Тень государя

Татьяна Карсакова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он - самый преданный друг, он - самый надежный соратник, он - тень повелителя. Но легко ли жить в лучах чужой славы? Иногда даже тень выходит из под контроля. Иногда даже собственной тени нельзя доверять.

Книга добавлена:
22-12-2022, 13:33
0
281
40
Тень государя

Читать книгу "Тень государя"



Глава 11

Прошло полгода с дня смерти государя Евстахия и Аскольд решил наконец жениться. Для этого ему нужно было получить благословение матери.

-Матушка, доброе утро! Я хочу поговорить с вами.

-Доброе, сын! О чем же ты хочешь поговорить?

-Я решил жениться и прошу дать мне благословение!

-Насколько я знаю свадьбу с индирской принцессой отменили, - заметила мать. - А на свадьбу с Изольдой Веральди моего благословения ты не получишь.

-Я женюсь на ней все равно! - злясь ответил государь. - А вам с леди Иларией давно нужно поправить здоровье и сменить обстановку. Мы с Авесом решили отправить вас на воды отдыхать.

-Это ссылка, Ваше Величество? Даже твой отец до этого не додумался. - с этими словами она удалилась к себе в покои в сопровождении фрейлин.

Сразу после свадьбы Аглая в сопровождении леди Иларии должна будет отбыть в Бирюзовый дворец. Женщине было горько осознавать, что сын отвернулся от нее, но она приняла его волю.

Государь выдержал “битву” в совете, многие были против кандидатуры леди Веральди. Кто-то даже предлагал других принцесс в качестве невесты. Всех смущало родство Веральди с прошлой магической династией, но Его Величество был несгибаем, показав всем, что давить на него бесполезно. А Авес, как советник, поддержал своего государя, понимая, что так укрепит свои позиции.

Этим же вечером Аскольд отправился попросить руки Изольды у ее брата.

-А, это ты, Ваше Величество. - сказал Дир, как только тотвошел в его кабинет. - Проходи, не мнись у порога, ты все же — государь.

- Здравствуй, Дир. - сказал Аскольд. - Я к тебе пришел как раз не как государь.

-Вот как? - удивился Дир и отложил бумаги, которые до сих занимали его внимание. - Что же привело тебя ко мне?

- Совет мне твой нужен и разрешение. Ты знаешь меня с молодых лет. Знаешь кем я был, и видишь кем я стал. Знаешь через что мне пришлось пройти и как я всего добился. Знаешь все мои сильные и слабые стороны…

- Короче, Аскольд. К чему ты клонишь?

- Хм.. Я хочу взять в жены твою сестру Изольду. И пришел просить твоего согласия на брак.

- Изольду? Насколько мне известно, ваши отношения мало кому приходятся по нраву. Ты наживешь себе врагов, вступив в этот брак.

- Врагов у меня не перечесть, а Изи одна.

-Но что скажут люди? А Ее Величество? Как она относится к твоему желанию?

- Мне все равно, что скажут люди. Если надо будет, то слишком длинные языки я укорочу лично. А матушка не будет препятствовать браку. Я с ней уже обо всем договорился. Совет также одобрил наш с Изи союз. Все формальности улажены. Осталось лишь твое слово и оно для меня выше чьего-либо другого. Как скажешь, так тому и быть.

Дир внимательно выслушал Аскольда. В воздухе повисла тяжелая тишина. С минуту капитан стоял у стола с задумчивым видом. Послеон вытащил из нижнего шкафа бутыль и два стакана. Разлив содержимое бутыля по стаканам, один из них он пододвинул к Аскольду, а второй взял сам.

- Ну что ж, - наконец нарушил молчание Дир, - Я не знаю как ты относишься на самом деле к Изольде, но я верю твоему слову.Ия точно знаю, что Изи тебя любит, а значит я не могу препятствовать ее счастью и даю свое согласие на ваше бракосочетание. Но учти, обидишь ее хоть раз— я обижу тебя.

- Не обижу! - радостно сказал Аскольд, - Не обижу, ты не пожалеешь о своем решении. Я Изольду буду на руках носить, пылинки с нее сдувать, она ни в чем не будет нуждаться…

- Это все слова. - перебил Аскольда Дир. - докажешь делами. А сейчас давай выпьем, скрепим наш уговор этим «напитком Богов».

Аскольд поспешно схватил стакан ударил его о стакан Дира и сделал большой глоток. Жидкость обожгла рот и горло Аскольда. Давясь и кашляя, он кое-как осушил стакан, выплеснув половину на себя. Дир с удовольствием наблюдал как Аскольд пил. Когда Аскольд уронил пустой стакан на стол и скорчился,переводя дыхание, Дир одобрительно похлопал его по плечу и осушил свой стакан в три могучих глотка. Выпитое он занюхал рукавом.

-Что это было? - прохрипел Аскольд, как только смог снова дышать.

-Что? Понравилось? - ухмыльнулся Дир. - Это настоящий мужской напиток. Хочешь еще?

- Обязательно. Но как-нибудь в другой раз. Если мы обо всем договорились, то мне нужно идти к Изи. Ты знаешь где она?

- Мое главное условие ты услышал. Больше мне нечего добавить. Живите в любви и радости. Изольда в саду. Ступай, обрадуй ее.

- Благодарю. - сказал Аскольд и спотыкаясь вышел из кабинета, не закрыв за собой двери, и побрел по длинному коридору, опираясь о стену.

Дир проводил Аскольда взглядом, пока тот не ввалился в двери ведущие в летний сад.

-Надеюсь я не ошибся в тебе, государь, - сказал Дир и выпил еще один полный стакан «напитка Богов».

Леди мирно вышивала в беседке в летнем саду,еще не зная, что в кабинете брата решилась ее судьба.

- Милая моя, здравствуй!

- Аскольд! Я так рада! - она обняла и поцеловала возлюбленного.

- Изи, любимая, выходи за меня! - встав на колено, сделал предложение Его Величество и надел на пальчик красивое золотое кольцо с бриллиантами. - Я люблю тебя очень сильно!

- Я согласна! Об этом даже помыслить было страшно, а теперь это реальность.

- Дир дал свое согласие! - радостно произнес мужчина. - Скоро ты станешь моей женой, моей государыней и мы станем самыми счастливыми на земле!

Они сидели в беседке и целовались. Оторвавшись от любимой Аскольд произнес:

- Изи, я очень не хочу расставаться, но мне надо идти! К тебе завтра придут модистки, а о остальном не переживай. - Аскольд взял за руки невесту и посмотрел в глаза. - К сожалению, свадьбы с размахом достойным тебя не получиться устроить из-за смерти отца, но, если ты хочешь, мы можем подождать еще полгода.

- Нет, мне ничего не нужно. Я люблю тебя, а все остальное неважно. - Она потянулась к жениху и нежно поцеловала.

Спустя несколько недель должна была состояться свадьба.Решено обойтись скромной церемонией, ведь траур по государю Евстахию еще не закончился.

Утром во дворец в позолоченной карете приехала невеста в сопровождении брата.

- Изи, я переживаю за тебя, - произнес капитан. - Я не смогу быть рядом постоянно, а во дворце не все рады твоему появлению, прошу будь осторожна.

- Дир, успокойся, пожалуйста! - попросила девушка и положила свою руку на руку брата. Со мной рядом Аскольд, да и нянюшка настояла на своем присутствии. Я не думаю, что травить меня будут, - улыбнулась Изольда.

- Сестренка, осторожность не помешает. Используй свой дар, если увидишь угрозу для жизни.

- Хорошо, только не волнуйся! - она положила голову мужчине на плечо и крепко обняла его.

- Какой же ты еще ребенок!

Их проводили в специально подготовленные покои, там Изольде горничные и фрейлины помогли облачиться в свадебный наряд. Диру подали кофе. Он ожидал церемонии в гостиной. Вскоре туда пришли брахманы и лорд Авес. Началась церемония. Изольда вошла в гостиную, мятное платье подчеркивало красоту невесты, пшеничные косы обрамляли кукольное лицо, покрытое белой вуалью.

- Мы признаем тебя государыней Эльвии! - громко провозгласил Авес. - Прошу, сестра, прими свадебный подарок, - Маркиз надел золотое кольцо с сапфиром и передал молодую государыню в руки государю.

Аскольд открыл лицо своей возлюбленной и не мог насмотреться на ее красоту. Мужчина до сих пор не верил, что наконец они всегда будут вместе. Государь водрузил корону на голову Изольды.

- Моя государыня! Моя любимая! - смотря в глаза жене прошептал мужчина.

- Люблю! - тихо ответила девушка. Они вышли на балкон для представления новой государыни народу

- Его Величество государь Аскольд l и Ее Величество государыня Изольда! - торжественно представил распорядитель.

Народ на площади близ дворца ликовал, увидев венценосную чету.

- Да здравствует государь и государыня!

- Да здравствует династия Гелен!

Аскольд и Изольда улыбались и приветствовали всех собравшихся. Его Величество намеренно отказался от проезда по улицам столицы. После давки на коронации мужчина опасался большого скопления людей.

Свадебный ужин был скромный, присутствовали только государыня- мать, капитан Веральди и семейство Бово. Отсутствовали музыканты, свадебный размах, но Аскольд и Изольда чувствовали себя самыми счастливыми. Жених ухаживал за невестой, каждый раз стараясь хоть мимолетно коснуться ее. Она смотрела на него с нежностью. Аглая, видя отношения между молодыми, радовалась за сына, но все равно в глубине души она считала, что именно появление невестки убило ее мужа.

Вечером гости разошлись Изольда отправилась в покои готовиться к брачной ночи. Она немного нервничала, но доверяла мужу. Служанки подготовили постель, государыня-мать руководила ими.

- Изольда, не трясись, пожалуйста! - раздражаясь, попросила Аглая. - Выпей немного вина и расслабься. Аскольд опытный мужчина все будет хорошо.

- Спасибо, Ваше Величество! - поблагодарила невестка.

-Я желаю тебе родить первенцем девочку! -сказала государыня - мать и удалилась. Женщина не желала сыну хоронить своих детей, а проклятье распространялось только на мальчиков.

Аскольд вошел в покои и обнял жену. Она в белой сорочке в свете камина смотрелась очень соблазнительно. Он знал, что спешить нельзя, Изи неопытна.Ладони супруга легли живот, поглаживая его. По телу девушки пробежали мурашки удовольствия. Губы нежно коснулись шеи, правая рука медленно поднималась к груди, а левая прижимала к торсу. По телу девушки пробежали мурашки удовольствия. Государь взял государыню на руки и бережно положил на постель. Они долго целовались, Аскольд ласкал жену. Изольда выгибалась от удовольствия. Пшеничные волосы разметались по подушке. Нежность переполняла обоих, они теперь всегда будут вместе. Их удовольствие растекалось по телу настолько ярко, что молодожены ничего вокруг не замечали, а между тем за окном уже забрезжил рассвет.

***

Уже много месяцев у Амадея из головы не шла Агнеша. Девушка похожая на ангела. Она ему нравилась и ничего он с собой поделать не мог. Барон видел, что жизнь в доме брата не идет ей на пользу. Она стала похожа на тень. Ни улыбки, ни задорного смеха Амадей больше не слышал от нее и это пугало. На все вопросы о ее состоянии она отмалчивалась или пыталась сбежать.

- Амадей! - позвала Марта. - Ты тут? - Старушка вошла в подсобное помещение аптеки, но за стеллажами не увидела травника.

- Я тут, травы развешиваю! Что-то случилось?

- Конечно, случилось! Ты время видел?

- А что со временем?

-Обедать давно пора! - скомандовала Марта. - Быстро руки мыть! Ты утром только кофе выпил и умчался к маркизу. Зачастил ты что-то туда.

- Знаешь, я познакомился с одной девушкой, - задумчиво произнес травник. - Она работает в доме маркиза. С ней что-то происходит, но она отказывается от помощи, и я не знаю что делать.

- Амадей, а может её просто оттуда забрать, если ей там плохо? Поговори с братом.

-Она его любовница, - грустно ответил барон. - И я не уверен, что Авес просто так ее отпустит.

-А девушка по своей воле делит постель с милордом? - поинтересовалась Марта. - Знаешь, я видела случаи, когда дев принуждали к связи и они выглядели так же, как ты описываешь.


Скачать книгу "Тень государя" - Татьяна Карсакова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Тень государя
Внимание