Город мертвых

Брайан Кин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение нашумевшего романа «Воскрешение». Повсюду царит хаос и опустошение. По некогда оживлённому городу гуляет смерть. Улицы заполнили мертвецы, желающие одного – убивать. И каждый погибший увеличивает их ряды. Есть ли хоть малейший шанс на выживание у оставшихся в городе людей? Тем, кто ещё жив, удалось собраться в одном из небоскрёбов и забаррикадироваться внутри него. Люди на грани отчаяния, но что им остаётся, кроме ожесточённой борьбы? С каждым днём надежды на спасение всё меньше. Всем ясно: рано или поздно каждого ждёт смерть. И каждый после смерти возвращается, чтобы плодить других мертвецов.

Книга добавлена:
13-01-2023, 20:56
0
366
59
Город мертвых

Читать книгу "Город мертвых"



1

Стоя рядом со своим потрепанным Хамви, Джим, Мартин и Фрэнки смотрели вдаль. Кладбище простиралось до самого горизонта по обеим сторонам Гарден-Стейт-Паркуэй в Нью-Джерси, и дорога проходила прямо через центр кладбища. Тысячи надгробий вздымались к небу, окруженные многоквартирными домами и заросшими пустырями. Пейзаж также дополняли гробницы и склепы, но их почти не было видно среди огромного количества надгробий.

Джим сказал:

- Я помню это место. Раньше оно пугало меня, когда я приезжал сюда, чтобы забрать Дэнни или вернуть его обратно. Жутко, да?

- Это точно, - выдохнула Фрэнки. - Я никогда не видела столько надгробий в одном месте. Их чертовски много!

Старый проповедник что-то буркнул себе под нос.

- Что вы сказали, Мартин?

Он смотрел на море мрамора и гранита.

- Я сказал, что теперь это наш мир. Со всех сторон окруженный мертвецами.

Фрэнки согласно кивнула.

- Насколько хватает глаз.

- Как долго после того, как все здания рухнут, - вздохнул Мартин, - простоят эти надгробия? Как долго после того, как нас не станет, здесь пробудут мертвые?

Мартин печально покачал головой. Они закончили осмотр Хамви на наличие повреждений, полученных во время их последней битвы с мертвецами в государственном исследовательском центре в Хеллертауне, штат Пенсильвания. На этом объекте проводился эксперимент, который и привел к возвращению мертвых к жизни. На Джима и остальных напали за пределами центра, и им едва удалось спастись, и теперь они продолжали свое путешествие, чтобы спасти маленького сына Джима, Дэнни.

Убедившись, что Хамви не получил серьезных повреждений, они продолжили свой путь.

Когда солнце начало садиться, его последние слабые лучи осветили вывеску перед ними.

БЛУМИНГТОН – СЛЕДУЮЩИЙ СЪЕЗД.

Джим начал задыхаться.

- Поворачивай туда.

Мартин обеспокоенно обернулся.

- Ты в порядке, Джим? Что случилось?

Джим сжал руками сиденье, хватая ртом воздух. Его тошнило. Пульс участился, а кожа покрылась холодным потом.

- Я боюсь, - прошептал он. - Мартин, мне так страшно. Я не знаю, что там произойдет.

Фрэнки свернула на съезд и включила фары. Пункты оплаты стояли пустыми, и она вздохнула с облегчением.

- Куда ехать?

Джим не ответил, и они не были уверены, слышал ли он ее вообще. Он зажмурил глаза и начал дрожать.

- Эй, - крикнула Фрэнки с переднего сиденья, - хочешь снова увидеть своего ребенка? Заткнись и собери сопли. Куда дальше ехать?

Джим открыл глаза.

- Извини, ты права. Продолжай ехать до конца съезда и поверни налево на светофоре. Потом три квартала вверх по дороге и поверни направо на Честнат. На углу будут большая церковь и видеомагазин.

Джим выдохнул, долго и глубоко, и снова засуетился. Он отложил винтовки в сторону и дважды проверил пистолет, затем засунул его обратно в кобуру, удовлетворенный его состоянием. Он вжался в сиденье в ожидании, когда снаружи появится район его сына.

Из-за кустов выскочил зомби в рваной униформе курьера, сжимающий в грязных руках бейсбольную биту.

- Вижу одного. - Мартин опустил стекло настолько, чтобы можно было выстрелить.

- Нет, - сказала Фрэнки, останавливая его. - Не стреляйте в них, если только они не угрожают нам напрямую или не преследуют нас.

- Но тот расскажет другим, - запротестовал он. - Последнее, что нам нужно, это привлечь больше зомби!

- Именно поэтому вам не нужно стрелять в него, проповедник. К тому времени, когда он расскажет своим гнилым маленьким друзьям, что прибыл фургон с обедом, мы сможем забрать мальчика и убраться отсюда к чертям. А если вы начнете стрелять, все зомби в этом городе узнают, что мы здесь и где нас найти!

- Ты права. - Мартин кивнул и поднял окно. - Хорошая мысль.

Мимо проковыляла толстая зомби в кимоно, таща за собой детскую красную тележку. В тележке сидел зомби, нижняя половина его туловища отсутствовала, и от нее остались лишь пара сохранившихся внутренностей и желтые скопления жира. Оба существа взволнованно помчались к ним, толстая зомби бежала, в гневе подняв кулаки.

Фрэнки ударила по тормозам, дала задний ход Хамви и сдала назад, раздавив и зомби, и фургон. Транспортное средство подпрыгнуло от толчка.

Она улыбнулась Мартину.

- Это намного тише, чем выстрелы?

Проповедник вздрогнул. Джим почти ничего вокруг не замечал. Его пульс продолжал учащаться, но тошнота ушла, сменившись пустотой.

Сколько раз он проезжал по одной и той же пригородной улице, чтобы забрать Дэнни или отвезти его домой? Десятки раз, но он никогда не подозревал, что однажды сделает это вооруженным до зубов и на угнанной военной машине с проповедником и бывшей проституткой. Он вспомнил тот первый раз, сразу после своего первого полноценного лета с Дэнни. Дэнни начал плакать, когда Джим повернул на Честнат, не желая, чтобы его отец уезжал. По его маленькому лицу катились большие слезы, когда они вырулили на подъездную дорожку, и он все еще плакал, когда Джим скрепя сердце уехал. Он смотрел на Дэнни через зеркало заднего вида и ждал, пока тот скроется из виду, чтобы остановиться и расплакаться.

Он думал о том дне, когда родился Дэнни и доктор впервые дал ему подержать на руках его сына. Он был таким маленьким и крохотным, и его розовая кожа все еще была влажной. Тогда его новорожденный сын тоже плакал, и когда Джим заговорил с ним, Дэнни открыл глаза и улыбнулся. Врачи и Тэмми настаивали, что это была не улыбка, что младенцы не могут улыбаться; но в глубине души Джим знал, что это неправда.

Он думал о лете, которое он и его вторая жена Кэрри провели с Дэнни. Они втроем играли в "Уно", и Дэнни и Кэрри поймали его на жульничестве, когда он спрятал карты Draw Four под столом на коленях. Они повалили его на пол, щекоча, пока он не признался в жульничестве. Позже они все вместе сидели на диване, ели попкорн и смотрели, как Годзилла и Мехагодзилла громят Токио.

Сообщение, которое Дэнни оставил неделю назад, эхом отозвалось в его голове, когда они свернули за угол.

- Мы на Честнате, - сообщила Фрэнки. - Что дальше?

Мне страшно, папа. Я знаю, что нам не следует покидать чердак, но маме плохо, и я не знаю, как ей помочь. Они пытаются проникнуть внутрь. Думаю, Рик с ними.

- Джим? Джим!

Голос Джима был тихим, словно доносился издалека.

- Мимо О'Рурка и Фишера, затем поверни налево на Платт-стрит. Последний дом слева.

Джим слышал плач Дэнни в своей голове.

Папа, ты обещал мне позвонить! Я боюсь и не знаю, что делать...

- Платт-стрит, - повторила Фрэнки и повернула. Она проехала мимо домов, выстроившихся в аккуратные ряды, идентичных друг другу, если не считать цвета их ставней или занавесок, висящих на пустых окнах. – Мы на месте.

Она припарковала Хамви и оставила двигатель включенным.

...и я люблю тебя больше, чем Человека-паука, и больше, чем Пикачу, и больше, чем Майкла Джордана, и больше бесконечности, папочка. Я люблю тебя больше бесконечности.

Эта фраза преследовала его последние несколько дней, резонируя с двойным смыслом. Это была игра, которую придумали они с Дэнни, чтобы облегчить боль разлуки во время междугородних телефонных звонков из Западной Вирджинии в Нью-Джерси. Но один из зомби, с которым он столкнулся во время путешествия, тоже использовал эту фразу.

Нас много. Нас больше, чем звезд. Нас больше, чем бесконечность.

Джим открыл глаза.

- Больше бесконечности, Дэнни. Папа любит тебя больше бесконечности.

Он открыл дверь, и Мартин последовал за ним. Джим положил руку ему на плечо, толкая старика обратно на сиденье.

- Нет, - твердо сказал он, качая головой, - вы останетесь с Фрэнки. Мне нужно, чтобы вы прикрывали нас здесь. Убедитесь, что у нас есть возможность сбежать. Я оставлю винтовки здесь, ребята, на всякий случай.

Он остановился и, все еще сжимая плечо Мартина, поднял голову и принюхался к ветру.

- Этот город полон мертвецов, Мартин. Вы чувствуете их запах?

- Да, - кивнул проповедник, - но тебе понадобится помощь. Это пулевое ранение в твоем плече еще не зажило. Что, если...

- Я ценю все, что вы сделали для меня и Дэнни, но это я должен сделать один.

- Я боюсь того, что ты можешь найти.

- Я тоже этого боюсь. Вот почему мне нужно сделать это самому. Хорошо?

Мартин замялся.

- Хорошо. Мы подождем вас здесь.

Фрэнки перегнулась через сиденье и взяла одну из М-16.

Она поместила винтовку между ног и посмотрела в зеркало заднего вида.

- Горизонт чист, - сказала она. - Поторопись.

Джим кивнул.

Мартин вздохнул.

- Удачи, Джим. Мы будем здесь.

- Спасибо. Спасибо вам обоим.

Он глубоко вздохнул, отвернулся и перешел улицу. Ноги словно налились свинцом, руки онемели. Схватив пистолет, он стряхнул его и сжал челюсти.

- Больше бесконечности, Дэнни...

Он побежал, стуча ботинками по тротуару. Он свернул во двор, бросился на крыльцо и выхватил из кобуры пистолет. Дрожащей рукой потянулся и подергал дверную ручку. Дверь была не заперта.

Джим медленно повернул ручку. Позвав сына по имени, он вошел в дом. * * *

Они ждали в темноте.

Мартин не осознавал, что затаил дыхание, пока Джим не исчез за входной дверью.

Фрэнки снова проверила улицу на наличие движения.

- Что теперь?

- Будем ждать, - сказал он ей. – Ждать и следить за улицей, пока они не выйдут.

Холодный ночной воздух со свистом врывался в дыру в разбитом лобовом стекле. Фрэнки вздрогнула. Джим был прав. В воздухе витало что-то зловонное.

- А сколько лет Дэнни?

- Шесть, - ответил Мартин. - Он был – то есть он и сейчас такой – милым ребенком. Он похож на Джима.

- Вы видели его фотографию?

Он кивнул.

- Как долго вы двое путешествуете вместе?

- С Западной Вирджинии. На Джима напали возле моей церкви. Я спас его, а потом пообещал помочь найти сына.

Фрэнки на мгновение замолчала. Затем она снова заговорила.

- Скажи-ка мне кое-что, проповедник. Ты действительно думаешь, что его сын жив?

Мартин наблюдал за домом.

- Надеюсь, Фрэнки. Я очень сильно на это надеюсь.

- Я тоже. Я думаю, что... – Она замолчала и снова осмотрела улицу и окружающие дворы. Затем осторожно подняла винтовку.

Вонь становилась все сильнее.

- Что там? - спросил Мартин.

- Разве вы не чувствуете их запах? Они идут.

Мартин приоткрыл окно и принюхался, сморщив нос от отвращения.

- Думаю, они знают, что мы где-то здесь. Они охотятся за нами.

- Что нам делать?

- Как я уже сказал, мы ждем. Больше мы ничего не можем сделать. Просто будь готова.

Они снова замолчали, глазея на безмолвные дома вокруг них. Мартин повернулся к дому Дэнни. Его ноги дрожали, он хрустел костлявыми костяшками пальцев в темноте. У него проявлялся артрит, и он сомневался, что в ближайшее время найдет какое-нибудь лекарство от него.

- Перестаньте ерзать.

- Извиняюсь.

В его голове проносились случайные библейские стихи, и Мартин сосредоточился на них, чтобы не думать о том, что происходит в доме.

Блаженны миротворцы... Иисус спаситель... Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную... И в третий день Он восстал из мертвых...

Мартин снова оглянулся на дом, борясь с желанием вылезти из Хамви и побежать к дому. Он подумал об отце и сыне, которые спасли их от каннибалов в Вирджинии. Отец был смертельно ранен, и прежде чем он успел превратиться в зомби, сын выстрелил в него, а затем направил ружье на себя.


Скачать книгу "Город мертвых" - Брайан Кин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Город мертвых
Внимание