Слепой дракон

Таня Белозерцева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Так уж сложилось, что третий курс Гарри недоучился, удрал ещё до начала второго семестра, а точнее, уехал за границу в санаторий для поправки здоровья. Но именно в конце третьего курса он узнаёт правду о своём отце.Время идет и в Хогвартсе начинается Турнир Трёх Волшебников, а для Гарри и его друзей - четвёртый курс.Как-то он будет учиться, зная, что в школе работает его родной отец, который даже не подозревает, что у него есть сын?

Книга добавлена:
4-06-2023, 07:20
0
214
96
Слепой дракон
Содержание

Читать книгу "Слепой дракон"



Пятнадцатая глава. Гости из-за моря и Кубок огня

Северуса мучило сильное похмелье, тяжелая и почему-то горячая голова гудела так, как будто на неё одели ведро и кто-то очень вредный колотил по нему половником, а стоило пошевелиться, как к гудению прибавилась ещё и боль… нет, не так — БОЛЬ. Вот. И эта дикая боль всверливалась в голову со всех сторон, и в виски, и в затылок, и в лоб… Особенно больно было в нижней части затылка, аккурат над атлантом, который подозрительно и пугающе скрипнул, когда Северус повернул голову. Испуганно замерев, он прислушался к себе, пытаясь понять, выживет ли он сейчас или лучше отправиться на тот свет?

Кто-то похлопал его по плечу, а перед носом появился… ну, судя по запаху, открытый пузырек с Антипохмельным. Кстати, очень вонючим. А потом раздался виновато-досадливый голос Поттера:

— Да пей же ты! Коньяк и виски не дам.

Почему? Видимо, этот вопрос как-то отразился на его лице, потому что Гарри ответил:

— Потому что твой мини-бар закрыт на какие-то хитромудрые запоры и заклинания, а где ещё достать алкоголь, я не знаю, тем более в школе.

А зелье откуда?

— А зелье стояло на каминной полке, видимо ты сам его заранее приготовил.

Так, я не понял… Поттер что, читает мои мысли?

— Зачем мысли? У тебя на лице всё написано. Читай не хочу. Папа, зелье пить будешь?

Слово «папа» подстегнуло воспоминания и частично протрезвило. Северус заставил себя сесть, трясущейся рукой взял откупоренный флакончик и опрокинул его себе в рот. Жуткая смесь перечной мяты и полыни обожгла язык и наждаком продрала гортань, возвращая ясность и трезвость уму. Нервно передернувшись, Северус, прищурив глаза, глянул на Гарри, стоявшего рядом с диваном, тот с любопытством смотрел в ответ. После недолгого молчания Гарри поинтересовался:

— Давно хотел спросить. Ты плохо видишь?

— Зрение у меня не идеальное, не стопроцентное… — уклончиво ответил Северус. Вздохнул и в свою очередь спросил:

— Ты не сердишься?

— За что? — искренне поразился Гарри. Северус снова вздохнул и неопределенно повел рукой, мол, за это, и вообще, я в первый раз так напился. Гарри понимающе покивал, сел рядом, зарылся под бок и затих. Северус тоже застыл, боясь спугнуть моменты доверия домашнего и ласкового мальчика. Посидели, помолчали. Потом Северус тихо спросил:

— Кто ещё кроме Регулуса и… Сириуса знает об этом?

— Моя тётя знает и один мой друг, Джон Уайт, он маггл и далеко.

— И как нам быть? — против воли вырвалось у Северуса. — Минерва не поймет. Она на стенку залезет, когда узнает.

— А Рона кондрашка хватит! — согласно подхватил Гарри, прекрасно понимая отца.

И снова они надолго замолчали, грустно прикидывая сложившееся положение. Молчать? И как долго они смогут хранить эту тайну ото всех? Да и надо ли держать это в секрете? Не в силах прийти к чему-то одному, они растерянно смотрели друг на друга. Наконец Северус неуверенно спросил:

— А что бы посоветовал мудрый Залзан?

— Он бы посоветовал идти вперед и не заморачиваться, — без раздумий ответил Гарри.

— То есть пустить всё на самотек? — уточнил Северус. Гарри лишь плечами пожал. Отец вздохнул, встал и направился в уборную приводить себя в порядок. Минут двадцать спустя он вышел, вытирая волосы полотенцем и обнаружил Гарри возле шкафа, тот рассматривал корешки книг за стеклянными дверцами.

— Что-то ищешь? — спросил, подойдя.

— Да, про Патронусов. У тебя нету?

— Почему? Есть… — Северус, оставив полотенце на шее, открыл дверцу и достал с верхней полки толстую книгу в черном переплете. — Вот. Здесь есть подробный раздел про Патронусов. А что, профессор Грюм непонятно объясняет?

— Да нет, он-то понятно объясняет, просто мне своего Патронуса спря… э-э-э… скрыть надо. У него форма подозрительная.

— Неужели василиск?! — притворно ужаснулся Северус, театрально хватаясь за грудь. Гарри засмеялся. Отец улыбнулся и, посерьезнев, тихо спросил:

— А кто у тебя? Какая форма у твоего Патронуса?

— Дракон… — виновато шепнул Гарри.

Северус только присвистнул. Да-а-а уж, шикарный Патронус у парня, нечего сказать. И впрямь подозрительная форма.

— Его никто не видел, только я! — зачастил Гарри, нервно глядя на него. — Я его в пустом классе вызвал, поэтому никто и не знает о нем. Папа, ты не знаешь, Патронусов можно сменить?

Северус отметил, что Гарри как-то уж больно привычно зовет его отцом и спросил:

— Ты давно про меня знаешь?

— С конца января. Примерно в то время тётя Петунья получила письма из Южной Америки от Сириуса. Кстати, а я понял, почему он ко мне не особенно рвался, он-то знал, что я не сын Джеймса Поттера. А значит, и как крестник я ему не родной.

— Это его не оправдывает! — гневно возразил Северус. — Крестник не всегда может быть родным, и обязанности крестного он должен был исполнять в любом случае.

— Знаешь, а мне на него плевать! — запальчиво крикнул Гарри, внезапно обидевшийся на Сириуса. Северус, поняв его чувства, сгреб мальчишку в крепкие объятия. Гарри, громко пыхтя, сначала попытался вырваться, но потом затих, успокоенно замер в надежном кольце отцовских рук. Зарылся лицом в распахнутый на груди черный халат и вздохнул. Негромко пробормотал:

— Так что там с Патронусами?

— А ничего. Зачем его прятать? Пусть все видят твоего необыкновенного Патронуса.

— А у тебя он есть?

— Да. Лань. Лили-лань, Патронус твоей матери.

В этот день была суббота, и никто не мешал им быть вместе целый день, правда Гарри всё-таки пришлось сбегать на обед-ужин, перекусить и себя народу показать, мол, здесь я, никуда не делся, не теряйте. Так же прошло воскресенье и все последующие выходные. Гарри теперь регулярно исчезал на все выходные и на все вечера после ужина до отбоя. Гермиона голову не ломала, она училась, посещала все доступные уроки и старательно зубрила домашние задания. Невилл и Драко — аналогично. И только бездельник Рон что-то пытался вызнать — куда и зачем пропадает Гарри? Несколько раз попытался проследить за ним, но это было довольно сложно, ведь у Гарри была мантия-невидимка. Пробовал по звуку определить, но только ещё больше запутался — шаги невидимого Гарри стихали то в направлении каморки Филча, а то и вовсе в направлении выхода из замка. А на улицу Рон не мог выйти. Начиная следить за другом, он как-то забывал накинуть на себя верхнюю одежду, куртку там, шапку. Да и Гарри был постоянно начеку, ловко обдуривал рыжего шпиона. И бегал по своим секретным делам то в подземелья, то в лес, навещая отца и дракона. Свои секретики Гарри очень берег, особенно про последнего, понимал, что тайну разумного дракона нельзя открывать до поры до времени. Волшебный мир не готов к этому, ведь если голая послушная лошадь всего лишь вызвала сенсацию и пару скандалов в определенных кругах в огромном маггловском мире, то один Мерлин ведает, что может произойти, если маленький, ограниченный мирок колдунов и магов узнает страшную правду о драконах.

Бесплодный шпионаж Рона продлился аж до октября, а там стало как-то и не до того — приехали гости, дорогие да заморские. Встречали их всем Хогвартсом. Выстроились почетными шеренгами на ступенях и целых полчаса дрожали и стучали зубами от холода, пока с небес не спустилась огромная синяя карета, которую волокли двенадцать совершенно кошмарных лошадей — ростом со среднего слона, масти паломино, золотисто-желтые с белыми гривами, спину каждой лошади венчала пара громадных крыльев. Они были бы красивыми, если бы не свирепое выражение их морд, оскаленные пасти, выкаченные красные глаза и грозное пыхтение вкупе с клубами пара, вырывающимися из их раздутых ноздрей. Гарри уже разбирался в лошадях и сразу понял, что к этим коням подходить нельзя, они смертельно опасны. Пассажиры синей кареты тоже произвели впечатление, шестнадцать тоненьких блондиночек, мальчик, исполняющий обязанности кучера и грума, и их внушительная, трехметрового роста директриса — мадам Олимпия Максим.

Ещё полчаса дрожи и зубовного стука, и в центре Черного озера возник второй предмет ожидания. Сначала что-то громко забурлило и забулькало, как будто из гигантской ванны вынули затычку. Потом со дна озера всплыли и звонко лопнули большущие пузыри, а вслед за ними показалась грот-мачта с марсовой площадкой, затем гроты и реи, а следом и весь корабль. Он был похож на "Летучего Голландца", такой же жуткий и потусторонний, как и все затонувшие корабли, весь в ракушках, иле и… Гарри с содроганием пригляделся к морским клопам, обильно покрывающим гнилые доски корабля-утопленника. Тьфу ты… эти маги точно без голов, не могли использовать продырявленную свежую лодку? Обязательно надо было поднимать со дна морского затонувший столетия назад старинный парусник? Надеюсь, клопы передохнут в пресной воде озера, а не приживутся-адаптируются к пресной же водичке и в старой бедной Англии не начнется какая-нибудь экологическая катастрофа. Судя по ужасу на лицах, об этом подумали не только магглорожденные, но и чистокровные волшебники сообразили в том ключе, случайные уроки Гермионы не пропали даром.

А пассажиры корабля-призрака сначала заставили всех вздрогнуть: по трапу, переброшенному с корабля на причал, сошла группа каких-то лохматых толстяков. Пока они вперевалочку топали от берега к замку, у многих в головах успели мелькнуть испуганные мысли — что за йети к ним приехали и кто это в Дурмстранге учится? Но вот «йети» достигли освещенного участка, и панические мысли испарились без следа, на пришельцах были всего лишь шубы мехом наружу. Просто привычная кротовая шуба Хагрида была гладкошерстной, если можно так выразиться, глянцево-блестящей, а на гостях из Болгарии были очень лохматые шубы, из меха пушистых зверей, медведя, волка. Лисьи воротники, песцовые и кроличьи шапки. Директор Игорь Каркаров вышагивал как князь, в соболях и серебристой нутрии, такая же шуба из соболя была и на Викторе Краме, чье появление вызвало фурор и радостный ажиотаж среди старшекурсников Хогвартса. Да что там старшие, Рон вот тоже узнал Крама и страшно удивился:

— Эй, а я и не знал, что он ещё ученик!

Большой зал, казалось, стал ещё больше, болгарские гости расселись за столом Слизерина только потому, что там было меньше всего студентов, по той же причине заняли стол Когтеврана и гости из Франции. Мадам Максим уселась по левую руку от Дамблдора, справа, соответственно, сел господин Каркаров, рядом с ними в ожидании ещё кого-то пустовали два кресла. Дамблдор откашлялся и начал вступительную приветственную речь:

— Добрый вечер, леди, джентльмены и привидения, а главное, наши гости. С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время. Не сомневаюсь, вы уже успели оценить удобства нашего замка! — тут Дамблдор перевел дух и продолжил более деловым тоном: — Официальное открытие Турнира состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома!

Директор сел, а столы тут же наполнились едой, среди которой были замечены и заморские блюда вроде французских буйябеса и бланманже, и болгарских гювеч и фаршированных перцев — чушка бюрек. Гарри из любопытства рискнул попробовать последнее, по виду не такое страшное, да и по описанию знакомое, Ваня Уайти рассказывал про фаршированные перчики. Попробовал, понравилось, облизал вилку, подумал и взял добавки.


Скачать книгу "Слепой дракон" - Таня Белозерцева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Слепой дракон
Внимание