Девочка-призрак

Элли Малиненко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Зи всегда обожала рассказы о чудовищах и привидениях. Жуткие истории, от которых по коже бегут мурашки… Пока однажды такая история не произошла с ней самой. Все началось с грозы. Кажется, непогода потревожила тёмные силы, и они явились в маленький сонный городок, в котором жила девочка. Сначала она встретила настоящего монстра. Гигантский демонический пёс вышел к ней навстречу из-за ворот кладбища… А потом в городе начали исчезать люди. Зи вдруг стала видеть призраков. И разглядела под обаятельной маской появившегося в городе чужака настоящее зло. Только ей ни за что не справиться с ним в одиночку. Выдумщице Зи, которую прозвали Девочкой-призраком, нужно, чтобы в эту её историю кто-то поверил. Ведь чтобы победить настоящих чудовищ, сверхъестественных способностей недостаточно. Здесь могут помочь только любовь и дружба!

Книга добавлена:
12-08-2023, 13:16
0
329
40
Девочка-призрак

Читать книгу "Девочка-призрак"



18

ИДЁМТЕ, МОЯ МАШИНА НА ЗАДНЕМ ДВОРЕ, – сказала тётя Бетти.

– Вы с нами? – спросила Зи.

– Само собой. У меня больше опыта в подобных делах, чем у вас. – Троица втиснулась на заднее сиденье пикапа тёти Бетти, и вскоре они с грохотом покатили к шоссе.

Проблема заключалась в том, что они никак не могли туда добраться.

– Разве мы уже не проезжали эту автобусную остановку? – спросил Элайджа, в какой-то момент указывая за окно.

Тётя Бетти нахмурилась. Когда автобусная остановка показалась снова, Зи с Нелли тоже обратили на это внимание.

– Что происходит? – спросила Нелли, когда автобусная остановка промелькнула в окнах пикапа в третий раз. – Мы застряли в какой-то петле?

Тётя Бетти остановила машину на обочине.

– Это какое-то могущественное колдовство, дети. Судя по всему, проклятье наложено на всю Переправу Нобса. Я не могу отвести вас туда. Полагаю, никто не сможет.

– Как же нам вернуться домой?

– О, вы можете вернуться домой. Думаю, следующий автобус, который отправляется с этой остановки, отвезёт вас туда. Проблема в том, что я собиралась вам помочь. А та сущность старается этого не допустить. – Тётя Бетти выехала обратно на дорогу, а затем, когда автобусная остановка показалась снова, заехала на парковку. Они вылезли из пикапа, как раз когда к остановке подъезжал автобус.

– Идите сюда, вы все, – сказала тётя Бетти, обнимая всех троих крепко-крепко. Они даже подумали, что она их сейчас раздавит. – Я не смогу поехать с вами в Переправу Нобса и сразиться там с ОПС.

Ребята переглянулись. Но испугаться как следует они не успели. Тётя Бетти посмотрела на каждого по очереди и сказала:

– Позаботьтесь друг о друге. Любовь и дружба – сильнейшие ваши союзники. – Она прикоснулась к щеке Зи. – У тебя мощный дар, и он тебе поможет, но вам всем следует защищать друг друга. А ты, Элайджа, приглядывай за ними. Слушай, даже когда они не смогут. Так и вы, девочки! Не теряйте надежду, даже если положение кажется безнадёжным. Пускай она проведёт вас сквозь тьму. Полагайтесь на надежду даже в темноте, иначе вам не дождаться рассвета. И, самое главное, крепко держитесь друг друга. – Тётя Бетти взяла их ладони в свои. – Демон не сможет питаться вашими душами, если вы будете защищать друг друга! Не становитесь жертвами своих желаний. Или страхов. Этим он и питается. И не слушайте его ложь. Жизнь полна потерь. Ложь нас от этого не убережёт. Потери нужно встречать с гордо поднятой головой. Немногие узы в мире крепче дружбы. Даже демону её не разрубить.

Нелли, Элайджа и Зи посмотрели друг на друга с мрачной решимостью на лицах. Автобус до Переправы Нобса с грохотом подкатил к остановке.

– Жаль, у нас так мало времени!

– Спасибо за всё, – сказала Нелли. Тётя Бетти ещё раз обняла всех троих, и дети сели в автобус.

– О, вот ещё что! – крикнула библиотекарь с тротуара. Зи опустила окно. – Помните: нечистый, каким бы сильным он ни был, может взять только то, что человек даёт ему по собственной воле. Пока вы не сдались, у него нет над вами власти. Всегда помните об этом!

Автобус тронулся, и все трое отчаянно замахали тёте Бетти, зная, что та поделилась с ними не только знаниями, но, что ещё более важно, смелостью.

Все напутствия тёти Бетти были замечательными, но первый совет, который она дала, также был весьма практичным. Она убедила их обратиться за помощью. Поскольку тётя Бетти не могла отправиться с ними, она предложила им поговорить с полицейскими, прежде чем они попытаются дать Скретчу отпор. Однако, к тому моменту, когда друзья очутились у дверей участка, затея стала казаться безумием.

– Они нам не поверят, – сказала Зи. – Рядом с тётей Бетти казалось, что это может сработать, но теперь план звучит безумно.

– Угу. Такая уж она, эта магия, – добавила Нелли.

– Слушайте, мы дали им наводку о браслете Дианы. Это говорит в нашу пользу, – попробовал возразить Элайджа. – Нужно объяснить им, что случилось в лесу, и рассказать, что тебе говорила Диана про директора Скретча. Я даже упомяну, что моя мать стала… другой.

– И мой пёс, – добавила Нелли.

– Что, если он заколдовал и их тоже? Заколдовал полицейских? – спросила Зи. – Скретч очень сильный.

– Если есть хотя бы малейший шанс привлечь кого-нибудь на нашу сторону, – сказала Нелли, – кого-то авторитетного, нужно им воспользоваться. Так нам сказала тётя Бетти. А если не выйдет, придётся разбираться самим.

Зи выдохнула.

– Ладно, давайте с этим покончим.

Внутри участка несколько полицейских слонялись без дела, громко беседовали и пили кофе, хотя на часах было почти четыре дня. Никто из них не прервал своего занятия, чтобы поприветствовать троицу. Зи подошла к информационному столу, за которым спиной к ним сидел один из полицейских. Он громко рассказывал своему коллеге о результате вчерашней игры.

– Извините, – сказала Зи, но мужчина за столом продолжил её игнорировать. У неё возникло дурное предчувствие.

Нелли, явно выйдя из себя, постучала по столу и крикнула:

– ИЗВИНИТЕ!

Офицер развернулся и уставился на детей.

– Чего вам?

– Нам нужно поговорить с кем-нибудь о Диане Джеймсон, – сказала Нелли. Зи поразило, как уверенно звучит её голос. Нелли была из тех девочек, которые требуют, чтобы их слушали.

– Это ещё зачем, деточка? – спросил офицер, снисходительно посмеиваясь. – Хочешь обсудить убийство? Это для школьной газеты?

Его слова рассмешили стоявших рядом коллег.

– Нет, – сказала Зи, найдя в себе смелость. – Не для газеты. Это я оставила то анонимное сообщение. Браслет Дианы нашла я.

Он фыркнул в ответ.

– Угу, уверен, так и было.

– Да. Я нашла его на болоте в северном лесу. У самого Одномильного ручья.

Офицер прищурился.

– Я должен поверить, что вы, ребятишки, нашли лучшую зацепку, которая у нас есть в этом деле, и сообщили о ней?

– Мы не ребятишки. Нам одиннадцать, – вставил Элайджа.

– Что ж, мои юные Шерлоки, – сказал офицер, самодовольно улыбаясь. – И как же так получилось, что вы нашли браслет посреди болота в чаще леса?

– Призрак Дианы пришёл к нам и сказал, где искать, – ответила Нелли. Зи была рада, что Нелли с Элайджей вмешались. Теперь полицейские поднимут на смех и выставят из участка всех троих, а не её одну.

И их действительно подняли на смех. Офицер собрал вокруг всех, кто был неподалёку, и посвятил в курс дела. Позубоскалив ещё немного, он произнёс:

– Постойте? А её призрак сейчас здесь? Он разговаривает с вами?

Кто-то у него за спиной протянул пугающе-загробное «Бу-у-у». Остальные схватились за животы.

«Чудесно, – подумала Зи. – Неужеди нельзя взять и наконец повзрослеть по-настоящему? Видимо, вся наша жизнь до конца дней – разные версии школы».

– Нет, – сказала Зи. – Мы освободили её. Но она сказала мне, кто её убил.

Главный офицер заставил собравшихся вокруг замолчать. Он перегнулся через стол, и его лицо приняло серьёзное выражение. Зи была не настолько наивна, чтобы на него повестись.

– Кто? На кого она указала как на убийцу?

– Директор Скретч, – сказали Зи, Элайджа и Нелли одновременно.

Наступила ошеломлённая тишина. Она прокатилась по комнате, после чего все, кто находился достаточно близко, чтобы услышать её слова, разразились хохотом.

Зи вздохнула и повернулась, чтобы уйти.

Офицер поднял руки, останавливая всеобщий смех, и сказал:

– Так вы говорите, что человек, спасший мой брак, – убийца?

Кто-то сзади добавил:

– Угу, человек, который помог вылечить моего сына, убивает хорошеньких воспитательниц?

– Тот самый человек, благодаря которому у меня новый дом, – хладнокровный убийца? – выкрикнул кто-то ещё.

– Говорила же, бесполезно, – сказала Зи. Они вышли из участка, закрывая дверь под издевательские комментарии полицейских. Снова очутившись на улице, девочка посмотрела на друзей. – Нам никто не поверит. Скретч заколдовал весь город. Он даёт им то, чего они хотят больше всего на свете. Они ему преданы.

– Так что теперь? – спросил Элайджа. – Придётся как-то выкручиваться в одиночку?

Зи посмотрела на друзей. Она подумала об Эбби. Какой измученной и истощённой та выглядела. Подумала о том, как Скретч манипулировал её сестрой, управлял, словно марионеткой. Подумала о бедной матери Элайджи, которая без сил лежала в спальне, пока её подделка хозяйничала на кухне. Подумала о Неллином псе. Все люди в городе верили человеку, вившему из них верёвки.

– Мы никогда не были одиноки, – сказала Зи.

– Верно, – произнесла Нелли. – Как сказала тётя Бетти, друг у друга есть мы.

Зи выставила кулак, и Нелли с Элайджей стукнули по нему в знак солидарности. С каждым шагом на пути к школе им казалось, будто что-то влечёт их к зданию. Что-то притягивало ребят туда.

Что-то злое.

Парадный вход в школу оказался не заперт, но свет был выключен. Знакомые очертания в непривычном освещении выглядели приглушённо. Снаружи только начинало темнеть. Они вошли внутрь, плечом к плечу, и направились по длинному коридору вглубь здания. Зи могла поклясться, что друзья слышат, как колотится её сердце. В кабинетах, мимо которых они проходили, было пусто.

– Где он может быть? – прошептал Элайджа.

– Не знаю, – ответила Нелли. – Может, опять ходит по домам и пудрит людям мозги.

Громкоговоритель со скрипом ожил.

– Здравствуйте, дети. – Бархатный голос директора Скретча заполнил коридоры и классы. – Я ждал вас троих.

По коридору впереди скользнула тень. Это Скретч? Зи схватила Элайджу за руку, а тот, в свою очередь, схватил за руку Нелли. Они смотрели, как тень приближается, как её силуэт, увеличиваясь, ползёт по стене. К тому моменту, когда её обладатель повернул из-за угла, сердце Зи билось где-то в горле, а Элайджа сжимал её ладонь так сильно, что, казалось, вот-вот сломает.

Из-за угла вышел некто. Не директор Скретч. Вместо этого друзья с ужасом узнали одного из псов. Он запрокинул голову и взвыл. Коридор наполнился воплями, а затем чудище прыгнуло вперёд и погналось за ними.

Бешено работая ногами, дети побежали к ближайшему кабинету, зверь следовал за ними по пятам. Очутившись внутри, друзья захлопнули за собой дверь.

– Мы в ловушке, – сказал Элайджа, его лицо искажал страх. – Как нам теперь быть?

– Понятия не имею, – выдохнула Нелли.

Пёс несколько минут расхаживал туда-сюда, лая и царапая дверь, после чего сдался и потрусил дальше по коридору.

– Думаете, он ушёл? – спросила Зи, сделав несколько осторожных шагов к двери. Нелли с Элайджей последовали её примеру. Друзья приоткрыли дверь и выглянули в коридор. Там было пусто. Судя по всему, пса что-то отвлекло.

Позади них раздался громкий треск. Парты разлетелись в стороны. Все трое закричали одновременно. Зи резко обернулась. Зверь был уже внутри класса! Зи с ужасом уставилась на открытое окно. Не успела она сказать друзьям, чтобы те уносили ноги, как они уже выбежали из кабинета. Существо наступало им на пятки. В следующем коридоре троица повернула направо и побежала вниз, к научному крылу и столовой. Но прежде чем они успели добраться до другого класса, перед ними возникло ещё одно чудище.

– Сюда! – завопила Нелли, увлекая их к спортивному залу.


Скачать книгу "Девочка-призрак" - Элли Малиненко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Девочка-призрак
Внимание