Заклинательница драконов в Академии Волшебства

Маргарита Ардо
100
10
(10 голосов)
10 0

Аннотация: Я выросла в сиротском приюте, где делали всё, чтобы в воспитанницах не проявилась магия. Меня ждала незавидная участь, но оказалось, я могу приказывать вивернам и заговаривать драконов. Теперь мне придется научиться большему в далекой Академии магии, а заодно отыскать в ней таинственного мага, который меня спас. Под какой личиной он скрывается? Перспективного старшекурсника, красавца декана или надменного преподавателя менталиста? Не знаю, но последний явно хочет не спасать меня, а изжить…

Книга добавлена:
23-11-2022, 06:27
0
2 618
69
Заклинательница драконов в Академии Волшебства

Читать книгу "Заклинательница драконов в Академии Волшебства"



Глава 30

В дверь постучали робко.

— Войдите! — крикнула я.

На пороге показалась Хлоя. Она сунула голову в дверной проём и начала озираться.

— Он здесь? — громким шёпотом спросила она.

— Кто?

— Дракон-стражник… жуткий твой… — выдохнула она.

Всё ещё стоя с ложкой в руках, я ответила:

— Наверняка где-то здесь, но на тебя не нападёт. Я же тебе разрешила войти и пригласила. Иди сюда, у меня есть очень вкусный торт!

— Торт? — Хлоя прошла к столу, забавно крадучись, словно ожидала, что тут в каждом углу по огнедышащему дракону, затем всё-таки взглянула на цветочно-кремовое чудо в коробке, над которым я стояла. — Ого…

Откуда такой у тебя? Купила?

— Нет, подарили. Я вчера сильно расстроилась, что от твоего подарочного торта только ошмётки остались. И вот свидетель моего расстройства решил исправить ситуацию.

— А можно попробовать? — Хлоя проявила к торту больше любопытства, чем к неразглашённому свидетелю. Надо же!

— Разумеется, можно. Но у меня только одна ложка, — ответила я. — Хотя есть ещё вилка и нож.

— Не нужно! — Хлоя достала из шёлкового мешочка на поясе крошечную ложку из розового камня на золотой цепочке, на которой обычно носят часы, и сказала: — Какой бытовик ходит без собственной ложки?

Я присвистнула.

— И ты везде с собой ложку носишь?

Хлоя смущённо улыбнулась:

— Это мне мама подарила, она тоже бытовой маг. Мало ли где и что придётся пробовать или мешать, или варить. Надо всегда быть во всеоружии!

— Отличное оружие, однако. Пожалуй, и мне стоит обзавестись. Но не маловата ли? — с сомнением глянула я на крошечный столовый прибор. — Она больше для тиктаклина подойдёт.

Хлоя рассмеялась и щёлкнула пальцем по розовому камню. Ложка увеличилась до размера моей. Я раскрыла рот от удивления.

— Это же волшебный инструмент, — пояснила Хлоя. — Может даже в половник превратиться, если надо.

— А в лопату? — хмыкнула я. — Мало ли кого и где придётся закапывать?

Хлоя недоуменно моргнула и, кажется, обиделась:

— Мы же бытовики, а не могильщики…

— Копать можно клады или картошку, — игриво предложила я, — тоже, знаешь ли, из сферы услуг. Ну чего же ты ждёшь, пробуй!

Хлоя зачерпнула своим волшебным "инструментом" кусочек с кремом. Прикрыла глаза от удовольствия, съев, а затем удивлённо их раскрыла:

— Так это такой же торт, как я заказывала!

— Такой же, — кивнула я. — И не спросишь, кто подарил?

Хлоя потупилась.

— Мне кажется, ты не скажешь…

— Почему?

— Ты мне не доверяешь и имеешь на это право. Я и не стану допытываться, после того, что сделала Минни… Мне даже неловко, что я при этом присутствовала и ничего не сделала. Не знала, да, но могла догадаться. Мне как отличнице бытового факультета стыдно.

— Но ты меня не выдала троице ведьм, — заметила я. — И поэтому я скажу тебе, тем более, что и секрета в том нет никакого. Это Алви прислал. Он вчера приходил, чтобы посмотреть, не поможет ли что-то из артефактов ведьм привести в чувство Данку. Увидел упавший торт и компенсировал, только и всего. Что такой торт для герцога с собственной казной? Пустяк!

— Кстати, я поэтому и заглянула: Данка пришла в себя!

— О, и как она? Ты её видела?

— Да, — Хлоя грустно вздохнула. — Она порозовела, выглядит лучше. Вот только не помнит ничего, что случилось. Словно кусок памяти вырезали. И немножко заговаривается. Её тётушка хочет забрать для восстановления, сейчас вещи собирают. Может, на следующий год только вернётся учиться опять.

— А дар у неё не исчез?

— Дар? Нет, — удивилась Хлоя, — с даром всё в порядке. Но знаешь, что я хочу сказать? Ты права была про девочек: последнее, что Данка помнит, это как Лили говорила ей, что новая заклинательница Стоули будет её проверкой для вступления в сообщество, и она получит жезл. Мол, она должна с помощью лестницы отобрать у тебя платье.

— Платье?! С помощью лестницы?! Бредово звучит.

— Ну, мол, Данка не менталист, но с помощью заклятия из книги она должна напугать тебя, чтобы ты ей платье, которое она у модистки забирать не стала, отдала.

— Зачем?

— Проверка: сможет не сможет. А что такое "напугать"? Подшутить над новичком, Данка и не задумалась, что будет что-то страшное. Ей просто очень хотелось жезл и статус повыше, потому что она была… не популярная совсем. А тут Лили и Наяда брали её в наш… в их круг. И было бы засчитано, даже если бы ты просто перестала то платье носить — так рассказала Данка… — выкладывала Хлоя. — Но лично мне кажется, что-то тут не то.

— Конечно, не то! Где шутка и где капсула со штогринами?! — нахмурилась я и сжала кулаки. — Я должна поговорить с ней!

— Поговори, но она всё равно ничего не помнит, что дальше было, — вздохнула Хлоя. — Последним было, когда что-то заблестело перед глазами…

— Маятник, стеклянный шарик, — буркнула я.

— Наверное… Она провалилась в темноту, в которой всё время звучало чужим голосом "Стоули, Стоули", а потом вообще ничего. И было очень страшно.

— Так врать и я умею.

— Да нет, Данка не врёт. Уж если сэр Алви вытянул из неё только это, значит, больше ничего и вытянуть нельзя!

— Знаю-знаю, мой наставник — гений ментальной магии, — иронично усмехнулась я и, задумавшись, набила рот тортом.

Было чертовски вкусно! Но тревожно. Я обязательно должна перед ужином увидеться с Элоисом и рассказать ему о совпадениях! Возможно, он не знает о прошлом случае? Возможно, это что-то меняет?

— Ты прости, Хлоя, — сказала я, — но мне надо бежать. Спасибо, что всё рассказала!

— Хорошо. Пойдём на ужин вместе? — робко попросила она.

— Ладно. Встретимся у столовой.

Она ушла. Я молниеносно приняла душ, переоделась и, заколов волосы, чтобы не выглядеть в глазах Элоиса растрёпой, глянула на себя в зеркало. Нет уж, и синим чулком выглядеть не стоило. Я распустила локоны по плечам и, довольно подмигнув себе в зеркало, бросилась в деканат.

Но стоило добежать до пролёта следующего этажа, и я вдруг засомневалась. И тут же увидела у дверцы в кладовку моего геккончика. Он смотрел на меня не мигая чёрными блестящими бусинками, затем шмыгнул в щель между полом и дверцей, и я устремилась за ним. Привычный тур между мётел и швабр, и я вынырнула в преподавательское крыло.

Я замерла перед знакомой дверью с занесённым кулаком, не решаясь постучать. Мне стало немного не по себе. Что подумает Элоис, если я заявлюсь к нему? Что я навязываюсь? Но я же по делу!

Геккончик тем временем, цепляясь коготками, взобрался по моей юбке и юркнул ко мне в карман. Свернулся клубочком и затих. Сердце буквально выпрыгивало из груди. "Но что же то я? У меня ценные сведения для расследования!" — сказала я себе, подбадривая.

Едва мои костяшки коснулись полотна, дверь открылась, и я увидела Элоиса, который явно был готов выходить.

— Трея? Ты ко мне? — удивился он.

— Да.

Он посторонился, пропуская меня внутрь, и усмехнулся:

— Прошу. Без кольца невидимости приходится стучать, наверное, для тебя непривычно?

— Немного, — моргнула я.

От смущения я не вошла, а влетела в его апартаменты. Развернулась резко, взволнованная, вспомнила о достоинстве и, заставив себя замедлиться, сделала церемонный книксен. Элоис улыбнулся уголками губ и кивнул с лёгким поклоном в ответ, будто настоящей даме. Отчего-то мне стало приятно.

— Чем обязан визиту? — спросил он сугубо официально, но, кажется, глаза его улыбались.

— Я узнала важную информацию! Вы обязательно, обязательно должны это знать, ведь вы расследуете дело… — выпалила я опять слишком эмоционально.

Во мне всё искрило под его взглядом… И хотелось говорить-говорить, вплескивая руками, но, боюсь, тогда Элоис решит, что я слегка подвинулась рассудком или попросту не держу себя в руках, а это непозволительно.

— Дело практически закончено, — сказал он, продолжая сдерживать улыбку.

— Вы нашли злоумышленника, кто меня… и Данку? — заволновалась я. — Это те девушки: Лили, Наяда и Агнешка, да? Или я ошибаюсь?

— Не ошибаешься. Они будут наказаны, — с удовлетворением ответил он.

— Я не злопамятна, но наверное, это правильно, нельзя просто так причинять вред забавы ради… — начала говорить я и вдруг запнулась, вскинула глаза на Элоиса: — Но три года назад похожим образом ввели в транс и лишили памяти заклинателя драконов Эрве, я не знаю его фамилии, он так и не оправился… И если подумать, эти девушки тогда не могли такое провернуть, книги с запретными заклинаниями у них ещё не было!

— Откуда ты знаешь об этом? — мгновенно исчез намёк на улыбку из глаз Элоиса.

— Мальчики рассказали, когда мы тренировались на вивернах.

— Мальчики… — с явным пренебрежением фыркнул Элоис и чуть склонил голову. — Сколько можно верить сплетням, Трея? Ты бы ещё собирала информацию у стражей или у модисток!

— Кхм, у модистки я тоже кое-что узнала, — кашлянула я.

— И что же?

— Вам не будет это интересно: про платья, лепестки и праздник цветения, — ответила я.

Не говорить же ему открыто, что я наводила справки о нём самом и об Алви. Ему наверняка не понравится! А мне очень не нравится, когда он сердится. Зато как приятен даже намёк на улыбку в его глазах! Они такие красивые!

Вот и сейчас мелькнули лучики в строгих серых радужках, а мне уже приятно.

— Лепестки… — хмыкнул Элоис. — Это, безусловно, крайне важная информация. А платья так тем более…

— Но я не об этом пришла поговорить, а об Эрве, история которого — совсем не слухи, он в самом деле попал в лапы злоумышленников и лишился памяти и дара!

Элоис сощурился и приблизился ко мне. Расстояние между нами сократилось до минимума, сердце моё замерло, но я повторила упрямо:

— Совпадений не бывает, — говорил мой папа! А тут очень многое похоже! Вы же умный, вы должны понимать!

— Молодец, мне нравится твоя настойчивость, — проговорил Элоис. — Напиши всё, что ты знаешь, и всё, что хочешь, чтобы я знал.

Элоис подхватил меня под локоть и, мягко развернув, подвёл к круглому столу в гостиной. Отодвинул стул для меня.

— Присаживайся, пожалуйста.

— Спасибо.

Я села, мои руки опустились на добротную тканую скатерть. Элоис подал мне самопишущее перо и бумагу и внезапно, отодвинув соседний стул, сел рядом. Очень близко. Меня захлестнуло жаркой волной, но я взяла себя в руки и обернулась. Элоис смотрел на меня.

— Писать подробно? — спросила я.

— Как посчитаешь нужным.

Я принялась выводить слова и остановилась, поймав себя на мысли, что нечто похожее я чувствовала по отношению к папе, могущественному для меня, самому сильному и красивому… Но папа был мне понятен, он был весел, не только суров, и очень мне близок. Увы, как выяснилось, не всесилен. Это чувство… похожее на любовь?

Кровь прилила к моим щекам.

Рука Элоиса легла рядом с моей. Я подняла на него глаза и сама себе возразила: "Нет, к папе было другое". А это, это… что же это? Волнение, лихорадочный жар, непреодолимое желание притронуться и разгадать, наконец, загадку — всё это было совершенно новым, и тем более захватывающим. Я будто пьянею рядом с ним.

И вдруг Элоис сделал то, чего я от него никак не ожидала: он заправил упавшую мне на глаза прядь за ухо. Наши глаза встретились.


Скачать книгу "Заклинательница драконов в Академии Волшебства" - Маргарита Ардо бесплатно


100
10
Оцени книгу:
10 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Заклинательница драконов в Академии Волшебства
Внимание