Иллюзия преданности

Екатерина Близнина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Единственный наследник древнего рода мог бы пойти на корм рыбам, а пошел учиться магии в престижную Академию. В течение двадцати с небольшим алок его будут отвлекать от научной работы любимые девушки, заносчивые однокурсники, верные друзья, требовательные преподаватели, невыносимые техники, жестокие безопасники и… Безумный король, который вбил себе в голову, что именно его племянник должен разрушить барьер вокруг Академии ради того, чтобы освободить магистров. Будущему герою и спасителю предстоит окунуться в кипящий котел интриг и обмана, чтобы в конце концов понять, что у красивых слов есть жуткая теневая сторона.

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:21
0
111
109
Иллюзия преданности
Содержание

Читать книгу "Иллюзия преданности"



Нет. Значит, он не заступился.

— Воля ваша, ваше величество, — склонила голову госпожа Парлас.

— Именно.

Эриен отряхнул и одернул мундир. Поправил фуражку на голове, словно готовился к смотру.

— Что же, племянник… Ты прав: есть еще одна причина, — сказал он, задумчиво глядя мимо Терри. — Идем, я покажу тебе, на что способна запретная магия. А пока подумай, стоит ли мир того, чтобы его защищать. Я бы хотел, чтобы ты назвал хоть одну весомую причину. Потому что сегодня я бы не назвал ни одной.

Они миновали колонны нефа и вышли к служебной части храма, где жрецы хранили утварь и одежду. Король открыл дверь, за которой начиналась лестница в подвал. Терри не подозревал, что в храме может возникнуть нужда в подвальных помещениях, однако спрашивать не считал возможным. Уж слишком сильно саднили горло и сердце, чтобы у него вообще возникла охота открывать рот.

— Я хочу, чтобы ты правильно понял. Далеко не все мои решения я спустя годы считаю блестящими. Но в то время я поступил так, как считал нужным и правильным, — негромко проговорил король. Дверь за ними закрылась и они оказались в полной темноте. Король сухо пощелкал пальцами — ничего не произошло.

— Свет, — велел он. Помолчал немного, а потом сделал новую попытку: — Люс.

И снова ничего не изменилось. Их окружала непроницаемая тьма — хоть глаз выколи. Король вздохнул и продолжил спускаться, только медленнее.

— У тебя огня нет?

— Нет, ваше величество.

— Очень досадно. Но ничего. Внизу должен быть фонарь. Это Парлас выключила. В наказание. Жаль, что мы оставили ее в зале. Я бы отправил ее спускаться первой — пусть подумает в следующий раз, стоит ли оставлять тень в темноте… Ай, проклятье!

Терри почувствовал, что его схватили за грудки и что есть силы тянут вниз. Он взмахнул руками и вцепился в невидимые перила. Хватка почти сразу же ослабла.

— Чуть не свалился, — трагическим голосом сообщил король. — Крутые ступени. Вот чего нельзя отнять у магии Академии — она ужасно примитивно устроена, но зато стабильно работает. Призвать же первоначальную сущность истинным именем надо еще постараться. Не всегда… Откликается.

Заминка означала, что король пытается нащупать на стене фонарь. Судя по по тому, что поиски затягивались, фонарь перевесили на другое место. Глаза Терри стали уже привыкать к темноте, и он хорошо разглядел, как король стягивает с ладони перчатку.

— Ну что же, так оно и нагляднее будет, — проговорил он. — Свет.

Его левая ладонь начала понемногу светиться, разгораясь. Вскоре до Терри дошло, что свет источает не что-нибудь, а кровь. Король сжал и разжал ладонь — жутковатое голубое сияние ненадолго померкло, а потом разгорелось с новой силой.

— Хочешь чего-то от первоначальных сил — будь добр, заплати кровью, — криво улыбнулся король, глядя на вытянувшееся от изумления лицо племянника. — Ты, возможно, тоже так сумеешь. Зависит от того, чьей крови в тебе больше: материной или отцовской.

— Это дхр-ревняя магия? — задохнулся Терри, завороженно глядя на капли жидкого света, стекающие вниз по запястью короля.

— Производит впечатление, не правда ли? — как ни в чем ни бывало спросил Эриен, поддернув обшлаг к локтю, чтобы его не запачкало. Терри восхитила такая практичность. — Такова подлинная магия. Ни формул, ни расчетов. Попроси и обретешь. Разве это не прекрасно?

Терри покачал головой. Если бы у него хватило слов, чтобы описать то, что он видит, о красоте он вспомнил бы в последнюю очередь. Гораздо ближе к его первому впечатлению был бы вопрос в духе: «Разве это не самое жуткое, что только может сотворить человек в кромешном мраке?»

— Это не опасно? — спросил Терри, как только вновь обрел способность членораздельно произносить сложные звуки.

— Это? Нет. Сейчас покажу, что на самом деле опасно. Только чтобы не звука, понял? Не вздумай разбудить ее. Я не хочу ее пугать.

Терри прикусил язык. У него, как оказалось, не хватало воображения, чтобы представить себе что-то еще более кошмарное. Как он понял, где-то поблизости находилось какое-то живое существо, настолько ужасное, что может перевернуть даже самые смелые фантазии о возможностях запретной магии.

Король шел по подземному залу, вытянув левую руку вперед, чтобы осветить себе путь в темноте. Мимо черных глянцевых колонн, подпирающих теряющиеся в темноте своды. Терри нервно озирался по сторонам. Эхо их шагов, отзвук их дыхания — все это казалось ему слишком громким.

«Стоит ли так рисковать?» — хотел было спросить он, но ровно в этот момент король заметил то, что искал. Резко, без предупреждения свернул и подошел к одной из колонн. там на полу лежало что-то похожее на кучу тряпья, сквозь которую маслянисто поблескивала черная кожа и какие-то шнурки змеились в прорехах. Эриен опустился на одно колено рядом с ней и здоровой рукой потянулся поправить верхнюю тряпку. Терри с опаской подошел, сохраняя, впрочем, уважительную дистанцию.

Король тем временем бесстрашно и без колебаний стягивал верхний слой тряпья: самый замызганный и ветхий, от которого вдобавок ощутимо несло дегтем и земляной сыростью. Под дерюгой обнаружилась хрупкая девичья фигурка в черном облачении. Многочисленные завязки стягивали одежду, которая иначе свалилась бы с субтильного тела. Сапоги с высоким голенищем можно было выставлять в качестве экспоната в Королевском художественном музее: до того затейливо разукрасили их белые разводы соли и черные кляксы грязи или дегтя. Рукава черной рубашки были велики настолько, что даже подвернутые, свисали почти до середины кисти. На цыплячьей шее болтался завязанный задом-наперед треугольный красный платок. Пока Терри разглядывал сапоги и рукава, король скомкал верхнюю накидку и подложил ее под голову девушки. Когда он чуть сдвинулся, Терри получил возможность рассмотреть безмятежное лицо спящей.

Сперва он увидел серебро нежных прядей, и подумал: «Да ладно!»

Потом ему показалось, что он где-то прежде видел этот изгиб бровей и линию губ.

А потом он понял, что ничего не понимает, и вопросительно посмотрел на короля. Тот приложил палец к губам, напоминая, что не нужно шуметь.

— Это не настоящая принцесса, — тихо сказал король, осторожно убирая локон, приставший к полуоткрытым губам девушки. — Это двойник. Тень. Я его создал.

Терри где стоял, там и сел. Даже сам не заметил, как придвинулся ближе, жадно разглядывая спящую. В мертвенном голубом свете, который источала окровавленная ладонь короля, девушка в самом деле не выглядела живой. Она была бледной до синевы и, Терри был в этом полностью уверен, даже не дышала. Не ходила под одеждой грудь, не трепетали длинные ресницы.

«Будто восковая кукла», — потрясенно подумал Терри. Он протянул было руку, но не осмелился коснуться, тем более что король ревниво нахмурился.

— Не тр-рогай. Я не хочу, чтобы она просыпалась сейчас.

— К-хак… Как это работает? — Терри опять не сразу справился с голосом.

Король задумчиво посмотрел на свою ладонь. Сияние потихоньку тускнело, будто магия выбивалась из сил. И он тоже выглядел усталым.

— В нашей крови достаточно магии для того, чтобы призывать свет и тень, повелевать огнем и ветром. На свете множество вещей, Терри, которые нельзя уложить в формулы и просчитать заранее, и это одна из них.

— Она из плоти и крови? — уточнил Терри.

— Когда слабеет — да. Но когда она набирается сил, ты не захочешь встретиться с ней в поединке, — на губах короля заиграла мечтательная улыбка. Он нежно провел подушечками пальцев по щеке двойника. — Она становится неуязвимой, невидимой и безжалостной. Лучшего телохранителя для принцессы и придумать нельзя.

Терри еще раз взглянул на грязные сапоги и усомнился, что телохранители принцесс находят время и место, чтобы так изгваздаться. Да и держат ее здесь очевидно не просто так. Терри вспомнил короткий разговор с Роэном, щеголящим свежим порезом на щеке, и догадался, что без подвоха не обошлось.

— Она не всегда подчиняется вам?

Улыбка Эриена погасла. Он посмотрел на Терри почти враждебно.

— Кто тебе рассказал? — шелестящим шепотом прошипел он.

— Никто. Я понял, — растерялся Риамен.

Королю, очевидно, потребовалось некоторое время, чтобы поверить в это.

— Слишком уж ты хорошо подготовился сегодня, — проворчал он. — Будто кто-то тебя подучил, что говорить и что спрашивать…

— У нее сапоги грязные, — поспешил указать Терри.

Король внимательно оглядел сапоги, и только убедившись в неопровержимости улик, сменил гнев на милость и продолжил рассказывать.

— Да, ты правильно понял. Я был уверен, что создам верного и неуязвимого охранника, а вместо этого получил непредсказуемого своевольного демона, который с большой охотой сбегает из дворца и шляется в облике моей дочери по городу… Поэтому я отвалил столько денег за чертежи магогасительной башни из Нового света. Если однажды она окончательно выйдет из-под контроля, у меня должно быть под рукой средство, чтобы остановить разбушевавшегося демона.

Терри молча глядел на ту, что выглядела точь-в-точь как принцесса Эсстель, с той лишь ключевой разницей, что ему прежде не доводилось видеть ее бездыханной. Серебряные нити волос стекали на земляной пол. Это выглядело даже еще более жутко, чем светящаяся кровь на ладони короля. К крови Терри как-то незаметно притерпелся уже, а вот принцессу ему было отчаянно жаль.

— А как принцесса живет без тени? — хрипло спросил он. — И что будет с ней, если демон окончательно выйдет из-под контроля?

— Я думаю, что она погибнет, — мрачно проговорил король. — Но я не допущу, чтобы это произошло. Поэтому мы здесь. На столе чертежи машины, которую мы с тобой построим так скоро, как сможем. Осталось лишь заставить Парлас быстрее разобраться с чтецом…

Король оборвал себя на полуслове и посмотрел на Терри с интересом.

— Помнишь, ты рассказывал мне, что она украла у тебя что-то? — заговорщическим шепотом спросил он.

Терри помнил очень хорошо. Вряд ли он когда-либо смог бы забыть.

— Хочешь, я скажу Парлас, что с этого дня не она, а ты возглавляешь все это? — он неопределенным жестом обвел пальцем круг в воздухе. — Я прослежу, чтобы она передала тебе все, что у нее было и есть насчет этого медальона. Ты ведь сумеешь сделать на его основе нечто такое, что позволит надежно контролировать?.. — он не завершил мысль, а вместо этого указал на двойника принцессы.

— Так точно, мой король. Сумею, — чуть более задумчиво, чем позволял устав, откликнулся Терри.


Скачать книгу "Иллюзия преданности" - Екатерина Близнина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Иллюзия преданности
Внимание