Операция «Оверлорд»
![Операция «Оверлорд»](/uploads/covers/2023-02-26/operaciya-overlord-0.jpg-205x.webp)
- Автор: Дэвид Гоулмон
- Жанр: Фантастика
- Дата выхода: 2014
- Цикл: Группа «Событие»
- Номер в цикле 9
Читать книгу "Операция «Оверлорд»"
Карл сложил сообщение, потом передумал и передал его инженеру, который заметил обеспокоенное выражение лица адмирала. Он забрал сообщение, испытывая искушение увидеть, что в нем было сказано.
— Уничтожьте это, как только сможете, но сначала передайте своим людям, они заслуживают знать. — Карл снял наушники, затем встал и сначала похлопал пилота, а затем пожал руку полковнику на правом сиденье. — Спасибо, господа… за все. Как только вы совершите высадку, убирайтесь к черту из Доджа, как только сможете. У меня такое чувство, что небо в этой части мира очень быстро раскалится. Возвращайтесь домой в целости и сохранности.
Эверетт спустился вниз по лестнице и увидел своих друзей, которые объясняли капитану Лиенанову все, что могли. Дженкс сидел за одним из откидных столов, предназначенных для спасательных бригад, чтобы составлять отчеты во время полета. Он был в наушниках и слушал свои инженерные заметки. Он кивнул Саре, Райану, Ане и Лиенанову, затем прошел в корму и спустился еще на один короткий лестничный пролет и увидел людей, которых искал.
Он увидел две группы коммандос, прислонившихся к вибрирующей обшивке гигантского самолета. Он покачал головой, заметив, что команды «Морских котиков» и «Дельта» по-прежнему разделены неуважением к способностям друг друга. Он разозлился, но сдержался, схватился за страховочный ремень и наклонился к двум оперативным руководителям двух команд. Оба офицера были новичками, так как первые двое не выжили после атаки на Космический центр.
— Я хочу, чтобы эти люди разделились на смешанные команды.
Лейтенант флота и армейский капитан подняли головы. У обоих были вопросительные взгляды на лицах, когда Эверетт наклонился к ним.
— Сэр? — «Морской котик» повернулся и бросил такой же вопросительный взгляд на армейского рейнджера, которого выбрали вместо командира группы «Дельта». Рейнджер просто сидел с расписанием тренировок в руках.
— Послушайте, я знаю, что шум двигателя здесь достаточно громкий, чтобы заглушить локомотив, но если мне придется говорить вам, джентльмены, дважды, я сброшу ваши задницы прямо с этого самолета. Вы понимаете, что я сейчас говорю?
Армейский рейнджер храбро выдержал угрозу быть сброшенным с «Гэлакси». — Я слышу вас, сэр, но не поддерживаю.
— Да, вы в Армии, все нормально», — сказал он. «Морской котик» попытался сдержать смешок, вырвавшийся из его рта. Эверетт просто наклонился ближе к «котику» и уставился на него. — Я знаю, что «морские котики» изменились с тех пор, как я работал в пятой бригаде, и военно-морскому флоту пришлось сделать трудный выбор в отношении того, кого они принимают на службу в эти дни, но не афишируйте тот факт, что вы тупой ублюдок, который ни хрена не знает, ясно, лейтенант Дерьмо-вместо-мозгов?
Даже у армейского рейнджера не возникло соблазна посмеяться над унижением своего коллеги.
— Теперь возьмите свои списки и смешайте этих людей поровну между проникновением и нападением. Мне нужны новые составы команд до того, как мы приземлимся в Мак-Мердо. Это ясно, или вы хотите, чтобы я стоял здесь и объяснял, почему адмирал всегда добивается своего?
Оба молодых офицера молчали самые долгие три секунды в своей жизни.
— Да, сэр, — сказали оба одновременно.
— Я встречусь с людьми через пятнадцать минут, чтобы объяснить, почему их часть этой миссии станет либо моментом их триумфа, либо самым большим групповым трахом со времен операции «Орлиный коготь» в Иране. Все зависит от того, как они сработаются вместе. Я ясно объяснил? — Знаменитый провал 1980 года в иранской пустыне произошел, когда разные и смешанные команды довели спасательную операцию по освобождению заложников посольства до внезапного и катастрофического завершения.
— Да-
— Я все сказал, это ясно? — крикнул он, привлекая внимание двух команд, выстроившихся вдоль переборок «Гэлакси».
— Да сэр! — сказали два офицера, вскочив на ноги и столкнувшись друг с другом.
Карл отпустил погрузочный ремень и начал было говорить что-то еще, но его прервал знакомый голос сзади.
— Адмирал, можно вас на минутку?
Карл повернулся, готовый продолжить свою тираду против того, кто осмелится прервать его. Его взгляд остановился на Джейсоне Райане, когда тот снимал свою утепленный парку, а затем встретил холодные, голубые, злые глаза своего друга.
Карл повернулся и посмотрел на двоих мужчин. Они все еще стояли по стойке смирно, несмотря на тяжелое раскачивание транспорта.
— Джентльмены, составьте список до того, как мы приземлимся, и скажите людям, что я поговорю с ними через пятнадцать минут. — Эверетт повернулся и последовал за Райаном обратно к передней части «Гэлакси».
Райан остановился возле груды привязанного снаряжения и повернулся к Карлу. — Адмирал-
— Слушай, не делай этого. — Эверетт тоже снял свою парку, а затем бросил ее на грузовую сетку, удерживающую часть штурмового снаряжения на их поддоне.
— Что не делать? — спросил Райан, прекрасно понимая смысл заявления Карла, потому что чувствовал то же самое после того, как месяцем ранее его повысили до полноправного коммандера.
— Обращаться ко мне по этому званию.
— Хорошо, тогда я не буду называть вас так, но они будут, — сказал он, указывая на двух перепуганных офицеров, которых он только что оставил.
Эверетт опустил голову, а затем повернулся и посмотрел на двух мужчин, которые выглядели потерянными и не знали, с чего начать с экстраординарными приказами, которые они только что получили. Он повернулся и посмотрел на маленького темноволосого морского летчика.
— Они не знают вас ни как Карла, ни как капитана, ни как друга из закрытой Группы. Эти люди знают вас как адмирала Эверетта и никогда не узнают ничего другого. Они смирились с тем фактом, что кто-то высоко над их головами думает о вас как о ком-то, кто может провернуть любой способ, как они думали, чтобы заполучить вас, — он снова кивнул в сторону мужчин, — и их убили. Но может быть, просто может быть, те люди, которые сочли нужным повысить вас, действительно знали, что делали, адмирал, точно так же, как они знали, что делали, когда ставили Джека в такую же ситуацию. Они видели, как вы двое работаете вместе, и знают, что у них есть шанс добиться успеха вместе с вами на тех должностях, которые вы сейчас занимаете. Эти люди заслуживают адмирала Эверетта, а не «морского котика», которым вы до сих пор себя считаете. Потому что, по правде говоря, это хорошо, и я умру, доказывая это.
Эверетт долго смотрел на своего друга, а затем покачал головой. — Когда это, черт возьми, ты успел так глубоко задуматься?
— Думаю, разлука с Уиллом заставила меня выглядеть умнее. Я все тот же суровый красивый морской летчик, каким был несколько дней назад.
— Ну, в любом случае спасибо. — Он начал было отворачиваться и возвращаться к людям, которых должен был тренировать, но остановился и схватился за погрузочные ремни лицом к Райану. — И я думаю, что те же силы увидели что-то и в вас, коммандер Райан.
— Неа, они тоже были просто очарованы моей грубой внешностью.
Джайлз Кэмден выслушал нового назначенного им на пост директора Центральной разведки Дэниела Пичтри, когда тот объяснил свою стычку с Вирджинией Поллок в военно-медицинском центре Уолтера Рида.
— И она по-прежнему отказывается отдать нам этот чертов актив? — спросил президент, разъяренный отказом этой женщины бояться его должности.
— Мало того, она практически отказала нам в его преследовании, — солгал он.
— Ну, у нас есть люди в этом районе, и я предупредил директора ФБР, что ему лучше выяснить точное местонахождение этого комплекса, совершить налет на эту чертову штуку и достать мне этого инопланетного сукина сына. Как эти люди могут быть настолько легковерными, чтобы верить в тех же существ, которые едят людей, выше моего понимания.
Начальник штаба Кэмдена откашлялась, чтобы привлечь внимание двух мужчин. Настороженно глядя на Дэниела Пичтри, она встала и вручила президенту отчет, чтобы сменить тему с загадочной базы, спрятанной в пустыне Невады, на более реальную угрозу его власти.
— Сэр, генерал Колфилд отправил это сообщение под эгидой Агентства национальной безопасности и направил его через узел связи в форте Хуачука.
Президент прочитал сообщение, а затем сердито выбросил его в мусорное ведро рядом со своим столом.
— Это предательское действие равносильно всеобщему военному перевороту. Я должен донести до американского народа отказ военных следовать директиве президента. Это беспрецедентно. — Он разозлился, а затем встал и принялся ходить по кабинету. — Я хочу, чтобы Колфилду предъявили обвинения вместе с людьми, ответственными за пересылку этого сообщения в АНБ. Я также хочу, чтобы отставка начальника штаба ВВС была немедленно у меня на столе!
Женщина-начальник штаба выглядела окаменевшей от приказа. — Сэр, если мы вынесем все это на публику больше, чем это уже есть, вера в эту должность упадет еще больше, чем до сих пор. Пресса задает много вопросов по поводу отставок аппарата бывшего президента и увольнения стольких военных советников.
— Что, черт возьми, ты имеешь в виду, даже дальше , чем уже есть? — спросил он.
— Г-н. Президент, — начала она, глядя прямо на мужчину. — Наши друзья в новостных агентствах увидели тенденцию, и она им не особенно нравится. Несмотря на то, что американский народ был не согласен с расходами на военную подготовку, теперь они знают причины этого и начинают задаваться вопросом, почему так много членов кабинета и военнослужащих увольняются из-за вашей новой политики
— Именно поэтому я должен рассказать людям об отказе мужчин вокруг меня делать то, что им приказано делать, чтобы защитить их. — Он маниакально размахивал руками. — Когда они узнают, что мы выработали оборонительный план, разработанный одним из этих инопланетных ублюдков, они поймут, почему этому плану нельзя, не следует доверять.
— Сэр, объявление возможного переворота вашими военными, сценарий, который не раз озвучивался в истории президентства, не сулит ничего хорошего в нынешней чрезвычайной ситуации. Это только еще больше запутает вопросы, которые вы пытаетесь разъяснить американскому народу, — сказал Пичтри. Наконец он получил первые признаки того, что Кэмден потерял контроль над ситуацией.
— И еще пришло это, — сказала начальник штаба, передавая президенту еще одно сообщение из Пентагона. Пичтри бросил на женщину такой взгляд, как будто она только что бросила канистру с бензином в уже вышедшее из-под контроля пламя. — Похоже, 7-й флот развернулся для проведения спасательных операций в Южно-Китайском море и вокруг него. В настоящий момент ситуация запутана, но коммюнике выглядит так, как будто оно было передано через офисы АНБ. Я изучила этот вопрос и пока не нашла никаких неопровержимых доказательств, но я все еще проверяю».
Кэмден сидел, ошеломленный этой информацией.
— Кроме того, ВВС все еще медленно выполняют ваш приказ о прекращении сотрудничества с этой операцией «Оверлорд». Они заявляют о плохой связи из-за активности инопланетян в сочетании с плохой погодой. Я проверила через Пентагон, и в проблемной зоне чистое небо и никаких прерываний связи.