Эти земли полны волшебства

Татьяна Мельникова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Эта осень оказалась для Грифа весьма не простой. Скалу, на которой он жил и практиковал магию ветра, начали размывать долгие и холодные дожди. Чтобы найти себе новое место для зимовки, Гриф решил отправиться в путешествие. Куда оно приведет его? Что он найдет на этом пути, кого встретит? Эта книга про поиск — себя, своего дома, своего пути. Герои проживают разные истории, меняют линии судьбы, начинают новую жизнь и обретают друзей. Вокруг них загадки, вопросы без ответов и магия, которая поддерживает и помогает. На страницах книги много уюта. Здесь пекут печенье, пьют чай, варят ароматные супы и создают колдовские зелья в котелке на печке. Тихое, неспешное, но насыщенное событиями повествование объединяет в себе несколько линий, которые сплетаются в общий сюжет. Каждый из персонажей идет по своему пути перемен и находит то, что всегда искал.

Книга добавлена:
11-09-2023, 18:00
0
185
48
Эти земли полны волшебства
Содержание

Читать книгу "Эти земли полны волшебства"



Глава 17. Феерина спускается с гор

Феерина обычно просыпалась на рассвете, шла на свою террасу и любовалась горами в солнечной дымке наступающего дня. В это утро она как обычно выполняла свои обязательные ритуалы. В доме пахло жареными орехами и кофе, на столе были заботливо разложены кристаллы, а горная фея, облаченная в разноцветное шелковое кимоно, исполняла причудливый танец на фоне гор и восходящего солнца. Феерина вставала на цыпочки, перескакивала с одной ноги на другую, ее руки чертили в воздухе удивительные узоры. Тонкая и гибкая фигура волшебницы извивалась змеей, исполняя сложные и странные движения. Когда магия сновидений не занимала Феерину сутками напролет, она всегда проделывала одни и те же утренние действия. Они давали ей нужную энергию, настраивали на новый день и соединяли со всем миром вокруг.

Закончив свой танец, Феерина застыла на цыпочках, вытянувшись вверх и подняв руки. Так она вознесла благодарность за новый день и ощутила внутри себя тепло и мягкую податливую силу. Фея улыбнулась. Да, она была сильна в магии, и это чувство наполняло ее счастьем.

Выпив кофе с орехами, козьим сыром, пресным хлебом и виноградом, Феерина обратилась к своим кристаллам. Она тревожилась за Чаромиру. Если применить несколько нехитрых магических уловок с пространством, то довольно легко добраться куда угодно. Чаромира уже давно гостила бы здесь, и они вместе встречали бы рассветы на веранде горного дома. Но племянница запаздывала. Яблочко по блюдечку, запущенное несколько дней назад, осталось без ответа. Это значит, что Чаромира где-то в пути, но почему она до сих пор не пришла или хотя бы не прислала весточку?

Эти вопросы Феерина решила задать кристаллам. Предсказательной магией она не то чтобы увлекалась всерьез, но иногда находила в ней немалую пользу.

Итак, на большой кружевной салфетке на столе фею уже ждали камни разных цветов, форм и размеров. Феерина подержала над ними раскрытые ладони, закрыв глаза прочитала заклинание-настрой, призвала в помощь горных духов, сосредоточилась на своих вопросах, быстрыми движениями собрала камни в черный бархатный мешочек и не глядя вытащила несколько из них.

Черный агат и обсидиан появились в ее руках. «Ох…» — пробормотала Феерина. С ее племянницей что-то случилось, это точно. Она в пути, но совсем не в гости к своей тете. Какие-то силы мешают ей прийти сюда.

Феерина вдруг поняла, что нужно искать Чаромиру, во что бы то ни стало спасать ее.

А в это время в лесной избушке на Холмах похожими вопросами задавался Гриф. Проснувшись рано утром и хорошо отдохнув, он начал осматривать домик и строить догадки. Еще вечером за ужином на глаза ему попалось блюдце с яблоком. Сначала Гриф подумал, что это обычное яблоко, но что-то подсказывало ему присмотреться повнимательнее. Блюдце стояло на видном месте в центре стола, как будто хозяйка поставила его туда перед исчезновением.

Гриф покрутил в руках яблоко, в нем было что-то необычное. Оно выглядело свежим, плотным и хрустящим, как будто его только что сорвали с ветки. Гриф поднес яблоко к носу и вдохнул — аромата не было. «Что ж, интересно…» — усмехнулся Гриф, положил яблоко на блюдце и слегка подтолкнул. Яблоко описало дугу, и на блюдце вдруг появилась какая-то картинка. Гриф всмотрелся и увидел горы, облака, просторный светлый дом с террасой. Блюдце потемнело, и вдруг в центре возникла удивленная тонкая седовласая дама с ярким ожерельем из самоцветов на шее.

Гриф уже сообразил, с каким удивительным волшебным артефактом он имеет дело. Он и не думал, что такое еще у кого-то есть! Яблоко на блюдце — это такая старинная форма общения, что она уже давно перекочевала на страницы легенд и сказок. Гриф поспешил сразу включиться в происходящее, приветливо улыбнулся и произнес:

— Добрый день! Вы, вероятно, ожидали увидеть Чаромиру, но ее сейчас нет дома, а я оказался здесь гостем и случайно пробудил яблоко. Меня зовут Гриф, я из Затерянных земель.

Сказав это, Гриф нахмурился: как-то слишком странно прозвучало это приветствие.

А блюдце тем временем показало, как Феерина (а это, конечно, была она!) удивленно изогнула бровь и медленно отпила чай из большой фарфоровой чашки.

— Вот оно что… Гриф… — пробормотала она.

Молчание становилось каким-то неестественным. Феерина не спешила продолжать разговор, но Гриф чувствовал, что ему нужно рассказать ей как можно больше. Эта дама околдовывала его, становилось ясно, что от нее нельзя утаивать даже мелочей. И Гриф приступил сразу к сути.

— Я не знаю, кто вы, но наверно вы друг Чаромиры, ведь блюдце показало именно вас. Значит, оно помнит, как вы общались. Я хочу быть честным. Чаромира пропала. Я пришел к ней в гости, но дом был пуст. Исчезли коты и птицы. Я не знаю, что делать теперь…

Феерина внимательно слушала и строгим взглядом сверлила Грифа. Он понимал, что она оценивает его, и эта оценка пока не в его пользу. И тут Феерина начала говорить, тщательно подбирая каждое слово.

— Послушай, Гриф. Я благодарна тебе за честность. Меня зовут Феерина, я — горная фея. Чаромира — моя племянница. Я не могу сказать, что я рада знакомству, думаю, что ты имеешь отношение к исчезновению Чаромиры. Однако мне приятно, что ты хочешь как-то помочь и думаешь об этом. А теперь я хочу кое-что узнать. Зачем вы с попугаем пришли в этот дом? Что вам тут было нужно?

Гриф перевел дух. Вот это да! Эта фея знала о нем все! Это было и неприятно, и одновременно очень любопытно. Ведь когда кто-то знает о тебе так много, он непременно заинтересует тебя. Эта Феерина просто гипнотизировала своим пронзительным взглядом! Но Гриф быстро успокоился: его вины ни в чем не было, а вот для поисков Чаромиры необходим сильный компаньон. И Гриф решил рассказывать все, что знает.

— Кресс — так зовут попугая — это мой проводник. Его дал мне болотный колдун Хедль. Я хотел что-то найти для себя… новый дом, новую магию, что-то такое… Жизнь на скале для меня закончилась. И Хедль сказал — вот, это твой проводник теперь. Кресс привел меня к Чаромире. Благодаря ей он снова заговорил, но я узнал о нем крайне мало. Отдохнув у Чаромиры, мы отправились дальше. Вот и все.

— А сейчас? Что сейчас привело тебя к ней? И где твой проводник?

Гриф поежился.

— Сейчас Кресс гостит у одного гнома из Леса и Опушки. Признаться, я хотел уйти от него, чтобы дальше двигаться без проводника. Мне не нужен проводник. Я пришел к Чаромире, чтобы расспросить ее…

— О чем расспросить?

— Об этом проводнике. Я думал, она подскажет мне, чего хотел Хедль…

— Может, лучше было бы узнать у самого Хедля? — Гриф услышал насмешку.

— Он не расскажет…

— Понятно.

Феерина сделала еще глоток из своей чашки.

— Ты глуп, Гриф. Хоть ты и неплохой маг, но твои поиски ослепили тебя. Ты мечешься от одного колдуна к другому в надежде, что они что-то скажут тебе. Тебе указывают, куда идти, дарят попугаев, держат в неизвестности. А сам ты чего хочешь? Иди один и задавай все вопросы только себе.

Это был довольно непонятный разговор, учитывая, что собеседники почти не были знакомы друг с другом. Гриф чувствовал себя так, будто чем-то сильно навредил строгой фее. А Феерина думала о том, что ее племянница слишком доверчива и дружелюбна. В ее дом может кто угодно прийти, и каждый найдет там теплый прием. Брр, как это неосмотрительно!

Феерина передернула плечами, будто от холода. Ну что ж, этот Гриф не опасен, и с ним можно договориться. Теперь осталось понять, как искать Чаромиру. Неожиданно Гриф предложил неплохую идею.

— Феерина, если мы хотим найти вашу племянницу, нам нужно держаться вместе. Начать поиск мы могли бы от ее дома. Наверняка вы владеете магией перемещения и сможете оказаться здесь. Один я пока не нахожу никаких зацепок.

— Ты прав. К вечеру жди меня.

И картинка на блюдце исчезла. Теперь это было обычное блюдце, на котором лежало яблоко. Надо сказать, Феерина умела быстро принимать решения и не тратила свое время на долгие прощания.

Гриф стал ждать. Чтобы отвлечься, он решил приготовить какой-нибудь простой обед. Жизнь у Мюрлы не прошла для крауда бесследно: если раньше он мог не есть сутками, занимаясь чем-то интересным, то теперь время завтрака, обеда и ужина стало для него крайне важным. Кроме того, наблюдая за Мюрлой, Гриф научился многим кулинарным премудростям. Он и подумать не мог, что из обыкновенных продуктов можно приготовить столько вкусной еды! Да и нельзя сказать, что раньше его очень интересовала еда… Но теперь съесть что-то вкусное и выпить чашку ароматного чая стало для Грифа приятной повседневной привычкой.

Помешивая в котелке чечевицу, Гриф думал о Мюрле и Крессе. Интересно, что они делают сейчас? О чем разговаривают? Гриф поймал себя на том, что он улыбается, вспоминая свою жизнь на лесной опушке. А может он уже начал скучать? Кто знает, это было слишком не знакомое ему чувство…

На сковородке шипел и скручивался бекон, засохший хлеб пришлось снова сделать мягким только магией. Время тянулось медленно, как бывает всегда, когда чего-то очень ждешь. Приближался вечер, Гриф прислушивался и старался не пропустить появление феи. За окном было тихо, деревья стояли, покрытые снегом, ветра не было. День потихоньку клонился к завершению, становилось пасмурно, небо казалось выцветшим и бездонным. Гриф раскладывал чечевицу с беконом на тарелке и пытался угадать, каким образом Феерина сможет так быстро добраться к нему. Наверняка она знает не один способ…

Разделавшись с едой, Гриф отправился на чердак рассматривать книги Чаромиры. В основном, справочники по лечению травами, немного о духах леса, немного о болотной магии… Чьи-то рукописи и тетрадки с рецептами на все случаи жизни, которые переписала откуда-то сама Чаромира. Одна потрепанная старая тетрадь привлекла внимание Грифа. Она как будто сама просилась к нему в руки, выделяясь на полке своим плетеным корешком, грубой плотной бумагой и обложкой, раскрашенной вручную.

Внутри на страницах было много гербария — повсюду крошились сухие листья, цветы и стебли, которые были приклеены сюда много лет назад. Гербарий сопровождался короткими записями об использовании и свойствах того или иного растения. Страница за страницей Грифу на глаза попадались знаки и символы природной магии, короткие замечания Чаромиры о болотах, схематичные рисунки и рецепты каких-то зелий. Вроде бы ничего примечательного, но выпускать из рук эту удивительную находку не хотелось.

Гриф медленно и аккуратно листал тетрадь, стараясь не повредить листы, некоторые из которых рассыпались под пальцами. На последней странице был рисунок большого черного ворона с серебристыми крыльями, который сопровождался записью Чаромиры: «Черные вороны, больше обычных, стоят на страже границ миров. Если нарушился баланс — прилетают, могут забрать с собой. Они тоже духи, но не природные, а духи-хранители. Хедль говорит, что они опасны, если не знать, как с ними вести себя».

Гриф перечитал запись несколько раз. Чаромира пишет о Хедле! Нет, Гриф знал, что они знакомы, Кресс рассказывал ему об этом. Но его почему-то поразило, что Чаромира упомянула Хедля в своих записях. Возникало ощущение, что она записывала за ним как ученица за учителем. Гриф закрыл глаза, сосредоточился и положил ладонь на страницу с записью. Он почувствовал тревогу, отчаянные попытки найти ответ, желание убежать и начать все с начала. Эти чувства так захватили его, что пришлось сделать усилие, чтобы выйти из того состояния, в котором Чаромира когда-то писала эту страницу.


Скачать книгу "Эти земли полны волшебства" - Татьяна Мельникова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Эти земли полны волшебства
Внимание