Заклинательница драконов в Академии Волшебства

Маргарита Ардо
100
10
(10 голосов)
10 0

Аннотация: Я выросла в сиротском приюте, где делали всё, чтобы в воспитанницах не проявилась магия. Меня ждала незавидная участь, но оказалось, я могу приказывать вивернам и заговаривать драконов. Теперь мне придется научиться большему в далекой Академии магии, а заодно отыскать в ней таинственного мага, который меня спас. Под какой личиной он скрывается? Перспективного старшекурсника, красавца декана или надменного преподавателя менталиста? Не знаю, но последний явно хочет не спасать меня, а изжить…

Книга добавлена:
23-11-2022, 06:27
0
2 616
69
Заклинательница драконов в Академии Волшебства

Читать книгу "Заклинательница драконов в Академии Волшебства"



Глава 33

Радость — это мгновение, распустившееся, как цветок. Это свет в сердце. Мне стало так хорошо! Прижавшись к нему, я спросила:

— Ты сказал, что я спасла тебя… А как? Я же ничего не сделала…

Вёлвинд снова коснулся моих губ, на этот раз едва, словно хотел почувствовать ближе моё дыхание, и произнёс прямо в них:

— Тем что пришла.

— Разве я могла не прийти?

Вместо ответа он вновь поцеловал меня, на этот раз жадно, беспощадно сминая губы, стирая пространство вокруг и меня саму, как будто выпил в последний раз перед рывком. Оторвавшись от губ, покрыл поцелуями моё лицо и волосы, смущая огнём и вызывая ответный. С шумным выдохом отстранился. Ветер растрепал его волосы, опалил мои щёки.

— Тебе надо бежать… — очнулась я. — Но не оставляй меня здесь, пожалуйста! Я хочу с тобой!

Вдалеке сверкнули ломаные линии молний, угрожающе клубились чёрные тучи, заливая землю полосами дождя. А над нами простиралось ясное небо — абсолютно чистый лоскут со звёздами меж подкрашенными ночью белыми бочками облаков. Одна из туч, гонимая ветром, попыталась подмять под себя облако и обрывок неба. На лицо упали несколько капель. Вёлвинд выпустил из пальцев вихрь, который мигом прогнал нарушительницу.

— Как ты это делаешь? — восхищённо спросила я.

Он поправил на моём плече начавший сползать сюртук, и ответил:

— Я из рода стихийников. Вёлвинд на нашем наречии означает "вихрь", "ураган".

— Тебе подходит, — глядя на него во все глаза признала я. — Но такая мощь! Даже Джестер и Алви были потрясены, а они-то больше меня знают о магии! У вас все в роду такие невероятные волшебники?

При упоминании Алви Вёлвинд поморщился, затем сказал:

— Нет. Но во-первых, магию можно приумножить упорной практикой. Во-вторых, когда я был ещё подростком, по решению матери все близкие родственники передали свой дар мне, как самому одарённому.

Виверны зарычали. Я увидела мерцающие фиолетовым потоки, пронизывающие тьму ниже.

Вёлвинд выругался. Провёл жезлом в воздухе. Тот заискрился красным, и пространство распахнулось, пропуская нас в уже знакомый, будто опалённый огнём проход. Его виверна влетела туда первой. Вёлвинд с тревогой всмотрелся в приближающиеся петли.

Почему он не входит? Это я его задерживаю?! Из-за меня его поймают! Но я не останусь тут без него!

Я вбежала в пространственный карман первой, и тут же вместо промозглого мрака оказалась в тёплой летней ночи под синим небом над полем золотой пшеницы. Обернулась. Вёлвинд шагнул за мной. Портал за его спиной схлопнулся.

— К чёрту академию! — весело выпалила я и расцвела улыбкой. — Я всё равно вылечу, из меня посредственная ученица! И надоели правила, надоело быть законопослушной, притворяться примерной, лишь бы не высекли, держать язык за зубами! У меня это плохо получается! Ты освободил меня, и это самое главное! Я и из приюта планировала сбежать, так давай сбежим вместе! Куда мы направимся?

Вёлвинд смотрел на меня, и отчего-то лицо его изменилось, словно он протрезвел внезапно. Не думал, что я такая легкомысленная? А тут погоня… Стало неловко.

— Они же не найдут нас здесь? — спросила я.

— Нет.

Я провела ладонью по налитым солнцем колосьям пшеницы и решила вернуться к прежнему разговору, чтобы он понял, насколько искренно я хочу всё знать о нём, что мне не безразлично!

— Ты сказал, твои близкие отдали тебе магию, чтобы ты стал сильным стихийником, а они сами остались без дара?

— Практически. — Тон его тоже изменился, будто с появлением розыскных потоков Вёлвинд превратился в прежнего, мрачного Элоиса.

Я растерялась.

— А почему твоя мама так решила? — тише спросила я. — Традиция?

— Нет. Так было нужно.

Вёлвинд прошёл мимо меня по тропе и посмотрел куда-то за горизонт.

— Дар — это особый вид энергии. Его можно скрыть, можно отдать, можно забрать. Не обязательно добровольно, — вдруг жёстко сказал он будто бы не мне.

У меня ёкнуло сердце.

— У Эрве, того заклинателя, тоже дар забрали… — проговорила я не своим голосом. — Это же был не ты?

Вёлвинд развернулся, во взгляде его появился вызов:

— Зачем тебе это знать?

Его суровый вид теперь скрывал улыбку и мягкость, только что так красиво раскрывшиеся передо мной. Тогда, казалось, он стал настоящим, а теперь будто снова надел маску. Я сделала что-то не так? Или он мне не доверяет? Считает шпионкой, посланной Алви?

Стало больно. Я шагнула к нему, смяв несколько колосьев пшеницы.

— Я задаю столько вопросов, потому что мучительно думать о том, о ком ничего не знаешь! Гадать, кто он — тот кто спас тебя, ведь он — единственный, кому ты оказалась небезразлична! Но ответы не находить! Искать по запахам, деталям, намёкам! Всматриваться в лица, слушать голос! Хотеть, чтобы Элоисом был ты! И сомневаться! И мучиться от этого! — слёзы подступили к глазам. — А потом найти и встретить недоверие…

— Трея, не стоит.

— Ну почему? Хотя бы кто-то из двоих должен говорить всё, как есть! И академия не для меня! Все вроде бы интересуются мной, но на деле лишь даром, а я о нём сама толком ничего не знаю! — выпалила я. — А ты говоришь, дар можно дать, можно отнять… Значит, дар — это точно не я, не моё! Я даже не знаю, почему ты спас меня! И не знаю, есть ли тебе дело до меня настоящей?

Мой голос сорвался. Я смотрела на него и хотела отвернуться, но не могла. А Вёлвинд молчал, будто превратился в камень. Невыносимо!

— Ты шпион? — в лоб спросила я. — Служишь королю Данрадо?

— Я сам по себе. И королю Данрадо я не служу! Наоборот!

— Ты революционер? Если ты готов бороться против него, я тоже хочу! — воскликнула я. — Я постоянно думаю о моих девочках — тех, что остались в приюте! О том, как я могу помочь им!

— Это я забрал дар у того мальчишки.

— Что?

Мгновение тишины, и в чистом небе над полем разразился удар молнии. Порыв ветра принудил склониться пшеницу до земли. Тучи поползли с запада. И здесь…

— И стёр память? — ужаснулась я.

— Он заслужил, — отрезал Вёлвинд. — Вздумал шантажировать, увидев мой настоящий дар. Дерзкий щенок. Но мне условия не ставят, обычно условия ставлю я.

— Но ведь так нельзя… — ошеломлённо проговорила я.

— Разочарована? — усмехнулся он. — Что ж, ты хотела правду.

— А Данка? — ещё тише спросила я. — Тоже ты?

— Нет.

— А порталы?..

— Это не порталы.

— А что?

— Ты не поймёшь.

— Ну да, ты считаешь меня маленькой, глупой девчонкой, не образованной, как и все они, в академии, — напряжённо парировала я. — Наивной…

— Наивность — не глупость, а чистота, — отрезал Вёлвинд. — Потому тем более тебе нечего рядом со мной делать. Потому что я не такой, как ты думаешь. Ты ничего обо мне не знаешь.

Я сглотнула в ужасе: он меня прогоняет?

— Но ведь ты спас меня…

— У меня был расчёт.

— Ты хотел забрать мой дар?

— Думаю, он появился из-за моей ошибки.

— Какой ошибки? Разве так бывает? Ты передал дар мне?

— Нет. Этого ты тоже не поймёшь.

— Да, — обиделась я, — я же глупая. Но ты целовал меня!

— Алви тоже тебя целовал. Ты красивая, трудно удержаться. Это была минута слабости.

— Что ты такое говоришь?.. — пробормотала я, закрываясь, словно он меня ударил. — Алви сам, а я же к тебе…

— Я видел вас с Алви у пещеры дракона. Так себе выбор, но, похоже, ты не умеешь выбирать мужчин! — хлёстко ответил Вёлвинд. — Возвращайся в академию. И взрослей. Чтобы не выбирать мерзавцев!

Мои руки и ноги сковал холод, их будто покрыло ледяной коркой. Я не могла пошевелиться, только смотрела на него и дрожала от боли. По лицу Вёлвинда пронеслась судорога, и он опять окаменел, тень от туч легла на его лицо. Он провёл жезлом по воздуху, красные искры пронеслись кругом, открывая портал.

— Но я не верю… — пробормотала я. — Ты же открылся мне сначала, ты тогда был настоящим! Ведь у меня никого, кроме тебя нет! Зачем ты делаешь это?..

Он прикрыл на мгновение глаза, затем с выдохом распахнул ресницы: в серых радужках, будто в небе над головой всё застило непогодой. Он сам стал похож на тучу.

— Потому что я чёрный маг, колдун, а не спаситель, которого ты придумала себе. Иллюзии — чушь, они только забирают энергию, как штогрины! Те, кстати, тоже иллюзии, и убить никого не могут, если человек не сольёт всю свою жизненную силу от страха сам.

— Я не слила…

— Потому и взглянул на тебя по-другому, — рыкнул он. — Ты напомнила мне меня на мгновение, но это тоже иллюзия.

— А какова же правда? — пересохшими губами спросила я.

— Хочешь знать правду?! — угрожающе произнёс он перед колышущимся в красном мерцании пространством.

— Хочу…

— Тогда вот тебе правда: моя мать помешалась на мести, когда мне было тринадцать, потому что моего отца и брата убил сын короля Данрадо. Просто так убил. На охоте. Лосей не нашлось.

— Моих родителей тоже убили люди короля…

— Не сравнивай. Мать обезумела, собрала все деньги, собрала дар со всех родственников и отдала меня в ученики чёрному магу, заставив поклясться, что я отомщу. Через десять лет я вышел от колдуна и пошёл убивать. Праздник в летней резиденции короля не удался. Начался ураган. Каменные колонны сломались, как щепки. Крыша обрушилась. Раздавило всех, кто там был: министров, придворных, молодую жену короля и его сына, конечно, тоже. Я убил их всех!

Я сжалась в комок, осознавая реальность:

— И тогда король тоже сошёл с ума от ненависти и стал убивать магов… Потому что не нашёл тебя…

— Умница, догадалась! — с искаженной улыбкой заявил Вёлвинд.

— Значит, ты в этом виноват? — растерянность слетела с меня, как зерно из колоса наземь.

— Теперь ты в курсе. Уходи.

Портал начал раскрываться, затрещал словно рваная бумага в костре. Я гневно взглянула в сумрачные глаза. Хотелось ударить! Ногти впились в мои ладони, так сильно я сжала кулаки.

— И ты даже не просишь прощения за то, что сделал! Сидишь в своих лабораториях и никому не служишь?! Не пытаешься спасти или исправить?! Ты негодяй! Ты мерзавец! Ты… ты… — Ярость плескалась во мне. — Я влюбилась в тебя? Забудь! Теперь я тебя ненавижу!

Вёлвинд громко выдохнул. Черты лица его заострились, как у тяжело больного.

— Портал открыт. Иди…

— И уйду! И сама разберусь со своей жизнью! Сама выучусь и заработаю на учёбу! И спасать тебя не стану! Прощай! — крикнула я и, шагнув в туман, внезапно оказалась в своей комнате.

Мне вслед ещё мгновение доносился звук бушующего шторма. Я обернулась. В воздухе разлетались красные искры. В стёкла рвался дождь и ветер. С моих плеч на пол упал сюртук.

Я отшвырнула его от себя в дальний угол — с глаз долой.

В дверь постучали.

Я распахнула её. Промокший до нитки Алви смотрел на меня с беспокойством.

— Надо же! Думал, ты сбежала, и Джестер снова пошёл поперёк меня, слишком довольная у него была физиономия.

— Я здесь, — буркнула я и сдула упавшую на лоб прядь.

— А выглядишь, будто гуляла где-то.

— Окно раскрыла и смотрела, что происходит.

— Под дождём… — с сомнением уточнил Алви.

— Люблю смотреть на молнии.

— Элоис не пытался заявиться? Или выманить тебя? Судя по тому, что мы нашли в его апартаментах, он тобой одержим. И в капсулу к штогринам перекинул тебя он. Как именно, мы ещё разбираемся. Ну что, видела его?


Скачать книгу "Заклинательница драконов в Академии Волшебства" - Маргарита Ардо бесплатно


100
10
Оцени книгу:
10 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Заклинательница драконов в Академии Волшебства
Внимание