Сладких снов

Кристен Эшли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет.
Но ей пришлось жестоко разочароваться.
Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши.
А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел. О чём и заявляет. Громко.
Жестокие слова Тейта не выходят у Лорен из головы, и она решает, что тоже не желает иметь никаких дел с великолепным красавцем Тейтом Джексоном. Между барменом и официанткой начинаются стычки, и, хотя Тейт ясно дал понять, что изменил свое мнение о ней – на языке байкеров, которым Лорен не владеет, — Лорен настроена ни от кого не зависеть.
До тех пор, пока в Карнэле не появляется серийный убийца. Тогда Лорен узнает, что Тейт не бармен, а охотник за головами. Перед тем как отправиться на охоту за преступником, он объявляет Лорен своей женщиной. Но Лорен не знает байкерского сленга и не понимает охотников за головами, поэтому, когда Тейт возвращается, он обнаруживает, что его женщина встречается с другим мужчиной.
Жизнь преподносит Лорен и Тейту одну неожиданность за другой: раскрываются старые тайны, происходят жестокие убийства женщин. Тейт готов подарить Лорен нечто особенное, а Лорен открывает в себе девушку байкера.
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
183
114
Сладких снов

Читать книгу "Сладких снов"



Глава 3


Забей

Я вышла из своего номера и закрыла дверь.

— Привет, милая, — окликнула меня Бетти. — Симпатичный топ.

Я повернулась в ее сторону. Бетти держала в руках шланг и поливала цветы. На ней был сарафан, легкий кардиган и ярко-розовые резиновые тапочки. Ее окрашенные в огненно-рыжий цвет волосы были стянуты в хвостик. На ногах уже появился легкий загар, наверное, потому что она много времени проводила на улице, поливая свои цветы, очищая бассейн или площадку вокруг него с помощью воздуха из шланга, и еще я заметила, что она всегда носила сарафаны.

Начинался мой четвертый день в Карнэле и третий день работы в баре.

Я не ошиблась: оказалось нетрудно вспомнить работу официантки, опять же, посетителей в баре было немного. В течение дня это в основном был Джим-Билли и случайные прохожие. Около пяти начинал собираться народ, и ко времени моего ухода в семь тридцать (в первый день, потому что Тоня опоздала) и в семь двадцать (во второй день, потому что опоздала Джонелл), становилось по-настоящему многолюдно. Самым сложным оказалось запомнить цены и быстро считать сдачу. В первый день я напортачила с расчетами и из-за этого вернулась домой с чаевыми в пятнадцать долларов. На следующий день я была умнее и предупреждала клиентов о том, что я новенькая, поэтому считаю медленно. К счастью, они, кажется, не возражали. И тем не менее домой я принесла всего двадцать три доллара. Дневной смены точно не хватило бы, если бы мне приходилось жить на эти деньги.

К счастью, мне досталась половина от суммы, которую мы с Брэдом получили за дом, плюс я устроила распродажу и продала все свои вещи, прежде чем свалила из жилого комплекса «Высокий горизонт», где мы с Брэдом прожили пять лет (пять лет, в течение которых он спал с Хейли). У нас был огромный дом с четырьмя спальнями и тремя отдельными ванными комнатами и двор, за которым ухаживал мужчина по имени Хуан-Карлос. На него работали семь тысяч мексиканцев. Мы пользовались услугами Хуана-Карлоса, потому что так делали все наши друзья. Также я нанимала девушку по имени Гризелла, чтобы убирать дом, потому что все нанимали Гризеллу и ее сестру Алисию. Это был не мой выбор, а выбор Брэда. Он говорил, что такие люди, как мы, должны приглашать уборщиц. Но мне нравилось убираться самой. Это одно из тех занятий, где я могу видеть результат, и обычно я включала музыку и даже не думала о том, что делаю, просто растворялась в музыке и перемещалась по дому, убираясь. Странным образом, уборка была единственным временем, когда мне нравилось находиться в собственном доме. А потом появилась Гризелла и все закончилось.

Я не была богата, но у меня имелась солидная заначка. И потом, возможно, со временем мне захочется купить дом в Карнэле, и тогда мне понадобятся деньги, чтобы купить в него мебель и все прочее, а денег, что у меня есть, не хватит надолго. Я не смогу жить на двадцать три доллара в день плюс низкая почасовая оплата. Я собиралась как-нибудь исправить это положение.

Я подошла к Бетти и улыбнулась.

— Спасибо, твой сарафан тоже мне нравится, — сказала я.

— Мама всегда одевала меня в юбки. Говорила, что если у нее родится девочка, то она не будет носить штаны, и, как видишь, у нее родилась девочка. — Она улыбнулась струе воды, льющейся на цветы, и продолжила: — Я могу посчитать на пальцах одной руки случаи, когда надевала брюки. Не знаю почему. Я просто привыкла и никогда не думала носить брюки. — Бетти закончила рассказывать о своей жизни, посмотрела на меня и кивнула на мой топ. — Ты хорошо подбираешь цвета. Я заметила, что ты всегда надеваешь правильные. Которые идеально тебе подходят.

Я осмотрела себя.

На мне была последняя из трех имевшихся пар джинсов, немного более поношенная, чем те, которые я надевала в предыдущие два дня. Я купила их уже давно и на самом деле некоторое время не носила, потому что они стали слишком тесными. Сейчас они сидели лучше и по какой-то причине даже несколько свободно, так что я их надела. Также я надела бледно-розовую маечку, а сверху полупрозрачную ярко-зеленую блузку с мелкими рюшечками вокруг круглого выреза и по краям коротких рукавов. Рюшечки и тонкие защипы также шли по переду, а застегивалась блузка на множество маленьких перламутровых пуговичек. К этому я подобрала серебряные сережки-гвоздики в форме маленьких маргариток, набор серебряных браслетов с подвесками в виде маргариток и розочек и пару ярко-зеленых замшевых балеток с большим цветком на круглом мыске.

— Спасибо, — сказала я.

— Повышаешь уровень «У Баббы», — улыбнулась мне Бетти.

Вчера, болтая с ней перед уходом на работу, я рассказала, что устроилась в бар «У Баббы».

Если подумать, то ее замечание было не слишком приятным, хоть и любезным.

Слава Богу, в первый день Тейт уехал прежде, чем я вернулась из кладовой, и не появлялся во второй день. Но Кристал, которая оба дня была моим барменом, не становилась дружелюбнее (даже немного). Короткое знакомство с Тоней и Джонелл показало, что по части холодного приема они оказались еще хуже Кристал.

Единственными людьми, которым я понравилась, были Джим-Билли, Надин (еще одна постоянная посетительница, которая приходила каждый день в районе четырех) и Далтон, который приходил в половине шестого.

Далтон тоже был очень красив. Длинные русые волосы почти до плеч. Стройное тело, но не такое мощное и крупное, как у Тейта. Он был всего на пару дюймов выше меня, в отличие от Тейта, который возвышался надо мной на четыре или пять дюймов, а во мне было пять футов девять дюймов (175 см — прим. пер.). И Далтон носил джинсы так, словно они создавались исключительно для него и каждый, кто их шил должен был заручиться его одобрением, прежде чем он наденет пару. И наконец, он часто и открыто улыбался, и я сразу поняла, что делал он это искренне.

Даже с учетом того, что количество тех, кому нравится Лорен, и тех, кому не нравится, разделилось пополам, я не думала, что моя блузка, которая стоила больше, чем две пары Levis, будет определена в колонку плюсов во время оценки моей работы. С другой стороны, у меня было мало футболок, и я посчитала, что майки Кристал от «Харлей» тоже были не дешевыми, поскольку были настоящими.

— Мне, наверное, стоит съездить в торговый центр. Купить что-нибудь, чтобы сочетаться с остальными, — предположила я, обращаясь к Бетти.

Она выключила шланг и, дернув, подтащила его к горшку перед четырнадцатым номером. Я последовала за ней.

— Дорогая, ты выглядишь мило. Будь собой. Такой, какой можешь быть только ты.

Я взяла это на заметку, но все равно считала, что мне следует увеличить запас футболок, хотя Тоня и Джонелл их не носили. Когда я встретила Тоню, на ней был треугольный замшевый лоскут бежевого цвета, прикрывающий грудь и державшийся на двух тоненьких тесемках вокруг спины и вокруг шеи. Джонелл была в сверкающем фиолетовом топе-бандо. Ни за что на свете я не смогу носить топ с открытой спиной или бандо. Никогда.

Если я хочу вписаться, то футболки — единственный способ.

— Может быть, ты и права, — сказала я Бетти, поливающей вазон. — Пойду выпью кофе и позавтракаю.

Бетти кивнула и посмотрела на меня:

— Если захочешь как-нибудь заглянуть на завтрак, просто приходи и звони. Нед обычно еще спит, когда я открываю в семь, но я всегда готовлю себе плотный завтрак. Полный набор: яйца, бекон, тосты или блинчики и сосиску. Нужно хорошо подготовиться к новому дню. Даже если ты не любишь есть по утрам, у нас всегда есть кофе, и мы будем рады, если ты зайдешь выпить чашечку.

Надо признать, что ждать половины одиннадцатого, чтобы получить первую дозу кофеина, меня не устраивало. Я собиралась спросить Бетти или Неда, могу ли принести в свой номер электрический чайник, но мне никак не представлялся случай. В первый вечер после работы я была уставшая как собака. Не то чтобы я сбивалась с ног до конца вечера, когда начал собираться народ, но я все еще не отошла от своего заплыва. Я просто вернулась в номер и рухнула на кровать. Даже не поужинала. На второй вечер после работы я пошла прямиком в забегаловку и съела бургер, после чего у меня открылось второе дыхание, я вернулась в гостиницу и пошла плавать. А потом отрубилась.

— Ты не станешь возражать, если я куплю себе в комнату электрический чайник? — спросила я. — Мне потребуется время, чтобы найти себе жилье, и...

Я замолчала, потому что Бетти выключила воду и повернулась ко мне.

— Конечно, Лорен, отличная идея. И у нас есть мини-холодильник. Мы им не пользуемся. Я попрошу Неда принести его в твою комнату. Если ты остаешься, тебе нужно где-то хранить молоко.

— Это очень любезно с твоей стороны, но...

Она заговорила одновременно со мной:

— На самом деле, я попрошу Неда сегодня съездить в магазин и купить тебе чайник. Ты и так целый день на ногах, так что нет смысла бегать по делам ночью.

— Я правда не могу...

— Может, мы купим два или три. Будем предлагать их клиентам с несколькими пакетиками быстрорастворимого кофе. Сдавать. Маленькое приятное дополнение. — Она склонила голову набок. — Как ты пьешь кофе?

— С сахаром и молоком, — ответила я. — Но, Бетти...

— Скажу Неду купить это тоже.

— Бетти...

Она махнула на меня рукой.

— Мне нравится эта идея. Чайники. Небольшие кружки. Думаю, их можно сдавать за пять долларов. Можем записать это в буклете. Дополнительное удобство. Скажу Неду сделать табличку на стойку регистрации. — Она пошла к торцу гостиницы, собираясь смотать шланг и повесить его на держатель. — Спасибо, милая. Мы всегда ищем способы улучшить обслуживание.

Странно, Бетти считала, что это я оказала им услугу, а не они с Недом мне.

Да, Бетти мне нравилась.

— Я заплачу свои пять долларов, когда вернусь с работы, — сказала я.

— Тебе — бесплатно, поскольку ты остановилась надолго. — Бетти подняла голову от шланга и широко улыбнулась. — И тебе понравился наш бассейн.

Я решила принять ее одолжение, хотя оно было слишком щедрым. Учитывая, что на стоянке, кроме моей машины, находилось только два транспортных средства (один минивен и один «Харлей»), они с Недом не купались в деньгах. С другой стороны, папа всегда учил меня: если кто-то делает тебе одолжение, прими его. Просто регулярно поступай точно так же и будешь уверена, что таким образом отдашь долг.

— Кому может не понравиться твой бассейн? — поддразнила я. — Я слышала, он лучший во всем округе.

Бетти засмеялась, покачала головой и пробурчала:

— Нед. Он такой хвастунишка.

Она снова улыбнулась мне:

— Отправляйся на работу, милая.

— Увидимся, Бетти.

— Может, завтра за кофе?

— Да.

Ее улыбка стала еще шире.

— Буду ждать.

Я улыбнулась ей, вышла в город и отправилась прямиком в «Волшебную страну». Я была в пекарне в первый день и пробовала их кофе и пончики. На второй день я опять пошла в «Волшебную страну». Их кофе был на голову выше всего, что я пробовала, а банановый хлеб, если можно представить подобное, вкуснее, чем любой пончик, который я когда-либо пробовала, а следовательно, самым лучшим банановым хлебом за всю мою жизнь.

Я вошла. На этот раз на парне были круглые очки с фиолетовыми бликами, а на девушке — пестрый платок, не до конца скрывавший ее курчавые пепельно-светлые волосы.


Скачать книгу "Сладких снов" - Кристен Эшли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание