Одержимость шейха

Миша Рейн
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Дилогия. Книга 1.
Продолжение "Ярость шейха"

Книга добавлена:
12-08-2023, 13:15
0
3 474
72
Одержимость шейха
Содержание

Читать книгу "Одержимость шейха"



Глава 39. Брачный контракт

Даже не думала, что спать в его кровати будет так уютно. Настолько, что мне совсем не хочется вставать. Может быть, потому, что чувствую на затылке тепло дыхания и тяжесть на бедре? Он положил на меня руку? Или закинул ногу? Кажется, я все еще сплю и это всего лишь сон, но внезапно тяжесть позади меня начинает двигаться, и я резко открываю глаза.

События вчерашнего вечера судорожно разлетаются в моей голове, и я совершенно не знаю, как повести себя в сложившейся ситуации.

Однако, когда я пытаюсь снять со своего бедра эту тяжесть, а вместо человеческой конечности натыкаюсь на что-то мягкое и огромное, сердце в момент пускается в дикий галоп, и я тут же подрываюсь с кровати.

Это лев! Лев спал со мной в обнимку, нахально выдавая себя за своего хозяина! А сейчас бессовестное животное как ни в чем не бывало широко зевает и вытягивается во весь свой гигантский рост. Прямо на кровати! Уму непостижимо! Делаю пару шагов назад и уже почти поддаюсь панике, но переполненный мочевой пузырь вынуждает меня удалиться в туалет, а когда я возвращаюсь, в комнате уже нет и намёка на льва, зато вместо него обнаруживаю вокруг себя хлопочущих служанок, каждая из которых раскладывает в комнате Джафара все, что могло бы сделать любую женщину счастливей.

Косметика, несколько разновидностей духов, украшения, расшитые тапочки, невероятной красоты нежно-бежевый шальвар камиз, расшитый драгоценными камнями, и белая дхупатта, украшенная вышивкой из шелковых нитей под цвет костюма. Это могло бы сделать и меня счастливой, если бы все не омрачала предстоящая встреча с людьми, которые явно не набивались мне в друзья. Это ведь для меня все принесли? Джафар хочет показать меня в лучшем виде перед своим отцом?

Я не успеваю озвучить свои вопросы, как все внимание служанок переключается на меня, и остаток дня, пока они приводят мой образ в порядок, я нахожусь под воздействием волнения, беспокойства и нетерпения.

Никто из девушек не отвечает на мои расспросы о том, куда они меня собирают, и о том, где господин Аль Нук-Тум. Ничего. Вместо этого одна их них уже завершила макияж и теперь приступает к нанесению эфирных масел и духов на специальные точки, вторая практически подсушила и удалила хну на моих руках и теперь повторяет тот же узор специальной черной краской, что, как мне объяснили, закрепит рисунок, а третья начинает убирать мои волосы под головной убор. В какой-то момент я решаю не противиться и не задавать вопросов, на которые все равно не получаю ответов, и просто насладиться тем, как аккуратно они воркуют надо мной, словно я редкий цветок в пустыне. А как только на мое лицо опускается вуаль, я краем глаза замечаю вошедшего в комнату Джафара.

Поворачиваюсь и… о, Всевышний! Он… он выглядит идеально. В белой кондуре, густые вьющиеся волосы спрятаны под гутрой в цвет рубахе, по краям которого свисают два черных шнура от игаля, а поверх широких плеч накинут бишт, расшитый по краям золотом. Величественный, чистый и в то же время дикий.

Он совершает жест рукой, и служанки торопливо убирают все, что принесли для моих сборов, и немедленно удаляются прочь, с почтением кивая своему господину. Я же стою, ошарашенная красотой мужчины, важно приближающегося ко мне.

— Ты такая… — Джафар запинается, будто не может подобрать нужных слов, когда его глаза задерживаются на моей вздымающейся груди. Мужчина.

— И какая же? — стараюсь привлечь внимание Аль Нук-Тума к себе, заинтригованная такой искренней реакцией.

— Красивая.

Улыбаюсь.

— Ты тоже хорошо выглядишь, — делаю ему скромный комплимент, не прекращая улыбаться. Мне так легко рядом с ним сейчас, что даже не хочется, чтобы это заканчивалось.

— Выпей.

Он протягивает мне какие-то таблетки, однако, заметив, на моем лице смятение, продолжает:

— Это лекарство поможет твоим ранам быстрее зажить и обезболит их.

— Но я прекрасно себя чувствую.

Джафар хмурится, а потом вздыхает и делает ещё один шаг ко мне.

— Выпей, мы сегодня отправимся в дорогу, мне нужно быть уверенным, что ты будешь чувствовать себя комфортно.

— В дорогу? — изумленно. — Куда?

— Это сюрприз.

— Не люблю сюрпризы, — отворачиваюсь и обхватываю себя за плечи, чтобы унять внезапную тревогу, но Джафар не позволяет мне закрыться от него и, развернув обратно, накрывает мои щеки горячими ладонями, предварительно подняв вуаль.

— Этот сюрприз тебе понравится, — поврежденная часть его губ дергается в улыбке, — обещаю, принцесса.

Он опять смущает меня этим прозвищем.

— Если я переживу сегодняшний вечер, — как-то тихо отшучиваюсь я, пленённая мужскими руками.

— Об этом не волнуйся. Ты моя, тронув тебя, люди обрекут на себя мой гнев. А этого никто не захочет.

— Даже твой отец?

Джафар уклоняется от ответа, надавливая мне на подбородок и заставляя открыть рот, чтобы положить на мой язык таблетки, а потом отходит к комоду, наливает из кувшина стакан воды и подаёт его мне. На свой страх и риск я решаю не противиться и делаю два больших глотка, проглатывая лекарства, после чего неожиданно получаю ответ:

— Предоставь решение вопроса с отцом мне.

Я молчу, только улыбаюсь, а когда он пытается поцеловать меня, быстро опускаю вуаль. Я и без того слишком взволнована. Мои губы все еще хранят жар от вчерашнего поцелуя, его признание до сих тлеет где-то в глубинах моей души, а впереди целая неизвестность.

— Надеюсь, я не пожалею о нашем уговоре.

— Никогда, — хрипло обещает Джафар, но больше не пытается нарушить моего личного пространства, только предлагает мне свой локоть в качестве поддержки.

И я принимаю его благородный жест. В конце концов, он единственный, за чьей спиной я смогу найти убежище от шакалов. И речь не о животных.

Минуя длинные коридоры, изредка я ловлю капли тепла уходящего солнца, прежде чем мы заходим в зал с небольшим скоплением людей, и мои нервы окончательно плавятся под натиском нахлынувшей паники. Судя по всему, здесь идет свадебная церемония, и, видимо, проходящая не совсем традиционным образом… И чья это свадьба?

Ответ приходит раньше, чем мне бы этого хотелось, когда я встречаюсь взглядом с Заремой и Мариам, которая одета в потрясающее пышное платье невесты, а голова девушки накрыта длинной вуалью, но это не мешает мне разглядеть разочарование на ее лице. Интересно, она любит мужчину, идущего рядом со мной? Судя по тому, как ее взгляд следит за нашими переплетенными руками, ей это неприятно. И мне тоже не по душе это открытие.

Сердце колотится так, что я даже спотыкаюсь, однако Джафар не позволяет мне упасть, ловко приобняв меня за талию, что конечно вызывает негодования на всех лицах, которые я успеваю обвести растерянным взглядом. И я бы очень хотела попросить Аль Нук-Тума не делать подобных жестов, а еще лучше отпустить и позволить уйти, только язык, превратившийся в неподвижный брикет, не дает мне озвучить эту просьбу.

А как только я замечаю озлобленное лицо Зураба, ноги сами по себе останавливаются, что конечно же привлекает внимание Джафара, но я не смотрю на него, мой взгляд прикован к тому, кто желал мне смерти и практически обеспечил мне ее в пустыне.

— Тебе нечего бояться, — Джафар подталкивает меня, но не злобно, аккуратно, позволяя насладиться мягким прикосновением к моей пояснице.

Кивнув, я будто вырываюсь из ступора и торопливо подбираю шаг к своему спутнику. Но слишком быстро снова теряюсь в подступающем страхе, встречаясь с недовольством, высеченном на лице падишаха.

Последний шаг, и он церемонно протягивает руки, чтобы Джафар воздал ему почести, на меня больше не смотрит, демонстративно игнорируя мое присутствие. Только дыхание перехватывает не от этого, а от того, что Джафар медлит, словно не хочет подчиняться. Кажется, это невидимое противостояние длится вечность, прежде чем Джафар все же подчиняется своему отцу.

— Зачем ты привел с собой эту девушку? — осуждающе спрашивает падишах после их традиционного приветствия.

— Не мог же я явиться на свадьбу без невесты? — серьезно и весьма спокойно произносит Джафар, не позволяя мне отстраниться от него. А так хотелось… но отчаявшись исчезнуть, я стою, не смея поднять взгляд.

— Джафар, не испытывай моего терпения, мальчик мой. Ты женишься на девушке, которую я подобрал тебе. К тому же она из семьи с подходящей политической репутацией, не замеченная ни под одним мужчиной, в отличие…

— Мне? — резко отрезает Джафар. — Или ты подобрал удачную партию для своих связей и родословную для будущих наследников?

Челюсти падишаха плотно сжимаются так же, как и у меня после его пренебрежения в мою сторону.

— Если ты отказываешь мне и выбираешь в жены падшую женщину, я даю тебе последний шанс добровольно сложить все полномочия по управлению государством и передать это бремя своему брату, законному наследнику и подлинному эмиру.

— Падшей? — Джафар снова пропускает большую часть слов отца. — Поэтому ты собирался выдать своего младшего сына за нее?

— Прояви уважение, Джафар, и говори со мной в должном тоне.

— Уважение? — он дергается, но я впиваюсь в его руку и умоляю шепотом не делать глупостей. — Давай-ка проясним один момент. Ты заявляешься в мой дом без уважения, распоряжаешься жизнью моих поданных и ставишь слова их господина под сомнение, выпуская из-под стражи тех, кто был уличен в измене! — строго чеканит Джафар. — А сейчас хочешь, чтобы я женился на той, родственница которой плела за моей спиной интриги против меня во дворце? Зарема подписала приговор для своей племянницы собственноручно, я говорил на полном серьезе, очень жаль, что ты решил не воспринимать мои слова всерьез. Но я готов повторить их вновь прилюдно. Я не женюсь на Мариам, Зарема с сегодняшнего дня лишается права находиться во дворце и изгоняется с моих земель точно так же, как был изгнан Фейсал. И так будет с каждым, кто предаст меня, — голос Джафара падает на пару грозных октав. — Если бы Зарема не растила меня, я бы выбрал для нее смертный приговор.

— Зарема под моей властью, не тебе решать…

— Я еще не закончил, отец! — заявляет Джафар таким тоном, что внутри все съёживается от страха. — Ты приезжаешь ко мне во дворец и угрожаешь мне, позволяя себе прочие вольности, так с чего ты ждешь от меня уважения, когда не готов проявить его ко мне сам? Все, что я имею, только моя заслуга. Это государство я создал собственноручно и вывел его на новый уровень развития сам и отдавать свои земли младшему брату, предавшему меня, не намерен. Ни сейчас, ни когда-либо. Если ты не согласен, это твое право, но я попрошу тебя покинуть мой дворец. Только сначала ты подпишешь контракт о моей женитьбе с Джансу, а я займусь брачным договором.

Я рискую взглянуть на падишаха и вижу, как покраснело старческое лицо и гневно раздуваются его ноздри.

— Прекрати себя вести как глупый мальчишка, Джафар! Бумаги уже подписаны. Мариам…

— Я все сказал! — рявкает Джафар и порывается сделать шаг, но я тут же впиваюсь в его руку. Только на этот раз он оставляет меня позади. — Если кто-то здесь не согласен, может убраться из моего дворца прямо сейчас. А ты, — тычет в Зарему, — забери свою племянницу, пока я не отдал ее за первого встречного!


Скачать книгу "Одержимость шейха" - Миша Рейн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание