Dura lex sed lex. Право на невесту

Дмитрий Цыбин, Лика
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: —Закон плох, но это закон. А что вы вообще знаете о законах?— выкрикнула девушка, смело вступая на помост перед судьями.— А по закону, я — жена этого мужчины. Кто-то готов оспорить моё право на него? Ну же! Безумству храбрых поем мы песню. Реквием по идиотам. Хотите попробовать — флаг вам в руки. И да, я с ним спала под одной крышей! И не один раз! На постоялых дворах и в экипажах. Я его использовала в качестве подушки. Да, он или обязан на мне жениться, или… Опять же обязан. Жениться. А я — не против! И помните — lex dura sed lex. И не Вы властвуете над ЗАКОНОМ, а он властвует над вами. Аминь!Читать книгу Dura lex sed lex. Право на невесту онлайн от автора Дмитрий Цыбин, Лика Ясинская можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
19-11-2022, 00:26
0
261
58
Dura lex sed lex. Право на невесту

Читать книгу "Dura lex sed lex. Право на невесту"



Часть двадцать третья

— Мари у ринтийцев отбили, и сейчас они всей своей веселой компанией остановились в Ривдине, — Старший поскреб небритый с утра подбородок и бросил косой взгляд на сидящего в кресле главного «сияющих». — И находятся там уже трое суток. Они к нам вообще собираются?

— Ривдина — это такая не очень смешная пародия на город в четырех часах от Ривенти? — недовольно поинтересовался «сияющий» у секутора. — Из полсотни домов и с одним постоялым двором? Что они там забыли?

— Спроси чего-нибудь полегче, — Старший посмотрел в зеркало и поморщился, недовольный своим видом. — Кстати, с ними две тройки олентийских «котов» и леди Аль Ришди. Со своей охраной. Ты случайно не знаешь, а что ОНА там делает? Да еще и в обществе «котов»?

— «Котов» Сиятельная для Марианны прислала, — «сияющий» задумался. — А вот что в этом Богами забытом землевладении забыла мамочка Никонори, понятия не имею! Честное слово. Но могу предположить, что у нее здесь свидание с Сиятельной. Ну, не на сына же она прибыла посмотреть. С ним она и в Столице могла пообщаться.

— А когда Сиятельная прибывает? — Старший вздохнул, бриться все же придется. — А то мне в Ривенти уже надоело. Как-то здесь очень шумно становится. Видел штандарты Хон Гиссов? Неужели сам ринтийский герцог прибывает?

— Не удивлюсь совершенно, — «сияющий» недовольно поморщился. — Тут уже половина лордов-управителей Герии собралась или вот-вот соберется, почему бы и ринтийцам не подтянуться? Еще бы знать, в честь чего. Сильно сомневаюсь, что все спешат засвидетельствовать свое почтение новоявленной графине Аль Киарано.

— Все может быть, — Старший со вздохом потянулся к колокольчику для вызова слуг. — Надеюсь, скоро узнаем. Что там ваша Марианна делает?

— С вашим Энрико грызется, — ехидно сообщил «сияющий», краем уха слушая, как Старший отдает слуге распоряжение принести в номер горячую воду. — Им тоже скучно. Особенно Марианне, ей же выход из «Рыжего кота» запрещен. Вот она на Энрико и отыгрывается. Издевается потихонечку над бедным мужчиной.

— Ничего, ему полезно, — Старший вынул из ящика стола кинжал и проверил на ногте заточку его лезвия. — Пусть грызутся. Барон Дордик не докучает в последнее время? А то что-то я его шпионов уже два дня не вижу.

— Его шпики сняли комнату в домике напротив и теперь следят за нами через окно в комфортных условиях, — равнодушно отмахнулся «сияющий». — Пусть развлекаются, они нам не мешают. Лишь бы на нашу территорию не лезли. Но мне интересно, почему барон Дордик не пытается с нами лично пообщаться?

— А какой ему в этом смысл? — Старший расстегнул рубашку и закатал рукава. — Мы простые охранники, о чем ему с нами разговаривать? Думаю, он ждет Никонори и людей Сиятельной. Кто там сейчас у нее за поверенного?

— Кого назначит, тот и поверенный, — хладнокровно уточнил «сияющий», вставая из кресла и собираясь покинуть номер Старшего. — Сиятельная не перед кем и никогда не отчитывается. Ладно, не буду тебе мешать. Приводи себя в порядок и выходи к завтраку в общий зал. Надо нервишки Хилошу с его питомцем потрепать немного. А то мне же тоже скучно. А этот Ридрик-самый-младший так забавно пугается, когда мы ему грозные рожи строим.

+*+*+*+*+

— Сообщение из Ривдины, милорд, — вид у барона Дордика был несколько озадаченный. — Разрешите доложить?

— Докладывай, раз пришел, — лорд-управитель Синории с утра находился в умиротворенном состоянии. — Что у нас еще плохого случилось? Да ты присаживайся, не стесняйся.

— Мари сейчас у Никонори, — Дордик воспользовался предложением герцога Стинола и присел в кресло. — Он её все-таки догнал и у «волков» Хон Гисса отбил. «Волков», как мне думается, мы больше не увидим. Судя по весьма потрепанному отряду «сияющих». Которых с Никонори осталось пятеро. Плюс — один охотник за головами из Игерии. Это ожидалось. Но вот с ними почему-то Тринион и еще один ринтийец. Остатки группы ринтийской разведки. Которых «волки» Хон Гисса не успели добить.

— Очень интересно, — лорд Стинол насторожился. — Похоже, Никонори сколачивает свою коалицию. Твои соглядатаи не докладывают, в каком статусе находятся ринтийские шпионы?

— Они с оружием, значит не пленники, — начальник синорийской службы безопасности пожал накачанными плечами. — Кроме того, у моего информатора сложилось впечатление, что они у Никонори в подчинении. По крайней мере, командовать ими он не стесняется. И еще, они почему-то ругаются с «сияющими». То есть, сложилось две группы: Никонори и его компания против «сияющих».

— С «сияющими» все грызутся, они весьма неприятные в общении особи, — отмахнулся от информации герцог. — Но это не значит, что в случае чего «сияющие» за них не вступятся. Где они остановились?

— В «Усладе взгляда», в Ривдине вообще всего один постоялый двор, — барон Дордик тяжело вздохнул. — Но это не самое интересное. Судя по обрывкам фраз, которые удалось подслушать моему агенту, Мари вышла замуж за Никонори. По крайней мере, слугам её представили, как леди Мари Аль Ришди. Но это же невозможно! У них просто не было времени на брачную церемонию!

— Никонори — наполовину олентиец, — герцог Стинол задумчиво прикрыл глаза. — Его отец — олентийский герцог. Мать — герийка. Но от олентийского подданства старший Аль Ришди не отказывался. А по олентийским законам Мари достаточно было взять у Неприметного его фамильный перстень, таким образом, принимая его в свой род. Матриархат на трети островов Олентии, Дордик, если ты не в курсе. Так что если у девочки на руке или на цепочке на шее, если сильно велико, колечко Никонори, то они женаты. А свидетельство о браке им выпишут в любом олентийском консульстве. По предъявлении этого самого кольца.

— Но она же не олентийка! — барон Дордик жалобно посмотрел на своего хозяина, уже запутавшись в хитросплетении брачного законодательства соседней страны. — Или для олентийцев главное, чтобы хотя бы одна из сторон имело их подданство?

— Вполне достаточно подданства Олентии у одного из будущих супругов, — подтвердил герцог Стинол и неожиданно расхохотался. — Ну, Никонори, ну, и сволочь, такую игру всем поломал! Видишь ли, мой друг, одно дело пришить где-нибудь в подворотне цветочницу Мари, на это никто бы не обратил внимание. Другое дело, графиню Аль Киарано, это уже сложнее и намного хлопотнее. А вот тронуть невестку маркизы Алеаны Аль Ришди, в девичестве Аль Свенусер, любимой фрейлины Императрицы — это уже ближе к самоубийству извращенным способом.

— А Никонори-то это зачем всё надо? — барон Дордик был готов впасть в депрессию. — Ему что, беспроблемных невест в Столице не хватало? Сами согласитесь, Мари — не самое ценное приобретение. Цацки её матери самого Никонори вряд ли интересуют, а отобрать графство у лорда Тортореи — занятие очень хлопотное!

— Да, брось ты, — пренебрежительно отмахнулся герцог Стинол. — Он и не будет на само графство покушаться, возьмет откупное деньгами. Земель у Аль Ришди и своих хватает. А вот как родители Никонори на скоропалительную свадьбу сыночка отреагируют, я бы посмотрел. Насколько я знаю, у его мамочки на женитьбу сына были свои планы. Как и у Черного Герцога.

— Взбунтоваться решил? — предположил начальник службы безопасности Синории. — Типа хотели свадьбу — получите? Но по моим правилам? Впрочем, он ничего не нарушает. Графиня для маркиза — хорошая партия со всех сторон. Общество даже как мезальянс не расценит. Да и для самой Мари — не самый худший выход. Семейство Аль Ришди её в обиду не даст. Если только в семью примет. А, впрочем, куда они денутся! Примут… Сын-то у них один.

+*+*+*+*+

— Дошли до меня слухи, что моя внучка скоропалительно вышла замуж, — герцог Рувиль Хон Гисс задумчиво пожевал губами, поглаживая левой рукой обивку сидения в карете. — За некого маркиза Аль Ришди. Кто такой? Почему я его не знаю?

— Вы его отлично знаете, — усмехнулся господин Бартон, начальник личной службы безопасности герцога. — Это Никонори. Его полный титул — маркиз Никонори Аль Ришди, Семи Кам Лайти. Ну и заодно и любимый агент Черного Герцога.

— Забавно, очень забавно, — Рувиль Хон Гисс вопреки ожиданиям Бартона яриться не стал. — Этот мелкий гаденыш в свое время отнял у меня дочь, обеспечив ей побег с Миршелем, а теперь забрал у меня внучку.

— Не такой уж он и мелкий, — проворчал себе под нос Бартон. — А очень даже крупный. И здоровья у него много, наших «волков» он… как-то не уважает.

— Бартон, а где они сейчас? — герцог внимательно посмотрел на Бартона. — Уже со всех ног бегут в Столицу? Или под крылышко родных, в герцогство Аль Ришди?

— Возвращаются в Ривенти, — Бартон с недоумением посмотрел на своего патрона. — По крайней мере, мне так доложили.

— Мари он забрал, своё получил и лезет опять в заваруху? — герцог Рувиль поскреб отлакированными ногтями обшивку сидения. — Нелогично как-то. Что-то там ему надо. Или Черному Герцогу? Слушай, а что у тебя есть на эту Марианну, за которой охотятся «сияющие» Сиятельной?

— Ничего нет, — Бартон недоуменно посмотрел на герцога. — Воровка из Столицы. Меня такие мелочи не интересуют! Еще мне не хватало воров в другом государстве отслеживать!

— И этой воровкой интересуется Сиятельная, — Рувиль Хон Гисс опять задумался. — Её простые воровки тоже вряд ли интересуют. Что-то в этой девочке есть. Если ею такие персоны интересуются. Ты можешь запросить все данные на неё?

— Откуда? — тоскливо произнес Бартон, не понимающий, что насторожило Хон Гисса. — Мы же в Герии. А это чужое государство. Вот и что мне агенты скажут? Что она обворовала с десяток особняков? Это и так известно.

— А еще она очень похожа на Мари, — Хон Гисс хищно оскалился. — Бартон, мне не интересно, как ты это сделаешь, но мне нужна родословная графов Аль Киарано. Полная! Включая всех бастардов самого Миршеля и его ближайших родичей мужского пола. Если будут нужны деньги, то возьми у моего казначея. На источниках информации не экономь! Мари и Марианна… Как-то знаково, тебе не кажется? И все началось тринадцать лет назад. Девочкам же тогда по пять лет было? Одна — дочь графов, вторая росла … где-то же она росла? Вот и выясни, где. То есть родились девочки восемнадцать лет назад. А восемнадцать лет назад у нас началась война между Герией и Несией. А тринадцать лет назад — между Герией и нашей Ринтией. Совпадение? Что-то не нравятся мне такие совпадения. Ищи информацию, Бартон! И как можно быстрее!

+*+*+*+*+

— Мои поиски учителей для Мари ничего не дали, — барон Дордик хмуро смотрел на милорда Стинола. — Никаких следов. Судя по всему, их привозили даже не из Синории. Зато выяснили, что деньгами Сабеллу снабжал некий барон Укрилик. Подданный Герии, но он не из нашего землевладения. Выясняем, кто он и откуда. В Ривенти бывал наездами.

— Можете не выяснять, он из Столицы, — поморщился лорд Стинол. — И ничего он твоим людям не скажет. И вообще сильно сомневаюсь, что он даже разговаривать с ними будет. Его супруга — фрейлина Императрицы. Сноб и хам. Хотя мне интересно, кто его мог попросить о таком одолжении. Явно не последний человек в Герии…


Скачать книгу "Dura lex sed lex. Право на невесту" - Дмитрий Цыбин, Лика Ясинская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Dura lex sed lex. Право на невесту
Внимание