Операция «Оверлорд»

Дэвид Гоулмон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Роман «Операция «Оверлорд»» − последняя, завершающая часть трилогии «Группа «Событие»». Человечество стоит на пороге войны, население Земли понимает, что приближается то, чего ждали тысячелетиями, −Армагеддон. Его наступление буквально ощущается в воздухе, уже происходят убийства, которые способствуют закреплению контроля могущественных держав над морским и воздушным пространствами планеты. Никто не знает, но спасти всё человечество может крошечное инопланетное создание, которому однажды уже удалось предотвратить грозящую миру катастрофу. Только одна организация на Земле не может смириться с приближающимся концом – группа «Событие». Но удастся ли ей предотвратить неизбежное, если её ряды значительно уменьшились, а изнутри группу раздирают конфликты?

Книга добавлена:
26-02-2023, 06:21
0
290
114
Операция «Оверлорд»

Читать книгу "Операция «Оверлорд»"



Колфилд, генерал США (в отставке)

Карл сложил сообщение, потом передумал и передал его инженеру, который заметил обеспокоенное выражение лица адмирала. Он забрал сообщение, испытывая искушение увидеть, что в нем было сказано.

— Уничтожьте это, как только сможете, но сначала передайте своим людям, они заслуживают знать. — Карл снял наушники, затем встал и сначала похлопал пилота, а затем пожал руку полковнику на правом сиденье. — Спасибо, господа… за все. Как только вы совершите высадку, убирайтесь к черту из Доджа, как только сможете. У меня такое чувство, что небо в этой части мира очень быстро раскалится. Возвращайтесь домой в целости и сохранности.

Эверетт спустился вниз по лестнице и увидел своих друзей, которые объясняли капитану Лиенанову все, что могли. Дженкс сидел за одним из откидных столов, предназначенных для спасательных бригад, чтобы составлять отчеты во время полета. Он был в наушниках и слушал свои инженерные заметки. Он кивнул Саре, Райану, Ане и Лиенанову, затем прошел в корму и спустился еще на один короткий лестничный пролет и увидел людей, которых искал.

Он увидел две группы коммандос, прислонившихся к вибрирующей обшивке гигантского самолета. Он покачал головой, заметив, что команды «Морских котиков» и «Дельта» по-прежнему разделены неуважением к способностям друг друга. Он разозлился, но сдержался, схватился за страховочный ремень и наклонился к двум оперативным руководителям двух команд. Оба офицера были новичками, так как первые двое не выжили после атаки на Космический центр.

— Я хочу, чтобы эти люди разделились на смешанные команды.

Лейтенант флота и армейский капитан подняли головы. У обоих были вопросительные взгляды на лицах, когда Эверетт наклонился к ним.

— Сэр? — «Морской котик» повернулся и бросил такой же вопросительный взгляд на армейского рейнджера, которого выбрали вместо командира группы «Дельта». Рейнджер просто сидел с расписанием тренировок в руках.

— Послушайте, я знаю, что шум двигателя здесь достаточно громкий, чтобы заглушить локомотив, но если мне придется говорить вам, джентльмены, дважды, я сброшу ваши задницы прямо с этого самолета. Вы понимаете, что я сейчас говорю?

Армейский рейнджер храбро выдержал угрозу быть сброшенным с «Гэлакси». — Я слышу вас, сэр, но не поддерживаю.

— Да, вы в Армии, все нормально», — сказал он. «Морской котик» попытался сдержать смешок, вырвавшийся из его рта. Эверетт просто наклонился ближе к «котику» и уставился на него. — Я знаю, что «морские котики» изменились с тех пор, как я работал в пятой бригаде, и военно-морскому флоту пришлось сделать трудный выбор в отношении того, кого они принимают на службу в эти дни, но не афишируйте тот факт, что вы тупой ублюдок, который ни хрена не знает, ясно, лейтенант Дерьмо-вместо-мозгов?

Даже у армейского рейнджера не возникло соблазна посмеяться над унижением своего коллеги.

— Теперь возьмите свои списки и смешайте этих людей поровну между проникновением и нападением. Мне нужны новые составы команд до того, как мы приземлимся в Мак-Мердо. Это ясно, или вы хотите, чтобы я стоял здесь и объяснял, почему адмирал всегда добивается своего?

Оба молодых офицера молчали самые долгие три секунды в своей жизни.

— Да, сэр, — сказали оба одновременно.

— Я встречусь с людьми через пятнадцать минут, чтобы объяснить, почему их часть этой миссии станет либо моментом их триумфа, либо самым большим групповым трахом со времен операции «Орлиный коготь» в Иране. Все зависит от того, как они сработаются вместе. Я ясно объяснил? — Знаменитый провал 1980 года в иранской пустыне произошел, когда разные и смешанные команды довели спасательную операцию по освобождению заложников посольства до внезапного и катастрофического завершения.

— Да-

— Я все сказал, это ясно? — крикнул он, привлекая внимание двух команд, выстроившихся вдоль переборок «Гэлакси».

— Да сэр! — сказали два офицера, вскочив на ноги и столкнувшись друг с другом.

Карл отпустил погрузочный ремень и начал было говорить что-то еще, но его прервал знакомый голос сзади.

— Адмирал, можно вас на минутку?

Карл повернулся, готовый продолжить свою тираду против того, кто осмелится прервать его. Его взгляд остановился на Джейсоне Райане, когда тот снимал свою утепленный парку, а затем встретил холодные, голубые, злые глаза своего друга.

Карл повернулся и посмотрел на двоих мужчин. Они все еще стояли по стойке смирно, несмотря на тяжелое раскачивание транспорта.

— Джентльмены, составьте список до того, как мы приземлимся, и скажите людям, что я поговорю с ними через пятнадцать минут. — Эверетт повернулся и последовал за Райаном обратно к передней части «Гэлакси».

Райан остановился возле груды привязанного снаряжения и повернулся к Карлу. — Адмирал-

— Слушай, не делай этого. — Эверетт тоже снял свою парку, а затем бросил ее на грузовую сетку, удерживающую часть штурмового снаряжения на их поддоне.

— Что не делать? — спросил Райан, прекрасно понимая смысл заявления Карла, потому что чувствовал то же самое после того, как месяцем ранее его повысили до полноправного коммандера.

— Обращаться ко мне по этому званию.

— Хорошо, тогда я не буду называть вас так, но они будут, — сказал он, указывая на двух перепуганных офицеров, которых он только что оставил.

Эверетт опустил голову, а затем повернулся и посмотрел на двух мужчин, которые выглядели потерянными и не знали, с чего начать с экстраординарными приказами, которые они только что получили. Он повернулся и посмотрел на маленького темноволосого морского летчика.

— Они не знают вас ни как Карла, ни как капитана, ни как друга из закрытой Группы. Эти люди знают вас как адмирала Эверетта и никогда не узнают ничего другого. Они смирились с тем фактом, что кто-то высоко над их головами думает о вас как о ком-то, кто может провернуть любой способ, как они думали, чтобы заполучить вас, — он снова кивнул в сторону мужчин, — и их убили. Но может быть, просто может быть, те люди, которые сочли нужным повысить вас, действительно знали, что делали, адмирал, точно так же, как они знали, что делали, когда ставили Джека в такую же ситуацию. Они видели, как вы двое работаете вместе, и знают, что у них есть шанс добиться успеха вместе с вами на тех должностях, которые вы сейчас занимаете. Эти люди заслуживают адмирала Эверетта, а не «морского котика», которым вы до сих пор себя считаете. Потому что, по правде говоря, это хорошо, и я умру, доказывая это.

Эверетт долго смотрел на своего друга, а затем покачал головой. — Когда это, черт возьми, ты успел так глубоко задуматься?

— Думаю, разлука с Уиллом заставила меня выглядеть умнее. Я все тот же суровый красивый морской летчик, каким был несколько дней назад.

— Ну, в любом случае спасибо. — Он начал было отворачиваться и возвращаться к людям, которых должен был тренировать, но остановился и схватился за погрузочные ремни лицом к Райану. — И я думаю, что те же силы увидели что-то и в вас, коммандер Райан.

— Неа, они тоже были просто очарованы моей грубой внешностью.

БЛЭР ХАУС

ВАШИНГТОН

Джайлз Кэмден выслушал нового назначенного им на пост директора Центральной разведки Дэниела Пичтри, когда тот объяснил свою стычку с Вирджинией Поллок в военно-медицинском центре Уолтера Рида.

— И она по-прежнему отказывается отдать нам этот чертов актив? — спросил президент, разъяренный отказом этой женщины бояться его должности.

— Мало того, она практически отказала нам в его преследовании, — солгал он.

— Ну, у нас есть люди в этом районе, и я предупредил директора ФБР, что ему лучше выяснить точное местонахождение этого комплекса, совершить налет на эту чертову штуку и достать мне этого инопланетного сукина сына. Как эти люди могут быть настолько легковерными, чтобы верить в тех же существ, которые едят людей, выше моего понимания.

Начальник штаба Кэмдена откашлялась, чтобы привлечь внимание двух мужчин. Настороженно глядя на Дэниела Пичтри, она встала и вручила президенту отчет, чтобы сменить тему с загадочной базы, спрятанной в пустыне Невады, на более реальную угрозу его власти.

— Сэр, генерал Колфилд отправил это сообщение под эгидой Агентства национальной безопасности и направил его через узел связи в форте Хуачука.

Президент прочитал сообщение, а затем сердито выбросил его в мусорное ведро рядом со своим столом.

— Это предательское действие равносильно всеобщему военному перевороту. Я должен донести до американского народа отказ военных следовать директиве президента. Это беспрецедентно. — Он разозлился, а затем встал и принялся ходить по кабинету. — Я хочу, чтобы Колфилду предъявили обвинения вместе с людьми, ответственными за пересылку этого сообщения в АНБ. Я также хочу, чтобы отставка начальника штаба ВВС была немедленно у меня на столе!

Женщина-начальник штаба выглядела окаменевшей от приказа. — Сэр, если мы вынесем все это на публику больше, чем это уже есть, вера в эту должность упадет еще больше, чем до сих пор. Пресса задает много вопросов по поводу отставок аппарата бывшего президента и увольнения стольких военных советников.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду, даже дальше , чем уже есть? — спросил он.

— Г-н. Президент, — начала она, глядя прямо на мужчину. — Наши друзья в новостных агентствах увидели тенденцию, и она им не особенно нравится. Несмотря на то, что американский народ был не согласен с расходами на военную подготовку, теперь они знают причины этого и начинают задаваться вопросом, почему так много членов кабинета и военнослужащих увольняются из-за вашей новой политики Home Shores First.

— Именно поэтому я должен рассказать людям об отказе мужчин вокруг меня делать то, что им приказано делать, чтобы защитить их. — Он маниакально размахивал руками. — Когда они узнают, что мы выработали оборонительный план, разработанный одним из этих инопланетных ублюдков, они поймут, почему этому плану нельзя, не следует доверять.

— Сэр, объявление возможного переворота вашими военными, сценарий, который не раз озвучивался в истории президентства, не сулит ничего хорошего в нынешней чрезвычайной ситуации. Это только еще больше запутает вопросы, которые вы пытаетесь разъяснить американскому народу, — сказал Пичтри. Наконец он получил первые признаки того, что Кэмден потерял контроль над ситуацией.

— И еще пришло это, — сказала начальник штаба, передавая президенту еще одно сообщение из Пентагона. Пичтри бросил на женщину такой взгляд, как будто она только что бросила канистру с бензином в уже вышедшее из-под контроля пламя. — Похоже, 7-й флот развернулся для проведения спасательных операций в Южно-Китайском море и вокруг него. В настоящий момент ситуация запутана, но коммюнике выглядит так, как будто оно было передано через офисы АНБ. Я изучила этот вопрос и пока не нашла никаких неопровержимых доказательств, но я все еще проверяю».

Кэмден сидел, ошеломленный этой информацией.

— Кроме того, ВВС все еще медленно выполняют ваш приказ о прекращении сотрудничества с этой операцией «Оверлорд». Они заявляют о плохой связи из-за активности инопланетян в сочетании с плохой погодой. Я проверила через Пентагон, и в проблемной зоне чистое небо и никаких прерываний связи.


Скачать книгу "Операция «Оверлорд»" - Дэвид Гоулмон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Операция «Оверлорд»
Внимание