Оставьте меня на вторых ролях!

Маргарита Гришаева
100
10
(14 голосов)
14 0

Аннотация: Правила поведения попаданки в самую популярную книгу романтического фэнтези:

Книга добавлена:
29-03-2023, 12:44
1
5 010
57
Оставьте меня на вторых ролях!

Читать книгу "Оставьте меня на вторых ролях!"



Да что за свадебный бум вокруг меня творится!

- Поздравляю, - машинально ляпнула в ответ. – Я, похоже, тоже.

- Правда? – удивленно округлились глаза у девушки, - За кого?

- Понятия не имею, - призналась откровенно.

Да, грубовато так реагировать на радостную новость со стороны подруги, но я просто не ожидала такого. К счастью, Софи решила, что это я так неудачно пошутила и принялась тут же делиться подробностями предложения и всего прочего.

Я слушала краем уха, стараясь вовремя поддакивать и кивать и даже пообещала стать подружкой невесты. В какой-то момент заметила, как из сумочки высунулась любопытная морда Дюка и пытается привлечь мое внимание.

Извинившись перед подругой, я скрылась за ближайшей колонной, чтобы разобраться с подозрительной звериной активностью. А разбираться было и не в чем. Зверек выплюнул мне в ладонь крохотный конвертик и вновь свернулся клубком дрыхнуть в сумочке. А я с замиранием сердце расправляла миниатюрное письмо до размеров обычного листа.

«Леди Райтон,

Приглашаю вас на единственное в своем роде представление от главного королевского мага. Я прибуду за вами завтра в 11 часов, чтобы лично доставить на спектакль. Если у вас уже есть планы на это время, передайте обратное письмо через фамильяра, но я все же надеюсь на ваше согласие.

С нетерпением ожидающий встречи,

Теофрен Клаверси.»

Тяжко вздохнув, я прижала письмо к груди, чувствуя, как гулко бьется сердце под плотным корсажем. Вот уж удачно он подобрал момент для нашего недо-свидания.

Зато, по крайней мере, я смогу красиво попрощаться со своей несбыточной мечтой, чтобы вновь начать смотреть на этот мир трезво.

***

Как я не убеждала себя, что это просто дружеская встреча двух знакомых утро мое началось, конечно же, с прихорашивания. Я долго крутилась перед зеркалом примеряя то один наряд, то другое, с сожалением признавая, что такую «красоту», что называется сложно испортить. Особенно если сравнивать с Анриэллой и той же леди Варети. В общем, в итоге психанула, вытянула из гардероба солнечно-желтое платье, надеясь, что хоть его цвет поднимет мне настроение, а волосы и вовсе собрала в свободную косу отказавшись от сложных причесок.

К назначенному времени, я была готова, пусть и слегка хмура, так что на раздавшийся стук в дверь, не только кинулась сама открывать, а и вовсе выскочила на крыльцо.

Может это мое воображение сыграло со мной злую шутку, но сегодня герцог казался особенно поражающим красотой. Хотя, казалось бы, все та же форма королевских магов, идеально сидящая на широких плечах, чуть растрепанные волосы… Наверное, дело было в легкой улыбке на губах и чем-то искрящемся в его глазах.

- Доброе утро, Лизетта, - вышибли из меня дух ослепительной улыбкой и легким прикосновением губ к ладошке. – Вы готовы?

Я поспешно закивала головой, пытаясь собрать мысли в кучку и не спеша раскрывать рот, чтобы не ляпнуть какую-нибудь восхищенную муть.

- Тогда прошу, - понимающе усмехнулся мужчина, и потянул в раскрывшийся у наших ног портал.

Стоило сделать шаг и перед глазами появилась широкая резная деревянная дверь, окруженная каменной кладкой. Взгляд потянулся вверх, все выше и выше, вслед за каменной стеной, что терялась где-то в вышине.

Хм… Башня. Высоченная.

Немного растерянно оглянувшись, поняла, что мы посреди какого-то леса. Сама башня высилась на небольшом пустыре, но невдалеке шелестели кронами густые ветви деревьев и вообще не похоже было, чтобы город был где рядом.

Строение перед нами выглядело довольно старинным, не слишком большим, шагов пять в диаметре, и … абсолютно не впечатляющим. Но не мог же меня главный королевский маг привести тупо полюбоваться на старинные развалины?

Но вот тут меня осенило! Я резко обернулась к герцогу, с интересом наблюдавшему за мной.

- Неужели? – с недоверием смотрела на него широко распахнутыми глазами.

- Похоже, вы и сами догадались, куда мы пришли, - удовлетворенно кивнул мужчина и махнул рукой в сторону дубовых, которые начали медленно распахиваться.

Меня привели в святая святых всех магов королевства – магическую башню! Аааа, сюда же не то что простых обывателей, и владеющих магией не всех пускают. Даже не факт, что принц с королем тут были – а я вот побываю. На такой подарок я и рассчитывать не могла. По слухам, вся башня сама является сгустком магии, она полна чудес и невиданного, и хранит множество тайн. И меня сюда вот так просто пускают – уииииии!

Правда, одна мысль заставила меня замереть, так и не переступив порога этой «пещеры чудес». А ведь в той самой книге, тоже был такой момент. Герцог проводил экскурсию по башне для чужака, вот только им была не абы кто, а именно Элла. И вот теперь интересный вопрос – неужели я подвинула главную героиню или же герцог, не желая заморачиваться, решил просто повторить одну успешную встречу? Сама не заметила, как вперилась мрачным взглядом в недоуменного мужчину.

- Что-то не так? – нахмурился он.

С другой стороны, даже если и повторил, что ж теперь. Я всегда знала, что героиня здесь другая, а в книжке визит в башню был описан довольно скупо, больше концентрируясь чувства героини. Так что меня все еще ожидает путешествие в настоящее чудо – так чего лишний раз расстраиваться?

- Нет, - легко улыбнулась в ответ, - просто очень переживательный момент – такой чести удостаивались немногие.

И я переступила порог, чтобы оказаться в огромном, облицованном алым мрамором холле. Идеально круглый зал, с мозаикой на полу, чем-то напоминающей модель солнечной системы со всеми орбитами. Потолок, теряющийся в грозовых облаках, по которым пробегали беззвучные вспышки молний. Высокие стрельчатые окна с цветными витражами, причем какими! Триптих прямо напротив двери изображал этакую метеорологическую карту королевства, прямо как в прогнозах погоды – где-то плыли облачка, где-то сгущались тучи и лил дождь, даже рябь волн в глубине океана от шторма была видна. Казалось бы, что это такое для человека, годами каждое утро проверяющего сводку погоду в телефоне. Но тут все было сделано именно из стекла, яркого, сияющего в солнечных лучах и неожиданно живого. Витраж слева изображал звездное небо с движением светил, а справа … я не поняла что. По очертаниям было похоже тоже на карту королевства, вот только на какую-то блеклую, поверх которой была хаотично разбросаны цветные всплески и яркие хаотичные мазки.

- А здесь что изображено? – поинтересовалась, подходя поближе. Стало понятно, что эти яркие пятна тоже еле заметно движутся.

- Распределение магических потоков королевства, - поделился со мной Клаверси. – Видите более яркие участки? Это природные источники. Мы следим за их стабильностью, чтобы в случае чрезмерного нагнетания стихии вовремя купировать появление магической бури.

- Аааа, - понятливо потянула я, на самом деле ничего толком не поняв. Все же магия все это время была от меня слишком далека, но было все равно интересно.

- А что за гроза под потолком? – поинтересовалась, когда герцог повел меня к широкой лестнице, спускающейся в центр зала. Рядом с ней оказался небольшой столик, за которым мирно дремал какой-то замученный паренек, в уже знакомой мне черной форме. Правда спал он до нашего прихода. От грохота закрывшейся за нами двери, он очнулся, а завидев Клаверси, как-то побледнел и вытянулся по струнке смирно.

Герцог же на него внимания не обратил. Придерживая мою руку на своем локте, он вел меня вверх по мраморной лестнице, мимо витража с погодой, к просторному коридору.

- Тучи-то? – хмыкнул он, - А это дополнительный стимул для служащих башни. Так сказать, наглядное проявление настроения хозяина башни.

Судя по всему, с настроем у этого хозяина не очень.

- Так может, нам стоит перенести визит? – на мгновение притормозила я бросив на мужчину неуверенный взгляд.

- Не волнуйтесь Лизетта, - успокаивающе улыбнулись мне, - Вы же со мной, а ко мне никаких претензий нет, все хорошо.

Ну ладно, если герцог говорит, что все нормально, кто я такая чтобы возражать.

Широкий коридор, в который мы ступили, показался мне бесконечно длинным. Множество резных дверей, алый узорчатый шелк, обтягивающий стены и мягкий свет, исходящий словно от самих стен.

Да уже, внешние габарит башни, с ее внутренним наполнением никак не сочетались. Внутри – больше, чем снаружи. Пока мы шли, Клаверси объяснял мне, что несмотря на то, что коридора кажется прямым и переходов между этажами фактически нет, здание все же разделено на уровни. Цвет стен менялся в зависимости от того, на какой уровень ты зашел и к какому подразделению относится этот этаж.

Маги оказались удивительно структурированной организацией. Мне-то казалось – колдуй что хочешь, а нет, имелись тут и подразделения различных направлений, стихий, и сил. Красный коридор, с которого мы начинали, считался административным – тут в основном оформлялись всякие бумаги, патенты, разрешения и собирались сводки новостей – в общем сплошная бюрократия, ничего интересного. Кроме одного – этот коридор был довольно оживленным, то и дело мелькала черня форма. Вот только стоило местным магам заметит наше приближение, как они резко разворачивались и спешили сбежать в ближайшее ответвление коридора или первый подвернувшийся кабинет. Один раз, я даже заметила, как довольно почтенный старец, даже не просто в форме, а в каком-то черном балахоне, попытался заныкаться за большой каменной вазой в нише. Точнее он быстро втиснулся ногами в эту самую вазу, растопырил руки и через мгновение превратился в этакий куст пальмы.

Клаверси в этот момент смотрел в другую сторону, объясняя мне про переходы между этажами. Я пожалела старичка, и не стала уточнять что же произошло. Но оказалось, что герцог и без меня все заметил.

- Уважаемый магистр Скралтон, хвалю вас за проявленную выдумку, но ваш Ахорелиус краунум дышит и моргает, - с непроницаемым лицом заметил мужчина, проходя мимо и правда моргающей старческими глазами пальмы. И несмотря на то, что более никаких замечаний не последовало и меня просто повели дальше, глаза у псевдо-растения стали совсем печальными.

- Ваша светлость, а скажите пожалуйста, почему местные маги выглядят такими… - долго подбирала я слово, - запуганными?

- Дело в том, что защиту на королевский дворец ставили маги башни, - помрачнел герцог. – Признаться, то, что вас смогли вынести за пределы дворца, не потревожив ни одной охранки, я, как и Великий магистр башни, восприняли как личное оскорбление. И этой обидой, мы поспешили поделиться с подчиненными, - хмуро заметил мужчина.

Ага, значит, господам магам надавали по шапке, и они теперь опасаются пересекаться даже взглядом с начальством. Вот честно, вообще не жалко. Это ведь именно меня из-за их халатности выкрали! Так что так им всем и надо.

Мы перешли на синий уровень, даже в коридоре которого веяло прохладой. Клаверси объяснил, что здесь следят за всем связанным с водной стихией – погодой, океаном, морями, реками, а также их обитателями. И вот тут меня провели наконец в одну из комнат.

Мы ступили на широкие металлические мостки круглой башни в несколько уровней. Под ногами чуть ниже плескалась вода. По периметру башни было четыре арки, выходящих на водную гладь разный оттенков и состояний. За одной виднелось хмурое небо и пенящиеся волны, за другой какая-то болотистая речушка, за третьей яркое солнце и бесконечная голубая гладь.


Скачать книгу "Оставьте меня на вторых ролях!" - Маргарита Гришаева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
14 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Гость Елена
Гость Елена
21 августа 2023 05:38
Хорошая история. Но почему-то напоминает корейскую манхву "Лучшая героиня второго плана". Многие моменты книги очень схожи, но такая адаптация мне нравится.
Книжка.орг » Попаданцы » Оставьте меня на вторых ролях!
Внимание