Двенадцать хитростей Ван Ли

В. Головачук
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Если ты ленивый заклинатель в самом известном клане, то никогда не ругайся со старейшинами, иначе они найдут способ тебя перевоспитать.

Книга добавлена:
24-11-2023, 13:04
0
221
64
Двенадцать хитростей Ван Ли

Читать книгу "Двенадцать хитростей Ван Ли"



Кто-то из соучеников хотел подойти и спросить, что происходит, но старейшины посмеиваясь посоветовали не вмешиваться в чужие отношения. Ну лежит он — пусть лежит. Может это его единственный шанс побыть наедине с такой красавицей. Они в молодости и не такое творили, чтоб девушки обратили на них внимание.

— А я видела котенка, — решила заговорить Сяо Фэй, пытаясь скрыть своё смущение. — Он был черненький, с голубыми глазками.

— «Ох уж эти девушки, — вздохнул Ли. — Сейчас будет рассказывать какой он милый».

— Он похож на твоего сына, — выдала девушка и у него даже пропал дар речи.

— Я хотела его забрать, чтоб подарить тебе, но он сбежал.

— «Какое счастье», — чуть не прослезился Ван Ли. Ему еще кота не хватало. От черепахи еле избавился.

— Но я решила, что завтра возьму рыбы и всё равно его найду. Все животные должны иметь свой дом.

— «Надеюсь он убежал куда подальше и его уже забрали».

Ван Ли конечно любил животных, но это была слишком большая ответственность и он не был к ней готов. Ему как-то подарили маленький «каменный» цветок привезенный издалека, который практически не требовал ухода. Разве что его нужно было поливать раз в неделю и желательно не кипятком. И тот мог расти сто лет, но неожиданно засох. Почему это произошло он так и не узнал.

— А еще я нарвала много трав. И если тебе будет нужно слабительное я могу подарить тебе пучочек.

— Спасибо, но мне не нужно, — криво улыбнулся Ли.

— «Эта женщина хоть понимает за какие вещи можно разговаривать с мужчинами, а за какие нет?» — подумал он. — «Пожалуйста. Дайте мне силы уйти отсюда! Пока она еще что-нибудь не сказала».

— Госпожа сказала, что я способная ученица и она меня скоро научит особой технике массажа. Там нужно давить на некоторые акупунктурные точки и человек получит облегчение.

— «Надеюсь не то, что я подумал».

Ли не понравился тон, с каким она говорила. «В любом случае, это стоит избегать. Я не знаю, как я буду жить, если она начнет меня лечить».

— Например, если ткнуть сюда, то твоя ци сильнее зациркулирует по медианам и ты быстрее восстановишься, — добавила она и неожиданно ткнула его пальцем в затылок так, что его тело будто пронзило молнией и он вскрикнул.

Он не мог припомнить, чтобы при подобном массаже пациент оставался в сознании. Когда этот дьявольский массаж закончился, он почувствовал что умирает. Но тут же пришел в себя услышав аромат жареных креветок.

— Это ты от непривычки не можешь расслабиться, но если я потренируюсь, то тебе станет приятно.

— «Пожалуйста, не надо», — взмолился он и почувствовал, что его тело опять имеет возможность двигаться. Похоже до него дошло, что если он так будет валяться, то до рассвета не доживёт.

— Вот видишь! Тебе сразу помогло! — обрадовалась девушка. — А если я нажму на точку…

— Уже не нужно, — молниеносно схватил он её за руку не давая возможности выполнить своё зловещее намерение.

— Как хочешь, — обиделась Сяо Фэй. — Для тебя же стараюсь.

— Спасибо за помощь, — выдавил из себя заклинатель, увидев, что она расстроена.

— Не за что, — поджав губы резко вскочила на ноги красавица Сяо и не отряхиваясь пошла прочь. — Если что, ты знаешь где меня искать.

— Ну вот, обиделась…

— Тебе же не впервой обижать остальных, — возникла возле него госпожа Целительница.

— Это вышло случайно.

— Не сомневаюсь, — ответила женщина и схватила его за ворот подтянув к себе. Такое неуважительное к себе отношение он бы не простил никому, кроме нее. Потому, что он заметил что Ло Синь относится к нему скорее как телу которое нужно постоянно осматривать чтоб оно не «загнулось».

Вот и сейчас она проверяла его медианы и шумно выдохнув дала ему затрещину.

— Тебе надоело быть заклинателем и ты решил разрушить свое золотое ядро?

— Я телепортировал сюда старика Чжана. У него кости хрупкие и ноги больные.

Услышав такое лекарь рассмеялась.

— Это у него то? Похоже малыш Ли тебя жестоко обманули. Мастер Чжан один из сильнейших заклинателей всего Китая.

— Но он сказал…

— Начни уже развивать свои способности если не хочешь умереть! — начала ругаться женщина. — У тебя такое выносливое тело. Такое сильное золотое ядро. А ты тратишь время на пустяки!

Ван Ли обиженно отвернулся.

— Если бы ты занимался своим совершенствованием в полную силу, то не валялся бы тут без сил а сейчас сидел бы у себя на пороге и читал свои книги.

Сказав это, она развернулась и ушла в лазарет.

— «Вот вечно она на меня орёт. Я не понимаю откуда у неё ко мне сколько ненависти?»

Мужчина подошел к амулету и начал его проверять. Немного подумав, повесил рядом еще один.

К нему подошли пара его соучеников и стали смотреть что он делает. Вся эта ситуация их забавляла.

Сначала он лежит у ворот в сопровождении Сяо Фэй. Теперь он лепит лишние амулеты.

— Ты случайно не к нападению готовишься? — захихикали они.

— К нему, — отмахнулся от них Ван Ли.

Мужчины переглянулись.

— Похоже ты, братец, просто перегрелся на солнце. Кто на нас вздумает нападать? Мы один из самых сильнейших кланов. Кроме того, за нашим кланом следит сам Император, из-за того, что он боится, что пострадают его любимые томаты. Сюда может сунуться только безумец.

— А вдруг они и есть безумцы?

— Кто?

— Разбойники.

Заклинатели засмеялись.

— Какие разбойники?! Не неси чушь. Во-первых, если бы они здесь появились, мы бы об этом уже знали. А во-вторых, они бы просто не рискнули сюда прийти. Ну сколько их там наберется? От силы двадцать, тридцать человек? А у нас — тысяча.

— Во-первых вы уже об этом знаете, так-как я вам рассказал. А во-вторых они уже пришли и прячутся возле клана.

На него посмотрели как на умалишенного. Они не поверили ни единому его слову. Кроме охранных амулетов у них были те, кто следил за всем, что происходило сейчас за пределами клана и они ничего не сообщили. Да и амулеты не реагировали.

— Пошли. Пусть развлекается, — решили они. — И в третьих — сам глава, перед тем как улететь проверил амулеты. Но если хочешь, можешь облепить ими хоть всю стену.

Ван Ли вздохнул, глядя в их удаляющиеся спины. Не хотят ему верить — не надо. Они с Бай Ян Дзя справятся и вдвоем. Интересно только, где он там подевался? Вроде по времени уже должен был прилететь.

На улице стало прохладно. Солнце склонилось за горизонт и начали перекликаться ночные птицы, пугая своим криком начавших дремать уток и кур.


Скачать книгу "Двенадцать хитростей Ван Ли" - В. Головачук бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Двенадцать хитростей Ван Ли
Внимание