Империя Женщин

Ярис Мун
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он - самый опасный мужчина в мире, с холодными змеиными глазами. Она - богатая повеса и разгильдяйка, любительница лёгкой жизни и интрижек, в Империи, где правят женщины. И заключённое пари: "Если вы не узнаете кто я такой за неделю, княжна Левицкая, вы выйдете за меня замуж".

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:16
0
171
88
Империя Женщин

Читать книгу "Империя Женщин"



Глава 31

Столицу наводнила огромная толпа людей сопровождавших свадебную процессию. Империя бурно праздновала нашу свадьбу. По традиции горожане выпускали стаи голубей из своих голубятен.

Взмывали в воздух черные и пурпурные воздушные змеи с мордами львиц и белые с золотом гидры с длинными, хлопающими по ветру бумажными хвостами.

Глотатели огня выдыхали пламя, взрывались хлопушки, вот только я не замечала этого.

Гремела музыка, переплетая шум хлопушек, искры, грохот, крики, хлопанье крыльев и грохот в единую мелодию, только я не слышала ее.

Я настолько была погружена в свои мысли, что вздрогнула от грохота всего раз — когда совсем рядом взорвалась хлопушка,и флегматичная лошадь из шестерки, что везли по улицам мой экипаж, недовольно всхрапнула, попытавшись встать на дыбы. К счастью Берта, опытная кучер и легко усмирила ее. Экипаж тряхнуло и я пришла в себя.

— Моя госпожа, вы несчастны? — спросила тревожно Эсери, сидящая рядом. — выглядите не как радостная невеста в день своей свадьбы с любимым человеком. Это все из за лернийской гидры что не отходит от нас ни на шаг? — камердинес зло уставилась в спину Александры, что сопровождала экипаж верхом на лошади, контролируя оцепление гвардейцев, от моего особняка до самого дворца Императрицы. Люди перебрасывали через головы вояк цветущие яблоневые ветви — традиционный свадебный символ. Они падали под колеса экипажа, летели белые лепестки.

Именно поэтому почти никто не сочетался браком в другое время года. Только в исключительных случаях. Богиня велела заключать свадебные союзы именно весной. Как знак новой жизни и символ процветания.

И я снова поражалась и ужасалась продуманностью Церы. Если всё же предположить, что он действительно жертва покушения…к чему я больше склонялась. Всё таки цесаревич слишком любит себя и свою змеиную шкуру, чтобы добровольно позволить себя так пытать. Раз это было не подстроено — каков же изначальный способ женится на мне? Я даже не сомневалась в его плане на этот счёт. Он так подготовился…похоже у меня даже шанса не было избежать его ловушки в любом случае. И теперь такой вот человек, хитрый, самодовольный и безжалостный станет моим мужем.

И что самое страшное — я не чувствовала в себе внутреннего протеста. Безусловно, мне было страшно не удержать его от неприятностей. Того как он сможет обманывать меня. Но с другой стороны — ничего не могла поделать со своими чувствами. Змея долго выжидала в засаде, стремительно напала и крепко меня оплела. Я действительно влюбилась в него.

Раньше, шанс выйти замуж за любимого человека казался мне невозможным.

Привилегией доступной многим, но не мне, единственной наследнице великого дома Левицких. Второго по силе, после правящей семьи. Сейчас же это действительно происходило со мной. Вот только радость плотно смешалась со страхом. Любовь сделала меня очень хрупкой, уязвимой. Смогу ли я без жалости в случае чего выбрать семью а не его? Как поклялась своей матери? Я не была уверена в этом. К тому же, полюби я обычного человека, это не было бы такой проблемой. Но я умудрилась без памяти влюбиться в самого опасного мужчину Империи. По крайней мере для меня и моей семьи.

И сегодня я стану его женой.

— Всё в порядке, Эсери. Я просто думаю о том, как эта свадьба повлияет на положение моей семьи в Империи.

— Надо же!- камердинес посмотрела на меня с благоговением — моя госпожа, простите за то ч о я скажу, вы всегда были такой легкомысленной. Я даже не мечтала услышать подобное от вас!

— Ну спасибо — нахмурилась я. Камердинес сползла на пол экипажа и упала на колени

— Прошу простить! Я ещё больше расстроила вас, княгиня! Все вокруг говорят о том, что у вас острый ум и благородный характер. Вы добры и участливы. И при этом сильны, хороши в фехтовании и дипломатии. При том не разбрасываетесь впустую словами.

Правда, при всех своих качествах, вы прожигаете жизнь впустую и боитесь ответственности. Меня как и многих ваших преданных слуг и людей что искренне любят вас всем сердцем, это печалило сильнее всего!

Сейчас же я просто счастлива, что вы наконец обрели свою внутреннюю силу! Начали говорить и думать о таких вещах. Как ливандийка и камердинес, из рода что служат Левицким уже почти сотню лет, я горжусь вами и благодарна богине за то, что смогу помочь вам, с самого начала вашего великого пути!

— Вставай, одежду запачкаешь — улыбнулась я благосклонно и подала ей руку. Эсери не посмела ее принять, и встала сама, отряхнув колени кружевным платком.- я не злюсь на тебя. В конце концов, люблю в людях честность. Да и что там скрывать — до последнего месяца я и впрямь была легкомысленной и многое не понимала. Точнее не хотела понимать. Слишком часто полагалась на родителей и думала, что вправе делать всё что хочу, не задумываясь о последствиях.

Теперь я больше не буду такой. Наверное это называется взрослением. И сегодня мне грустно от мысли, что теперь моя жизнь изменилась навсегда.

— Не переживайте Ваше Высочество — Эсери села рядом, глядя на меня сияющим взглядом своих лавандовых глаз — я клянусь вам, если захотите весело провести время или влюбитесь в другого мужчину, я сделаю всё, чтобы цесаревич об этом не узнал — она решительно сжала руку в кулак

— Вот ведь заладили! — рассмеялась я — беда в том, что мне не нужен другой мужчина, Эса. Мне нужен только он. — я посмотрела вперед. Мы уже подъезжали к воротам дворца. И я видела за их кованым переплетением толпу людей. Дворяне, и гвардия Императрицы. А вдалеке, за ними…

Длинные белые волосы, прижатые венцом трепал весенний ветер. Он ждал меня. Сердце пропустило удар. Тревога, страх, недоверие, ожидание, смущение и желание поскорее быть рядом с ним. Целая буря чувств, заставила меня с силой сжать обивку сидения. Так, что аж костяшки побелели.

Слуги отворили ворота, отделяя свадебную процессию от шумной разноцветной толпы. Что изо всех сил пыталась продавить кордон, засыпая нас цветами и лентами.

Александра обогнала меня. Первая въехала на территорию дворца, спрыгнула с лошади, отдавая поводья слуге. И быстрым шагом отправилась к цесаревичу, чтобы занять место по правую руку от него.

Мой низкий открытый экипаж въехал территорию дворца и остановился

Я спрыгнула на мостовую с подножки, проигнорировав протянутую руку слуги. Шлейф из белой ткани плиссе взлетел как крылья за моей спиной. Прошла мимо двух рядов гвардейцев, стоявших по обе стороны аллеи. Приняла поздравления дворян, кивком приветствуя их. И всё же. Смотрела я только на него. Почему он так странно одет? И что опять задумал? Подозрение перевесило волнение, так что шла я очень решительно.

Цера ждал меня. С совершенно ничего не выражающим лицом. Сложа руки за спиной и одетый в темно — сливовый плащ, что шлейфом закрывал и его и землю в метрах двух от него, шелковой пеленой темной ткани.

Когда я подошла, то на миг увидела как дрогнули уголки его губ в довольной улыбке. Он склонил голову, чтобы скрыть это от меня.

Но я всё равно заметила. Точно. Змея опять решила меня подразнить. Ещё и придётся вести себя сдержанно при таком то количестве народа и дворян вокруг.

По правую руку от цесаревича стояла командора Александра. Сияя на солнце начищенными доспехами. За ее плечами хлопал по ветру алый плащ. Командора кидала на своего господина полные беспокойства взгляды.

По левую — Разор в парадном белом костюме. За его спиной, там где кончался подол почти бесконечного плаща цесаревича, стоял отряд командор Императорской армии с шпагами в серебряных ножнах. Так что военные были и позади и впереди меня.

Все такие серьезные и напряженные. Как будто я собиралась забрать их цесаревича на казнь, а не в мужья.

Императрица, великая княгиня и другие близкие люди наших семей уже ждали в старой часовне богини. Куда я и должна была привезти своего жениха из дворца. Но похоже цесаревич что-то задумал. И просто так мне хто сделать не удастся.

— Надо же, а я был уверен — вы попытаетесь сбежать в последний момент — встретил меня Цера, склонив голову чуть на бок и глядя на меня испытующе — Удивлен и рад, что вы не передумали стать моей женой.

— Именно поэтому ты послал за мной отряд гвардейцев и свою верную гончую? — я кивнула на командору, та фыркнула гневно и отвернулась.

— Да — Цера опустил белые ресницы и не сдвинулся с места — я предусмотрел множество вариантов, которыми вы попытаетесь сорвать эту свадьбу. Но и подумать не мог, что вы решите так прямо нарушить правила обряда. Еще и при всем дворе. — я подошла почти вплотную к нему и он наклонился, шепнув

— Восхищен вашей смелостью.- улыбаясь, я не сводила с него взгляда. Как же он все таки невероятно хорош в этой своей диковинной, даже жуткой красоте! — И всё же…- он продолжил говорить обычным голосом, отстранившись — хотел бы знать чем продиктовано такое решение. Почему не отправили мне, как того велит традиция, свадебный наряд? — дворяне зашептались.

— Она хочет унизить вас! -прошипела командора. Но Цера поднял руку, и она отошла в сторону, демонстративно повернувшись к нам спиной.

— Итак?- он улыбнулся мне. Я уже хорошо научилась выдерживать этот пытливый змеиный взгляд, пронизывающий до костей. Смотрела на него прямо, не отводя глаз. И ответила уверенно и с вызовом.

— Я не планировала оскорблять вас, цесаревич. И именно поэтому не отправила вам свадебный наряд. — он удивлённо поднял бровь. Дворяне затихли, ожидая продолжение спектакля.

— Всё просто, Ваше Величество. Вы хорошо подготовились, создавая для меня это платье — я взмахнула широкими рукавами, показывая как ткань переливается вышивкой на солнце, как позвякивают драгоценные бусины. И не хотела оскорблять вас недостойным одеянием в ответ.

— Я рад что вам понравился мой подарок — он довольно сощурился — и всё же по вашему, в чем я должен выйти к вам? — командора подошла ближе, явно прислушиваясь к нашему разговору, но стараясь не подать вид. — может в одежде секретаря? Или вовсе в одном белье? — я прямо кожей чувствовала этот ядовитый змеиный взор. Но даже ресницами не дрогнула

— Уверена, под плащом у вас подготовленный за несколько лет, черно-белый костюм парный моему. Безупречный настолько же, как и все ваши интриги.- я улыбалась не менее ехидно. Шепотки снова распространились по толпе.

По сравнению с этим, мое нарушение — пустячок. Хоть и очень дерзкий.

— Тогда, я сниму плащ. Заодно народ Империи, двор и армия, посмотрят как относиться ко мне моя невеста, княгиня Ариана Левицкая. — он коснулся завязок. Я спокойно ждала. Нервы сдали у командоры.

— Прошу, остановитесь! — Александра упала перед ним на колено, склонив голову — молю, не нужно рисковать своей репутацией ради этой бессердечной женщины! — Разор только фыркнул надменно. После того как мы вместе закрыли его в библиотеке, он больше не кидался защищать Церу передо мной. А вот командора всё еще находилась в плену иллюзий на счет белой змеи.

— Хм — цесаревич наклонил голову, глядя на нее с укором — Александра. Тебе не хватило простоять на коленях пять часов перед алтарем богини за свое поведение? Ещё раз скажешь слово, порочащее честь моей жены, и клянусь, я больше не стану жалеть тебя и наказывать так легко.


Скачать книгу "Империя Женщин" - Ярис Мун бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Империя Женщин
Внимание