Сказочная ложь

Katrina Sdoun
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мир Эшли продолжает рушиться. Слетают маски, падают декорации, и близкие люди привстают в ином свете. Вместе с тем ответы на все тревожившие ее вопросы выползают наружу. Кто бы мог подумать, что все, во что она верила, было ложью?!

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:37
0
492
90
Сказочная ложь

Читать книгу "Сказочная ложь"



Глава 18


Домой я вернулась уже поздним вечером. Снова кухня пустовала. Я поднялась в свою комнату, повернула выключатель у двери, ослепительно вспыхнул верхний свет. Кружевные белые занавески напротив входа обрамляли большое окно, и стекло было очень черное и какое-то угрожающее. Я вошла и оглядела светлые стены, кровать, заправленную сочно-бордовым покрывалом. И вдруг меня охватило чувство, что комната эта не моя, что я здесь чужая. Без Бена в ней стало холодно и неуютно.

Уснуть я так и не смогла. Чтобы хоть как-то отвлечься от тягостных мыслей о Бене, решила заняться барахлом Моники. Ее спальня встретила меня густой тишиной и ароматом сирени. Не заостряя внимания на том, как расставлены предметы, я сгребала их охапками, сваливала на ковер безделушки с полок. Перебрав вещи в комоде, сложила их в сундук и придвинула его к входной двери. Прикасаться ни к чему не хотелось. Распахнув платяной шкаф, я обвела взглядом полки со стопками белья. И смахнула их на пол. С нарядами на вешалках поступила точно так же. Вскоре передо мной высилась гора пестрого тряпья. Планируя уборку, я принесла с собой резиновые перчатки. Они были достаточно плотные, но способны ли предотвратить отравление вредоносным заклинанием? Натягивая их, я смотрела на ворох одежды с мыслью о том, что начинаю верить в темную сторону жизни Моники. Она была слишком идеальной, до тошноты приторной. И с каждым всплывшим фактом эта фальшивая безупречность представала под иным ракурсом.

Собрав всю одежду в мешок, я отнесла его к двери. Перед двуспальной кроватью стоял старинный трельяж, на нем были флаконы с духами и косметика. Я глянула на баночки с кремами и пузырьки с лаком для ногтей — ничего необычного. Все-таки не постоянно она прикрывалась гламором, что-то оставалось в ней настоящее. Облокотившись на туалетный столик руками, я придирчиво посмотрела на свое отражение. Что-то было не так, как раньше. Глаза чуть потемнели, лицо не осунулось, но побледнело, словно внутри меня таился мрак. Даже цвет волос стал насыщеннее, отливал черным. Нахмурившись, я дотронулась пальцем до своего отражения, коснулась зеркала и…. Оно дрогнуло, будто потревоженная водная гладь. И в этой колеблющейся блестящей поверхности задвигалась тень, будто что-то всплывало и вновь исчезало на глубине. Я не сразу осознала, что глубина эта затягивает, расступается передо мной, чтобы поглотить. Отпрянув от трельяжа, я подавила порыв вытереть ладони о джинсы. Еще одна ловушка.

— Что происходит? — вслух подумала я. — Что ты сделала, Моника?

Но зеркало не могло мне ответить. Я отступила от туалетного столика и почти выбежала из комнаты. Закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Голова кружилась, футболка пропиталась холодным потом и прилипла к спине. Стены спальни хранили тайны Моники, но не собирались делиться ими со мной. Наоборот, они будто сожрать меня хотели, высосать досуха. Вся ее комната была западнёй. Она ослабляла меня каждый раз, когда я заходила. Вдруг я поняла, почему не любила бывать у Моники — она наложила чары опустошения. Как те, что…. Кто-то подкинул в мою спальню. Могла ли это быть моя сестра? Учитывая то, что мы узнали о ней — вполне. Как определить наверняка? Если знать, где искать, секреты раскрываются сами собой. А что я знала? Лишь то, что детство Моники прошло в Храме Вечной Жизни. Там и должны быть все ответы.

И я не стала медлить. Собрав в дорогу все необходимое, спустилась на кухню выпить кофе. Ночное небо посерело, посветлело, и по нему разлилось тусклое сияние рассвета. Путь предстоял неблизкий, я решила выехать пораньше. Фамильяры на старом клене пробудились, встрепенулись, забеспокоились. Закинув сумку в машину, я закрыла багажник и подошла к двери водительского сиденья. По стае птиц прошла волна негодующего карканья. Я обернулась. Вороны расселись гирляндой по ветвям, тесно прижимаясь друг к другу. Они следили за мной черно-оранжевыми бусинами глаз. Некоторые привставали и гневно размахивали крыльями, потом садились обратно и, нахохлившись, продолжали возмущаться. Я чувствовала, что причина их волнения во мне, но ничего не могла поделать. Не брать же мне их с собой?!

Я вышла на подъездную дорожку и остановилась перед деревом. Птицы умолкли и любопытно завертели головами.

— Передайте Стэнли, — сказала им, — что я отправляюсь на поиски прошлого моей сестры.

Вороны пригнули головы, испуганно защебетали между собой, будто обсуждая мои слова. Хмыкнув, я повернулась к машине, но не успела взяться за ручку двери. В голове зашумело от птичьих криков. На фоне оглушительного гомона и неразборчивых голосов зашелестели перья. Я ощущала их на коже и под кожей, слышала отчетливые взмахи крыльев. Словно что-то летело ко мне. Порыв ледяного ветра обжег лицо, закружился вихрем колючих снежинок, растрепал мне волосы и унесся прочь. Все вокруг стихло, умолкли птицы, но я затылком чувствовала, что сзади кто-то стоит.

— Ты — смелая и отчаянная девушка, Эшли. Но никуда одна не отправишься, — знакомый голос хлестнул бархатом. Я невольно покрылась мурашками и обернулась, уже улыбаясь.

Стэнли склонил голову набок, держа руки в карманах черных джинсов. Сапфировые глаза светились благородной синевой и оттеняли бледность кожи. Короткие темные волосы были разделены на прямой пробор и слегка взъерошены. Главный Фамильяр смотрел на меня приветливо, слегка прищурившись. И не спешил прятать огромные крылья — черные, гладкие перья переливались серебром. Мне всегда хотелось дотронуться до них, провести подушечками пальцев по острым, как лезвие кинжала, краям.

Стэнли по-птичьи мигнул и выдал надменную улыбку.

— Не хочу никого впутывать, — выдохнула я, любуясь его прекрасным лицом.

— А ты знаешь, где находится храм? — он изогнул бровь — изящно, почти величественно.

— Честно говоря — нет, — я пожала плечами. — Но в горах не так уж и много древних замков.

— Ты рассчитываешь увидеть издалека башни крепости и высокие каменные стены? — он хмыкнул, когда я робко кивнула в ответ. — Я так и думал. В таком случае, я укажу тебе путь.

— Ты смеешься надо мной? — открыв дверь, я смерила Стэнли ледяным взглядом.

— Что ты?! Как я могу? — он картинно прижал руки к груди и обошел автомобиль с опущенной головой. Стэнли прятал от меня улыбку.

— Тогда поведу я, — окрысилась я и села за руль. — Твои крылья, как огромная мишень, привлекут внимание бэлмортов, и наша прогулка накроется, не успев начаться. Так что садись, птичка. Прокачу с ветерком.

Стэнли остановился и посмотрел на меня потемневшими глазами. Он больше не улыбался, брови его сошлись на переносице. Я выдала ему лучезарную улыбку и села в салон. Главный Фамильяр неохотно подошел к двери пассажирского сиденья. Он уже открывал ее, когда из дома вылетел Джош, на ходу застегивая темно-синюю ветровку.

— Вы никого не забыли?! — сквозь зубы спросил брат и бесцеремонно залез на переднее сиденье, потеснив Стэнли у двери. — Это мое законное место, — прошипел он и захлопнул ее перед носом у друга.

Главный Фамильяр пожал плечами и сел сзади. Пришлось ему напомнить, чтобы пристегнулся. Ничего не спрашивая, он выполнил просьбу. Приятно, когда не задают лишних вопросов. Моя машина — мои правила.

На дорогу ушло чуть больше двух часов. За это время Джош успел изучить содержимое моей сумочки несколько раз и сокрушиться по поводу того, что не успел позавтракать.

— Могу заехать по пути в кафе. Кажется, тебе пришелся по вкусу салат «млечный путь»? — раздраженно подстегнула я брата.

— Я скорее от голода умру, чем вернусь туда, — буркнул он и отвернулся к окну. — До сих пор мушки перед глазами.

— От голода, впрочем, как и от скромности, ты никогда не умрешь. Ты же ешь все, что не приколочено!

Джош насупился и ничего не ответил. Стэнли обнаружил у себя в кармане шоколадный батончик и отдал его несчастному голодающему. И подарил мне десять минут тишины.

Вскоре замелькали заснеженные вершины хребта Брауни, пронзающие хмурое небо. Они скатывались плавными склонами за горизонт и переходили в холмы. Холмы эти возвышались в разгорающемся свете зелено-алыми и золотыми бархатными складками на фоне расплавленного желто-оранжевого неба. Трава здесь по осени приобретала кроваво-красный цвет. Дорога вилась среди этой красоты, и создавалось впечатление, что по обеим сторонам от нас раскинулось багровое море. Кое-где торчали голые деревья и скелеты облетевших кустарников. Я нетерпеливо вдавила педаль газа в пол. Через несколько минут над дорогой выросли молочно-коричневые великаны, как из рекламы шоколада, окруженные густым лесом. Ковер из сухих желто-оранжевых листьев, покрытых снежной коркой, стелился к проходу в заросли лысых деревьев. Я остановила машину у подножья горы и заглушила двигатель.

— И где замок? — спросил Джош, выглядывая в окно.

Стэнли не отреагировал. Я посмотрела на него в зеркало дальнего вида. Ощутив мой долгий взгляд, он медленно повернул голову и поймал его, захватил синим омутом глаз. Стало не по себе. Уж очень серьезен был Главный Фамильяр. Я нахмурилась.

— Что-то не так, Стэнли? Нас должны были встретить?

— Как ты нашла это место? — голос его прозвучал без интонации, но у меня от него дрожь по телу прошла.

— Здесь сады вокруг горы, как в легенде. Весной они цветут лиловыми кудрями.

Он выдержал паузу и кивнул.

— Это замок старой веры. Храм Цветения и Вечной Жизни. Хорошо, что я с вами поехал, — и, открыв дверь, вышел из машины.

Я и Джош переглянулись.

— И что это должно значить? О чем ты нам не рассказал? — выкрикнула я в открытую дверь.

— Поездка больше не обещает быть томной, — усмехнулся брат и выбрался на улицу.

Стэнли ступал по хрустящему ковру из прошлогодних подмерзших листьев — крадучись и вслушиваясь в тишину. Я остановилась и покрутилась на месте. Действительно тихо — настолько, что наши осторожные шаги оглушали, как выстрелы. Фамильяр напряженно вглядывался в лес. Тонкие ветви деревьев переплетались, принимая причудливые формы. В них можно было разглядеть птиц, ланей и обнаженных людей — они изогнулись в странных позах, напоминающих ритуальный танец. Я зажмурилась и качнула головой в попытке избавиться от наваждения. Джош обошел меня, ободряюще похлопал по плечу и направился за Стэнли.

Стэнли глядел в темную даль леса, куда убегала узкая тропа.

— Нам придется идти туда? — спросила я и покосилась на него. Лезть через колючие дебри мне показалось не особо удачной идеей. Неизвестно, что могло подстерегать там, в тени мертвых деревьев. Но Стэнли виднее. Я шагнула к лесу и пригляделась к переплетающимся ветвям. Среди них путались стебли, как шипастые щупальца, такие же сухие и безжизненные. Под ногой что-то хрустнуло — я посмотрела вниз и увидела жухлую листву и свернувшиеся лепестки роз.

— Мы пришли, — ответил Главный Фамильяр и, повернув голову, встретил мой взгляд. Он что-то прочел по моему лицу и изогнул бровь. — Это и есть храм, но он мертв или крепко спит.

— Он был живым организмом?

— Вроде того, — кивнул фамильяр. — Эти заросли — последняя линия обороны Храма. И мне не хотелось бы тревожить лихо, но у нас нет иного выхода. Придется разбудить.


Скачать книгу "Сказочная ложь" - Katrina Sdoun бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Сказочная ложь
Внимание