Джулиана, или Ведьминские козни

Салма Кальк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Элоиза де Шатийон и Себастьяно Марни некоторое время вместе и встречаются, но делают это в тайне. По нуждам работы Себастьяно придётся уехать на месяц. Как проведут этот месяц обитатели дворца?
Новые сотрудники - новые проблемы. Но одно дело, когда кто-то не хочет работать, и совсем другое - когда чьи-то действия приносят вред твоему собственному здоровью.
Булавки от ведьмы, привороты по фотографии, наговоры и оговоры. И истории о том, как разные люди хотели и добивались любви.

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:02
0
558
58
Джулиана, или Ведьминские козни
Содержание

Читать книгу "Джулиана, или Ведьминские козни"



15. Закуски и танцы

* 24 *

За большим столом разговор вертелся преимущественно вокруг поездки в Нью-Йорк. Те, кто ездил, рассказывали о путешествии, те, кто оставался — о том, что происходило в это время во дворце. Элоиза по большей части молчала, иногда вставляла в общую беседу слово или два, и время от времени улыбалась Себастьену. Ей очень хотелось взять его за руку, погладить ладонь, заглянуть в глаза, и гори оно потом все синим пламенем, но она держалась, изо всех сил держалась. Благодарила за переданные закуски, точными репликами поддерживала разговор… и улыбалась.

На столе можно было увидеть всяческие изыски, которыми славилась кухня палаццо д’Эпиналь. Разнообразные рулеты и паштеты, мясное и рыбное заливное, птица и дичь, сыры и овощи — хотелось попробовать всего хотя бы по маленькому кусочку, но это было абсолютно нереально, а еще впереди горячее и сладкое!

Когда интерес к закускам пошел на убыль, на первый план вышли музыканты. До того момента они скрывались где-то в углу за колонной и играли что-то фоновое, а теперь заняли площадку слева от входа и заиграли уже определенно для танцев. Тут же в середине на паркете образовались пары, желающие танцевать.

— Элоиза, мы танцуем? — спросил Себастьен.

— Конечно, — откликнулась она. — Давно не танцевала с партнером, с удовольствием пойду.

Он встал, предложил ей руку и они, не торопясь, вышли на свободное место. Без изысков, без каких-либо фигур или чего-то еще, просто его руки оказались одна на её талии, вторая на лопатках, и она пропала, пропала совсем, она могла только смотреть на него неотрывно и все. Еще разве что положить руки ему на плечи. Нет, даже обхватить за шею. И ничего больше не делать, ничего больше…

— Элоиза?

— Да?

— Все хорошо?

— Да, — улыбнулась она. — Отлично. Хорошая компания, прекрасная еда, и у меня самый лучший в этой зале кавалер.

— Вы сегодня как-то подозрительно благосклонны ко мне, Элоиза. Но я с легкостью верну комплимент, ваш сегодняшний образ — это что-то потрясающее. Честно, я вас не сразу узнал. Я искал в зале что-то более привычное взгляду, а вот оно как оказалось, просто невероятно, — он взял одну из ее рук и поцеловал кончики пальцев. — Ух ты, и ногти тоже! Честное слово, вас нужно рассматривать отдельно, по частям, каждую деталь!

— Спасибо, Себастьен, — на ногти она как раз решалась дольше и тяжелее всего, ведь так легко было выбрать обычный темно-бордовый цвет с классическим матовым покрытием, и он тоже был бы уместен. Но Виола подобрала отличный насыщенный оттенок, в покрытие ногтевых пластинок безымянных пальцев вклеила по золотистому стразу, а остальные расписала поверх изумрудной зелени золотистой вязью.

— Я думаю, мы вернемся к этому разговору чуть позже. Не вздумайте сбегать, ясно вам? Мне очень нужно будет сказать вам несколько слов без свидетелей.

— Пожалуй, мне тоже есть, что вам сказать, — согласилась она, подарок-то нужно вручить! — Позже, — и улыбнулась.

— Вот и договорились, отлично, — под финальный аккорд он все же пару раз провернул ее под рукой, и она легко провернулась, юбки и волосы взлетели вихрем.

Затем её приглашал Лодовико, потом откуда-то возник Карло… в общем, скучать не пришлось, а потом уже и горячее принесли.

Главное — не объедаться, ведь все так восхитительно вкусно! Несколько видов мяса, рыба, соусы — просто невероятно.

— Марчелло совершил чудо, не так ли? — улыбнулась она всем окружающим.

— Элоиза, вы очень точно выразили мысли, посещавшие нас всех, — улыбнулся ей в ответ кардинал. — Вам нравится вечер?

— О да, ваше высокопреосвященство, — она слегка наклонила голову в ответ.

После горячего снова были танцы.

— Сейчас со мной, а потом — с кем хотите, — с этими словами Себастьен снова вывел ее на паркет. — Покажите уже ваших новеньких, как-то я их пока еще не отследил.

— Мне показалось, их очень даже видно, — хмыкнула Элоиза. — Мое американское горе — это вон та милая барышня, у которой весь вечер Карло вместо вешалки, простите мою язвительность. Господин Верчеза — вот он сидит, вместе с компьютерщиками, глазами по залу стреляет. Хорошо, хотя бы оделся прилично, а не как обычно на работу ходит, — ядовито добавила она.

— А дамы, которых вы спасли от Микелаччо?

— Там не только моя заслуга, — пожала плечами Элоиза. — Пышноволосая барышня в красном платье за столиком с вашими сотрудниками — это Кьяра, младшая из той компании.

— Это она у Шарля рыбок кормит?

— Точно. Пока справляется. Еще, говорят, устроилась на какие-то подготовительные курсы, чтобы в следующем году сдавать вступительные экзамены куда-то там. Вторая — стройная блондинка в черном платье, Асгерд, сидит с искусствоведами, видите?

— Которую Варфоломей взял под опеку?

— Да. Он говорит, что дама на самом деле много чего умеет.

— Дама изысканной внешности, надо сказать. Что-то нечеловеческое в ней есть, я бы какого-нибудь эльфа так себе представил. А третья?

— Катарина сидит с Адриано, он как ее приметил еще в ту самую ночь, так и не оставляет.

— Это у нее дети, судьбу которых вы решили, говорят, не ставя на стол чашку кофе? — улыбнулся он.

— Я просто решила вопрос, потому что у остальных не было подходящих возможностей, и все. Ей очень повезло, что матушка Доменика согласилась взять девочек в школу, не брать в первые месяцы плату и не задавать ей вопросов о том, что она делает и как попала в такую ситуацию. Впрочем, сейчас уже все хорошо.

— Да, Лодовико рассказывал, как вы, сверкая глазами, доказывали, что стены святой обители можем взять только мы с генералом и то, если только вооружимся тяжелой техникой!

— Может быть, сейчас уже не скажу точно, как это было.

— Вы молодец, Элоиза. Вне зависимости от того, как в точности это было.

* 25 *

Музыка гремела, одно блюдо сменялось другим, все бродили между столами, болтали, танцевали, ели и пили. Элоиза не пила ничего крепче вина — а кто его знает, какой длины будет ночь, и вообще, раз она собралась участвовать в каких-то интеллектуальных развлечениях, то необходимо сохранять хотя бы отчасти ясный ум. Зато танцевала вволю, и недостатка в кавалерах почему-то не было.

Маурицио Росси танцевал не очень, в основном перетаптывался с ноги на ногу, но хотя бы пытался занимать ее забавным разговором, а вот Бернар Дюран оказался очень даже ничего, несмотря на внушительное пузо и шарообразную в целом комплекцию. Они славно попрыгали в полечном ритме и остались очень довольны друг другом. Сотрудники службы безопасности в целом танцевали хорошо, а ее собственные сотрудники — так себе, хоть учи их вечером после работы, как даму вести, право слово. Филиппо Верчеза попытался показать, будто что-то умеет — подошел к ней, когда они с Себастьеном сидели за столом и делали вид, что нет ничего необычного в том, что они едят вдвоем один кусок мяса — в тот момент такой кусок был уже слишком велик для одного, а попробовать хотелось. Весь из себя раскланялся и пригласил танцевать, но на самом деле вести-то он тоже не особо умел, фигур никаких придумать не мог, попытался приобнять, но обниматься с ним не было решительно незачем, так что танец оказался ни о чем. Про что Элоиза сразу же собралась рассказать на ухо Анне.

— Пойдем, расскажешь, — Анна утянула ее за кадку с пальмой к окну. — Я еще думала, танцевать с ним или нет!

— А ничего не потеряешь, если не будешь. Одни амбиции и мало умений. Впрочем, как и во всем остальном тоже, — рассмеялась Элоиза.

— Постой, а твоя девочка-то смотри, как выделывается! — Анна кивнула на середину зала, где в тот момент Джулиана обвивалась вокруг Карло всем своим телом.

— Ну, может быть, хотя бы Карло обиженным не останется, — фыркнула Элоиза.

— Скажи, ну а у вас-то что?

— А что у нас должно быть?

— Ну, вы… вы как будто сто лет друг друга знаете, сегодня встретились в тысячу первый раз, не жили месяц в разных концах света, да и не нравитесь друг другу совершенно!

— А мы только что познакомились и нравимся? — подняла бровь Элоиза.

— Да ладно, знаешь, о чем люди в зале спорят?

— О чем же?

— Вы хотя бы раз поцеловались или нет?

— Это самый важный на сегодня вопрос?

— Да, — рассмеялась Анна. — А правда, скажи — вы хотя бы раз поцеловались? Я понимаю, сегодня вы под прицелом весь вечер, но вы ведь талантливые? Я не удивлюсь, если вы не только целоваться станете прямо в зале, и этого никто не заметит! — хихикнула она. — Нет-нет, я ни для кого ничего не выпытываю, у меня просто личный исследовательский интерес!

— Анна! — Элоиза сверкнула глазами.

— А что? Людям же интересно! — подмигнула Анна. — Ладно, не злись, пошли уже обратно, а то нас потеряют и пойдут искать.

Тем временем за столом происходила следующая перемена — фрукты и десерты. И особое мороженое по старинному папскому рецепту. Хрустальные креманки привезли на специальной тележке и ставили каждому, кто просил. Мороженое было украшено свежими ягодами.

— По-моему, оно должно быть прекрасно, — сказала Элоиза, усаживаясь на свое место.

— А вам не доводилось попробовать? — удивился Марни.

— Нет. Я же не пошла на этот праздник жизни год назад, а в другие дни не подают, — вздохнула она.

— Тогда пробуйте, — он на секунду поймал ее взгляд, она улыбнулась в ответ и спустя мгновение перевела взгляд в креманку.

Мороженое оказалось восхитительным, оставалась последняя ложечка… и тут ее окликнула Анна. Капля сорвалась с ложки и упала бы на юбку, но Элоиза подставила вторую руку и юбку-то спасла, но сама оказалась вся в мороженом.

— Анна, ну ты даешь… Я теперь вся липкая и сладкая!

— Не скажу, что это недостаток, — усмехнулся Себастьен и взял ее испачканную руку.

— Нет-нет, не сейчас, — она покачала головой, встала и отправилась мыть руки.

Это заняло некоторое время, и когда Элоиза вернулась в зал, там снова танцевали. Она поймала несколько удивленных взглядов — как это она вот прямо сейчас не танцует?

— Что происходит? — спросила Элоиза у сидевшего за столом отца Варфоломея.

— Объявили такой танец, когда дамы могут приглашать кавалеров сами. Не сказать, чтобы они раньше этого не делали, но ведь так приятно, я полагаю, набраться смелости и позвать того, кто тебе иначе никаким образом не светит, — философски заметил монах.

Теперь Элоиза оглядела зал более внимательно. Себастьен танцевал с Джулианой, точнее, это Джулиана танцевала с ним. И пыталась обнять его всеми частями тела со всех сторон разом. Лодовико танцевал с Кьярой, а Карло — с Габриэллой Кортезе. Анна что-то шептала на ухо Марко, и оба ржали, как кони, а Филиппо Верчеза явно не знал, куда ему деться от Сильвии Полетти. Вдруг откуда-то взялось ощутимое количество дам, они разобрали всех умелых танцоров и пытались каждая по-своему быть милыми и обаятельными.

— Забавно, — сказала она.

— Весьма, — согласился отец Варфоломей. — А вы не хотите сделать что-нибудь…этакое?

— Этакое? В смысле, позвать кого-нибудь этакого? Например, вас?

— Нет, я тучен и ленив, ни тело мое и ни душа от того не возрадуются.

Элоиза улыбнулась, подмигнула Варфоломею и подошла к кардиналу.


Скачать книгу "Джулиана, или Ведьминские козни" - Салма Кальк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Джулиана, или Ведьминские козни
Внимание