Буря кристаллов

Сима Кибальчич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторжение разметало героев. Джеки Треллин ждет новая судьба и космос, где хозяйничает безжалостный и всемогущий Враг. Никита Ларский разрывается между желанием помочь не эвакуированным землянам, тревогой за пропавшую Лизу и поиском ответа на вопрос, кто и зачем атаковал Солнечную систему. Тим Граув с чудовищным спутником отправляется на Орфорт навстречу собственным страхам.

Книга добавлена:
14-05-2023, 08:30
0
227
59
Буря кристаллов

Читать книгу "Буря кристаллов"



Успели ли Джон с Валерой отправиться на Ганимед?

Тральщик пристыковался к пятикилометровой махине фрегата, как сосунок к взрослому хищнику. Только этот хищник никого не защитит. Обезображен и практически мертв. Мощный удар раскроил литое, нашпигованное оружием тело, где-то снес, а где-то смял энергетические и генераторные блоки. Из разломов вываливалась непознаваемая требуха, все еще покрытая инеем, видимо, от вышедшего воздуха.

Джеки сидела у экрана рядом с Лином, весь вид которого выражал собранность и готовность к бою. Джеки такого в себе не чувствовала, хотя должна была. Военные знания одно, а внутренние ощущения другое.

— Что по показателям? — спросил нарезавший круги Келли.

— Мерзлая консервная банка, — скривилась Аби. — Никаких признаков силовых конфигураций.

— Считываемая флэш-запись?

— Распаковывается, сейчас выведу последние данные.

Запись того, что происходило с кораблем в космосе. Своего рода бортовой журнал. Он шифровался и архивировался сразу во всех стыковочных шлюзах. Это позволяло, не входя на борт, понять, не станет ли спасаемая посудина ловушкой для спасателей. По протоколу даже роботов внутрь молчащего корабля нельзя было запускать без знакомства с флэш-записью.

— Выводи трансляцию за пятнадцать минут до необратимых повреждений. На промотке.

— Запись с какой точки?

— Центральную рубку. Оперативное управление.

— Запускаю.

Все присутствующие развернулись спинами к стеновым панелям. На середине палубного пространства появилась четкая и объемная картинка.

Команда разбитого фрегата вела свой последний бой.

Джеки поднялась с кресла, поднимались и остальные.

Серое лицо немолодого капитана заливал пот. Руки двигались быстро, дергано, поворачивая голографическую модель пространства, в центре которой его собственный корабль яростно отплевывался от врагов. Капитан фрегата бился отчаянно и безнадежно. Ниже капитанского мостика, сразу под голографической реконструкцией боя, в круге атриума, находились офицеры. У каждого в руках свой фрагмент голограммы и каждый предельно измотан. Отдельным куском над основной проекцией боя висел общий фрагмент диспозиции в космосе. Враги походили на гигантские, уродливо слепленные астероиды.

Тело боевой машины на проекции дрожало под световыми ударами, хоть и не ощущаемыми на защищенной центральной палубе. От ударов силовое поле фрегата окрашивалось в ярко желтый цвет и горело на границе соприкосновения. Корабль отвечал огнем по всей сфере атаки. Видимо, не спасли ни трехмерная эшелонированная оборона, ни группы роящихся над врагом истребителей. На расстоянии от гибнущего фрегата горел и распадается еще один, а дальше белесое кольцо сжималось вокруг межзвездного крейсера. Самого крупного зверя флота не спасал даже заслон из яростно отстреливающихся эсминцев. Перед глазами разворачивался финал полного разгрома. Немыслимо!

— Бой ведется мыслеприказами. Выводи их! — рявкнул Кевин.

— Слишком высокая скорость для звука, пойдет наложение.

— Синхронизируй, как можешь, и все равно выводи.

Джеки вздрогнула от резких, сгенерированных машиной голосов. Слова и фразы мешались, нагоняли друг друга, превращались в обрывки, страшные своим необратимым смыслом. Жаклин вычленяла фрагменты речи капитана и офицеров, пытаясь уловить ход окончившегося катастрофой боя.

— Заряды баллистических катеров выпущены.

— Нанесенных повреждений недостаточно. Противник трансформируется.

— Замыкают кольцо.

— Отходим, сохраняя полную готовность к бою.

— Не выпустят. Нам не уйти за ноо-видимость.

Инопланетные конструкции разлетались сверкающими льдинами, но прямо в полете группировались и перестраивались. Снова и снова целились ломаными линиями огромных скальных зубцов в сторону сотрясаемого фрегата. Капитан отчаянно вертел пространственную модель, пытаясь отыскать брешь, понять спасительный маневр.

— Рассчитать кросс-прыжок. Подготовиться.

— Немедленно отвести истребители.

— Расчистить проход для прыжка.

— Панорамный ракетный удар по курсу движения. Огонь.

— Радиальный энергетический выброс противника!

— Магнитный импульс по фронту. Они бьют по всем эшелонам!

Центральную рубку фрегата заметно дернуло. Ложементы, пластично обтекая тела, удерживали на месте членов команды.

Джеки сжимала кулаки, чувствуя, как нарастает запредельная, не свойственная ей злость. Теперь она видела врага, пусть и на голограмме. Четко обрисованные уродцы вызывали ранее незнакомые ненависть и отвращение. Агрессивные веера выступов, зубцов, резаков со всех сторон щерились на фрегат. Огромный и крошечный в сравнении с ними. Они выплевывали энергетический разряд за разрядом, отстреливали разнообразные иглы, разрезали даже юркие истребители, били по силовым щитам земной машины. Бешеная скорость боя и никаких шансов.

— Обшивка пробита. Силовые и навигационные центры повреждены. Мы горим.

— Наложить силовой скрин.

— Истребители на борту.

Единственно, что люди могли сделать — прыгнуть на изнанку пространства и надеяться, что с выходом им повезет. Им и другим, ушедшим также вслепую.

— Уничтожен силовой генератор. Нас долбасят импульсными лазерными выбросами.

Фрегат безжалостно добивали. Всполохи защиты все слабее отражались на голограмме.

— Капитан, нам не хватит энергии для прыжка.

— Тратим все, что есть.

— Мы погибнем.

— Мы и так погибнем. У нас нет выбора.

— Всю энергию на кросс-переход.

— Прыжок.

Через секунду изображение исчезло.

Они прыгнули, бросив все запасы энергии на один рывок. Ее не осталось для жизнеобеспечения фрегата. Но где-то внутри этой пятикилометровой жестянки могли плавать не тела, а люди, запечатанные в спасательные коконы капсул-ложементов и скафандров. Если ресурсы этой последней и недолговечной защиты не исчерпаны, они могут быть живы.

— Лин, запускай внутрь фрегата роботов.

Кевин отдавал приказы по интеркому.

— Доктор Линдеман, ваша группа должна быть готова к выходу в поврежденный корабль через три минуты. Выход в секторе С. Берете все реанимационное оборудование.

— Аби? — капитан задумчиво посмотрел на турчанку.

— Да, Келли?

— Возьми десяток крепких ребят по нашим подразделениям и на выход. Ну, ты сама знаешь.

— Есть, капитан, — она улыбнулась краем губ и двинулась к выходу.

— Да и еще, Аби.

Девушка обернулась.

— Возьми-ка рядового Треллин. Из всего экипажа она должна быть самой подготовленной к такой вылазке.

Сердце Джеки пропустило удар, тело обдало жаром.

— Ты шутишь? — скептически выгнула бровь турчанка.

— И не думаю.

Решимость и страх опозориться взвинтили волнение так, что Джеки не смогла собраться с мыслями и хоть что-то сказать. Качнувшись, она на ватных ногах пошла в сторону Аби. Лучше не задумываться. Делать шаг за шагом. Вместе с командой. Спокойствие и последовательность.

Скафандр. Оружие. Проход сквозь шлюз. Мертвый фрегат.


Скачать книгу "Буря кристаллов" - Сима Кибальчич бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Буря кристаллов
Внимание