Вдова и Черный герцог
- Автор: Хелена Хайд
- Жанр: Любовная фантастика / Детективная фантастика
Читать книгу "Вдова и Черный герцог"
Глава 11. Алая тайна
— Скарлет, вам нездоровится? — услышала я позади себя, стоя у двери кабинета.
— С чего такие мысли, лорд Бладблек? — не оборачиваясь, протянула я.
— Ваше лицо показалось мне слегка бледным, — медленно проговорил он, и у меня возникло такое чувство, будто я даже затылком вижу, как он изучает меня взглядом.
Итак, решил прийти к двери кабинета пораньше, чтоб не дать мне самостоятельно просмотреть записанные на оставшихся камнях воспоминания?
— Просто я этой ночью плохо спала, не обращайте внимания, — торопливо пробормотала, быстро заходя в кабинет.
Ох, черт! Теперь, после того, КАК ИМЕННО я этой ночью «плохо спала», находиться с этим мужчиной наедине становилось просто невозможно! Кажется, еще немного, и я рехнусь. Ума не приложу, как вообще до такого дошло? Почему случилось так, что я в принципе допустила подобное во сне? А теперь…
Теперь уже наяву Дориан Бладблек стоял в паре шагов от меня, при этом не сводя с меня сосредоточенных глаз цвета красного вина. Причем мое поведение может показаться ему странным. И с учетом его желания доказать мою вину в смерти мужа, это может послужить почвой для новых подозрений в мой адрес.
— Вот как? — нахмурил брови мужчина, и, обойдя, встал напротив меня. Буквально заставляя посмотреть себе в глаза. — Скажите, Скарлет… возможно вы, все же, передумали? Касательно того, чтобы продолжать просмотр записей вместе со мной.
— А с какой стати я должна была бы передумать?
— Бросьте, у вас буквально на лбу написано, что вы этого не хотите, — напряженно проговорил Черный герцог. — На вашем бледном как мел лбу. Вы и без меня понимаете, насколько травмирующими для вас могут быть остальные записи. И вполне вероятно, что после их просмотра ваш сегодняшний сон будет еще хуже вчерашнего.
— Тем не менее, когда речь идет об убийстве моего супруга, и угрозе моей собственной жизни, а так же жизни нашего с Браяном сына, плохой сон — из категории тех вещей, которые можно потерпеть, — выпалила я, открывая нишу с Мнемозисом.
— Воля ваша, — обреченно вздохнул Дориан, подходя к прибору.
И… это выглядело странным. То, как легко он согласился и уступил. Мне казалось, эти уговоры должны были бы быть куда более настойчивыми. Я ожидала хитростей, уловок, попыток затянуть или отложить просмотр в надежде дождаться условий, при которых можно будет просмотреть записи без моего присутствия.
Тем не менее, Дориан в самом деле просто согласился продолжить просмотр. Что-то здесь было явно не так…
И эти подозрения усилились в следующую минуту. Когда вместо первого слева сапфира, лежавшего во втором после бриллиантов ряду, и просмотр которого «по порядку» казался мне изначально закономерно логичным… его рука спустилась слегка вниз и ухватилась за единственный рубин с записью в третьем ряду драгоценных каменьев.
Занятно. Не значит ли это, что глава королевской полиции подозревает что-то? Догадывается, что в отличие от сапфиров, на рубине может быть записано нечто, менее опасное для дела в плане раскрытия этой информации лично мне. Но при этом, возможно, даже что-то, более…
Травматичное, болезненное для меня. Какое-то одно воспоминание, стоящее особняком от пяти других, не имеющее прямого записанного здесь продолжения или предыстории. А значит, после просмотра этой записи больше шансов на то, что я дам слабину и отступлю.
Если так, то мне следует за следующие несколько секунд до начала воспроизведения записи максимально подготовиться морально, чтобы этого не случилось. И надеяться, что я ошибаюсь в своих предположениях. Потому что это — один из тех случаев, когда ты просто не хочешь быть права.
Вот только интересно, а если я не ошибаюсь… То откуда Дориан мог об этом узнать? Имел какие-нибудь сведения? Получил новую информацию неведомым мне путем? Или же, подумав несколько часов, сопоставил то, что уже знал ранее, с тем, что увидел, посчитав камни с записями воспоминаний, и за ночь размышлений пришел к неким выводам? В результате решил, что как минимум безопаснее всего лично для него будет, для начала, поставить в Мнемозис на воспроизведение именно этот один единственный рубин?
Впрочем, ответа долго ждать не придется! Потому что цепкие пальцы главы королевской внутренней полиции уже ухватились за драгоценный камень, вставляя его в слот Мнемозиса. Хрустальный шар заполнил алый туман, в котором проступило окрашенное красным изображение.
И тем, на кого смотрел Браян из прошлого, был…
Мой отец!
Причем находились они как раз в отцовском кабинете.
— Верно, лорд Рейнер, — кивнул отец, протягивая Браяну золотую цепочку с маленьким кулоном в виде розы из граната. — Теперь единственным способом вернуть Скарлет воспоминания будет надеть ей на шею этот кулон, в котором они были запечатаны во время ритуала извлечения. Спрячьте его понадежнее, и она точно никогда более этого не вспомнит. Маг, которого я нанял, чисто выполнил свою работу. Ну а бедняжка, узнав правду о том мерзавце, который так бессовестно поиграл с ее сердцем, послушно отдала все эти воспоминания, до единого.
— И она… теперь на все согласна? — уточнил Браян, пряча кулон во внутренний карман камзола.
— Да, — кивнул отец. — Скарлет очнулась сегодня утром, и когда ей сообщили о грядущей помолвке, послушно приняла этот факт, как и положено правильно воспитанной порядочной благородной девушке. Сегодня за ужином я вас представлю, и уже в ближайшие дни брак будет заключен.
— Отлично, — напряженно проговорил Браян. — Чем меньше мы будем затягивать с церемонией, тем меньшим будет разрыв реального срока ее беременности с датой нашей свадьбы. И тогда мы просто сделаем вид, что роды начались немного раньше, но при этом прошли успешно и ребенок полностью здоров.
— Никаких задержек не будет, уверяю вас, — вежливо улыбнулся отец. — Вы ведь понимаете, что какими бы ни были интересы мужчины, намеренно берущего в жены уже беременную девушку, чтоб выдать ее бастарда за своего наследника… Но отец этой девушки заинтересован в таком браке, как минимум, не меньше жениха.
— Понимаю, — нервно хмыкнул Браян. — И со своей стороны готов выполнить свою часть сделки. Во-первых, вы получите от меня щедрый свадебный подарок. Во-вторых, я позабочусь, чтобы тот неприятный вопрос был решен при дворе в вашу пользу, и спорные земли были закреплены за вами, позволив вам, наконец, заняться разработкой местных алмазных шахт. В-третьих, ребенок, которого родит Скарлет, будет назван моим наследником, и после моей смерти я оставлю завещание, по которому ему перейдет мой титул, вместе со всеми землями, родовым замком и имуществом, хозяевами которого станут лишь он и его мать. Без малейшей возможности других моих родственников предъявить претензии на это наследство. Соответственно, ваш дом фактически получит в прямое пользование все, что есть у меня и моего дома. Ну и в-четвертых, пока я жив, то не позволю на пушечный выстрел подойти к вашей дочери тому подонку, который ради забавы заморочил ей голову и обесчестил ее. С вашей же стороны, кроме «подготовки» невесты, полагается лишь выдать Скарлет за меня замуж и молчать о нашей сделке. Естественно, держа на коротком поводке того мага, который извлек у нее воспоминания и использовал заклинание для восстановления девственности.
— На счет последнего не беспокойтесь. Этот маг не первый раз выполняет разные… деликатные поручения. И сразу же после выполнения работы такого рода стирает память сам себе, чтобы даже самому не знать имени заказчика и той работы, которую для него выполнял. Закончив со Скарлет, он сел в экипаж, на полпути извлек собственные воспоминания, перенес их в аналогичный кулон и передал его мне. Сам же лишился чувств после обряда, и придет в себя уже достаточно далеко от моих владений, чтобы не знать, где был, на кого работал и кто же тот заказчик, отсыпавший ему столь щедрую плату.
— Рад, что вы нашли для такой важной работы настоящего профессионала, хорошо знающего свое дело. И со своей стороны я так же обещаю сделать все гладко.
— Приятно иметь с вами дело, лорд Рейнер, — кивнул отец, пожимая Браяну руку.
— Взаимно.
— К слову… я понимаю, что нет смысла спрашивать у вас, почему вы решили взять в жены обесчещенную девушку, забеременевшую от другого. Пусть даже по определенным кругам… ходят слухи о том, что у вас проблемы с рождением законного наследника… Разве не логичнее в таком случае назвать своим наследником кого-нибудь из своих кузенов?..
— Ваша правда, вам в самом деле нет смысла это спрашивать, — мрачно бросил Браян, обрывая отца на полуслове.
— Это да. Но вот могу ли я поинтересоваться, откуда вы… в принципе узнали о том положении, в котором оказалась моя дочь? Все же, моя семья, и сама Скарлет, держали это в строгом секрете. И о том, что она забеременела, не знал даже тот мерзавец, который заделал ей этого ребенка. Так каким же образом столь деликатный момент стал известен вам?
— Могу сказать лишь то, что у того подлеца, что обесчестил вашу дочь, есть друзья, которым он зря когда-то доверял, — с ухмылкой бросил Браян.
И как раз в этот момент запись закончилась!
Оцепенев, я стояла на месте. Ни живая ни мертвая. Перед глазами все плыло…
И я не сразу поняла, что упала в обморок. Лишь в какой-то момент осознала, что лежу на руках Дориана, опустившегося вместе со мной на пол.
— Мне только что… приснился совершенно безумный дурной сон, — пробормотала я, тяжело дыша.
— Это был не сон, Скарлет.
Я задрожала. Сильно. И, наверное, просто разрыдалась бы, не сожми Дориан так крепко мою руку.
— Похоже, дело принимает неожиданный оборот, — проговорил он, глядя на меня. — Признаюсь, до этой записи я… Искренне был уверен, что своего ребенка вы родили не от лорда Рейнера. Вот только даже не предполагал, что сами вы об этом в самом деле ничего не знали. Думал, вы просто всем врете, выгораживая себя…
Мои губы задрожали.
— Но, похоже, вы во всей этой истории такая же жертва.
— «Жертва», которая отдалась до брака непонятно кому, еще и забеременела от этого мужчины! — всхлипнула я, снова задрожав.
— Во-первых, когда такое случается, «виновных», как правило, двое, — строго протянул Дориан, не сводя с меня глаз. — Во-вторых, лично я всегда считал, что подобные морально-этические нормы по отношении к женщинам слишком суровы. И главная причина их существования заключается как раз в том, что женщину наше общество рассматривает не как личность, а как «племенную кобылу», ценность которой сводится лишь к тому, чтоб она гарантированно дала своему «владельцу» качественное потомство, причем стопроцентно — именно от него. Поэтому ее и воспитывают так, чтоб она «была целомудренной, благочестивой, блюла себя, и только с мужем после свадьбы, чтоб сделать с ним детей, и стыдливо молилась после каждого исполнения супружеского долга». Вот только, как мне кажется, подобное отношение, как минимум, несправедливо и лицемерно. Потому что у женщин тоже есть право на чувства, Скарлет.
— Это все демагогия, — слабо прошептала я, прикрыв глаза. — А факт заключается в том, что я, похоже, клюнула на какого-то мерзавца, отдалась ему, забеременела. После чего мне, с моего же согласия, стерли память, восстановили девственность тем заклинанием, о котором вы тогда говорили. И я, искренне считая себя благочестивой невестой, вышла замуж, чтобы продолжать врать, изображая порядочную жену, просто уже не зная о собственной лжи.