто чего подскажет. Вроде бы, у мисс Кимберли родители в деревне живут. А еще можно перебраться куда-нибудь, где туристов много. Там тоже работа будет. Можно и пару комнат сдавать. Или еще что. Главное, определиться, где вам с мамой хочется жить. Ну, там — у реки, на озере, на море.

— Если курорт — и впрямь можно комнаты сдавать, — согласилась миссис Эванс, — только в большой дом вложиться надо. Но не факт, что прибыль сразу будет. И как бы ваше с Лили волшебство кто не заметил.

Петунья прищурилась. Родителям надо было помочь. И не только деньгами.

— Не волнуйтесь, уж для своих-то я точно Залог Счастья сделаю. Или еще что наколдую. Приманим удачу. Папа, ищи дом!

Мистер Эванс стал покупать газеты с объявления о продаже домов и участков, а Петунья с головой закопалась в записи. Деньги, деньги и еще раз деньги! Раз сложилась такая ситуация, что именно финансы сейчас главное — нечего нос воротить и размышлять о высоком. Работать нужно и зарабатывать. Счастье семьи на кону. Так что пора было браться за сложные вещи.

Например, зеркало, сильно приукрашивающее того, кто в него смотрится. Но такая вещь была очень на любителя. Да и стоила не так уж и дорого. Игрушка, не более того. Шар, показывающий дальние страны… Тоже детская игрушка. О… бокал с секретом. Занятная вещица. Весь секрет в том, что надо точно знать, какое место заткнуть пальцем, иначе обольешься. Старинная забава маггловских королей, царей и вельмож. Незадачливому гостю подносили вино в таком бокале, отказаться он не мог… Отчего и страдала его одежда, а иногда и самолюбие. Можно было скопировать известные «игрушки», модные в XVI-XVII веках, на это могли и клюнуть. И никакой магии.

Что интересно, бокалами заинтересовались. Похоже, что до Статута Секретности маги тоже любили развлекаться подобным образом. А бились такие бокалы подозрительно быстро. Наследники старых шутников были не прочь заполучить подобные вещицы в коллекцию. Некоторые даже приносили рисунки. Петунья старалась. Цветное стекло, эмаль, позолота. Еще несколько заказов от Руквуда. Флаконы для Мунго.


Скачать книгу "Волшебное стекло" - Заязочка бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Волшебное стекло
Внимание