В тени Обсидиана

Татьяна Лакизюк
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Приключения Луны, принцессы Драгомира и удивительной волшебницы, продолжаются! После опасной битвы с Жадеидой, тринадцать лет державшей в страхе весь Драгомир, Луна навеки заточила ведьму в каменную статую. Драгомирцы радостно скинули с плеч тяжелое бремя войны, но черные колдовские книги так и не были найдены. А ведь именно они вместе с Черным Обсидианом, их жутким и коварным пауком-хранителем,– самая большая угроза будущему благополучию Драгомира. Луне и ее отважному верному Фиччику предстоит не только начать увлекательное обучение магии стихий, но и встретиться с новыми опасностями и испытаниями. Вместе с друзьями, Аметрином и Сентарией, ей придется снова спасти Драгомир от грядущей катастрофы, но в этот раз все будет гораздо сложнее: сторонники Жадеиды и настоящие предатели подобрались к Луне очень близко и теперь скрываются за знакомыми лицами. «В тени Обсидиана»– вторая книга тетралогии Татьяны Лакизюк «Хроники Драгомира». Вы снова погрузитесь в удивительный красочный мир, полный драгоценных камней, волшебных животных и удивительных растений. Вместе с Луной вы начнете учиться не только магии земли и огня, но и тому, как выбирать друзей и союзников и понимать, где враги, а где отчаявшиеся, которых вынудили сделать неправильный выбор.

Книга добавлена:
14-11-2022, 06:26
0
304
75
В тени Обсидиана

Читать книгу "В тени Обсидиана"



– Успела уже, так сказать, полюбоваться? – спросил Аметрин.

Он аккуратно сложил сфайер и отпустил его. Тот превратился в сферу и повис наверху, переливаясь яркими огоньками.

– Что это с ними и когда началось? – вместо ответа спросила девочка.

– Как ни странно, я могу назвать точный момент, когда это началось. Все жители Драгомира вышли на улицы, чтобы отдать дань памяти господину Празету и огненным воинам. И вот когда они начали хлопать в ладоши, выражая почтение погибшим, ведьма…

– Погоди, – перебила Луна, вскочив с дивана. – Кому выразить почтение?

– А… Ты же не знаешь… – Аметрин взял Луну за руки и поразился, какие они ледяные. – Извини, надо было как-то подготовить тебя… Да, сегодня ночью не стало господина Празета и нескольких наших воинов.

– А что произошло?

Пока Аметрин рассказывал Луне о проклятиях ведьмы, одно за другим обрушившихся на Драгомир, Пиритти и Пироппо осторожно тыкали пальцами в Фиччика, пытаясь понять, есть ли у него какая-то волшебная кнопка, запускающая процесс превращения. Наконец Фиччик, устав от их приставаний, перелетел на плечо Луны. А братья притихли, почувствовав серьезность момента.

Тем временем Аметрин уже рассказал Луне про черную слизь и перешел к жуткому холоду, от которого погиб Празет.

– Да что ж это такое?! – гневно вскричала Луна. – Почему ее нельзя остановить?

– Никто не мог найти ее убежище. До сегодняшнего дня. И если бы не Пиритти с Пироппо, мы бы так и не знали, где она прячется. Но обо всем по порядку.

– Бедный Празет, – тяжело вздохнула девочка. – Теперь я понимаю, почему я смогла увидеть его. Он пришел ко мне, чтобы помочь выбраться из того места, где я была.

На самом деле Луна еще тогда поняла, что Празета больше нет в живых, но запретила себе думать об этом. Мысленно поблагодарив его за помощь, девочка попыталась собраться с духом. Пока не время для горя.

– Так где ты была?

Луна устало покачнулась.

– Это так странно, что и рассказывать, собственно, нечего.

Она в двух словах описала свои приключения в бесконечном коридоре, а потом подошла к дивану и тихо села рядом с Эгирином, обеспокоенно всматриваясь в его лицо.

– Теперь он точно поправится, Чиру. Видишь, щеки уже порозовели, – прошептала она несчастной хранительнице, которая ни на шаг не отходила от юноши.

– Луна, ты еле держишься на ногах. Давай немного поедим, а я тебе расскажу остальное, – предложил Аметрин.

Фиччик, который уже дремал на плече у Луны, тут же встрепенулся, и его глазенки радостно заблестели:

– А что, здесь есть еда?

– Мы набрали полные сумки в обеденной зале Гарнетуса по пути сюда, – улыбнулся Аметрин.

– Настоящая еда? Прям еда-еда? – Луна сейчас сильно походила на своего хранителя.

Пиритти и Пироппо прыснули, глядя на их голодные глаза.

– Прям еда-еда! – уверили они и водрузили на стол большую сумку.

Фиччик немедленно сунул туда нос и через секунду вынырнул с зажатой в пасти жареной курицей. По его морде было видно, что никакая сила в мире не отберет у него вожделенный кусок. Громко чавкая, он пытался выудить из сумки еще что-нибудь, за что получил от Луны шутливый шлепок.

– Фиччик, ну что за манеры?!

– Ха! Если бы не Аметрин, ты бы сама чавкала и постанывала от удовольствия, – с полным ртом пробормотал он.

Девочке тоже выдали ее порцию, и она с нескрываемым наслаждением впилась в мясо.

– Как вкусно! – промычала она.

Торопливо жуя и облизывая пальцы, они забыли, что на них кто-то смотрит. Чиру отказалась отходить от Эгирина, поэтому ела, сидя на подлокотнике дивана и не спуская внимательных глаз со своего подопечного.

Насытившись и убрав со стола, Луна благодарно откинулась на спинку дивана:

– Вы не представляете, как хорошо снова поесть нормальной еды!

Фиччик с набитым, как у откормленного поросенка, животом уже рухнул на диванную подушку и храпел на все лады. Луна, наоборот, подкрепившись, почувствовала прилив сил. И наконец-то вспомнила, что хотела проверить свои волосы. Изменилось ли в них что-то после того, как она исцелила Эгирина? Подойдя к зеркалу, девочка внимательно оглядела себя и, к своему облегчению, не заметила никаких перемен.

– Я могу лечить, – шепотом сказала она своему отражению и восторженно улыбнулась.

Вернувшись на диван, она приготовилась слушать дальше.

Аметрин начал рассказывать про нашествие вредителей на поля Смарагдиуса.

– Какой ужас! – воскликнула Луна. – Все живы? С Сентарией все в порядке?

– Да, все кончилось хорошо. Во многом благодаря уму Сентарии. Она почти сразу придумала идеальный рецепт ядовитого отвара.

– Узнаю свою подругу! – с гордостью воскликнула Луна.

– Да, она молодец, – кивнул Аметрин. – Господин Сардер сказал, что загубленные леса и посевы будут довольно быстро восстановлены. После того как мы отразили нашествие насекомых, правители решили проводить господина Празета и наших воинов. Хотя было понятно, что очередной пакости от ведьмы можно ждать с минуты на минуту. Поэтому драгомирцам не разрешили прийти к океану на церемонию. Там были только целители. Во всех петрамиумах находились отряды вооруженных воинов. Территория постоянно патрулировались, чтобы ни одна мышь не проскочила. Все люди решили выйти на улицу, чтобы проститься с погибшими хотя бы издалека. Этим моментом и воспользовалась ведьма, чтобы произнести заклятие. Не знаю, совпадение это или так было запланировано, но теперь они все только хлопают, как зачарованные, и ни на что не реагируют.

– А почему на вас не подействовало ее заклятие?

– Не знаю. Я в этот момент был в школе. Меня оставили присматривать за опытом по извлечению металла из руды. Этот процесс нельзя остановить, вот я и остался. Может, зачарованные стены школы не пропустили колдовство так же, как они не выпускают магию наружу. А Пиритти с Пироппо были в обсерватории, о чем у нас с ними будет отдельный разговор.

Братья втянули головы в плечи.

– В общем, на высоту заклятие тоже не поднялось, – закончил Аметрин, грозно глядя на мальчишек.

– Может, дело в том, что Эгирин остался жив? – предположила Луна. – Из-за этого заклятие не подействовало в полную силу и не смогло пройти сквозь стены школы и подняться на высоту. Думаю, Жадеида не собиралась произносить его именно на церемонии. Ведь оно должно было быть достаточно сильным, чтобы преодолеть любые стены. И ей просто повезло, что почти все в этот момент вышли на улицу… А как вы узнали, где я?

– Вот и у меня такой же вопрос, – строго спросил Аметрин. – Ну, рассказывайте, что вы делали в обсерватории в учебное время, да еще и без взрослых? Кто вас сюда пустил?

– Да мы… просто хотели посмотреть на церемонию, – начал оправдываться Пиритти.

– А нас не пустили, – подхватил Пироппо. – А отсюда самый лучший обзор. Вот мы и воспользовались тем, что в замке никого.

– А потом все стали хлопать…

– А потом я смотрю, по небу мчится вот такая огромная птица.

– Фу ты ну ты! Я первый увидел.

– Да иди ты! Ты вообще смотрел в другую сторону.

– Тихо! – рявкнул разгневанный Аметрин. – Говорить коротко и по делу!

Мальчишки нахмурились и обиженно засопели.

Пиритти на всякий случай отодвинулся подальше от Аметрина и продолжил рассказ.

– Мы увидели огромную птицу, – с нажимом на слово «мы» сказал он и многозначительно посмотрел на Пироппо. – Она летела как стрела, но мы успели заметить, что на ней кто-то сидит. Пока настраивали окуляры, птица уже начала приземляться, и мы увидели белые волосы Луны.

– Ага, только у нее такие волосы, мы ее сразу узнали, – добавил Пироппо. – Мы проследили, куда она приземлилась, и побежали за тобой.

– А ведь вы меня спасли! – Луна звонко чмокнула мальчишек в лохматые макушки, отчего оба покраснели до кончиков ушей.

– Да ладно, чего уж там, – проворчал донельзя довольный Пироппо.

– Так, немножечко помогли, – договорил не менее довольный Пиритти.

– С этим все понятно, – серьезно проговорила Луна. – Непонятно одно: что делать дальше? Мы остались без правителей, старейшин и вообще без взрослых. Только дети и ведьма.

Никто не знал, что на это ответить.

День клонился к закату. Люди по-прежнему не двигались с места. Аметрин, сделавший несколько вылазок на улицу, привел еще одну огненную школьницу, совсем малышку, из второго класса. Она была в туалете и не успела выйти вместе со всеми, поэтому избежала заклятия.

Луна во что бы то ни стало хотела слетать за Сентарией. Аметрин пробовал отговаривать ее, но, поняв, что это бесполезно, отправился с ней вместе. Бедняге Лунфичу после сытного обеда пришлось тащить обоих. К тому же в целях безопасности полет проходил на большой высоте, чтобы ведьма, где бы она ни находилась, не увидела их с земли.

К всеобщей радости, Сентария оказалась в лаборатории! Они с Ониксом избежали заклятия, так как выполняли очередной сложнейший опыт и не могли прерваться.

Назначив им встречу в обсерватории Гарнетуса, Луна с Аметрином слетали в Кристаллиум и Сафайрин, где увидели еще нескольких детей, по разным причинам не вышедших на улицу.

Лететь в Манибион осторожный Аметрин наотрез отказался. Он был уверен, что ведьма там. Обнаружив пропажу Луны, она первым делом будет искать девочку в ее родном петрамиуме.

Кроме того, в Манибионе находился главный замок, о котором Жадеида так мечтала. Сейчас, когда некому ее остановить, она несомненно отправится туда.

Да и вряд ли в Манибионе кто-то избежал заклятия, все целители сочли своим долгом прийти на прощание с Празетом.

И Аметрин не ошибался.

Когда ведьма увидела людей, которые стоят и хлопают, словно бездушные марионетки, она пришла в полный восторг. Заклятие сработало! Вспышка эмоций лишила Жадеиду последних сил. Так что ее помощнику пришлось всю обратную дорогу тащить обмякшую ведьму на руках, что оказалось довольно тяжело, хоть он и был достаточно сильным.

Поэтому они не видели ни Лунфича, серебристой стрелой пронзившего небо, ни Аметрина с братьями.

Очнувшись и не обнаружив пленников, ведьма пришла в бешенство. Несмотря на свою слабость, Жадеида была так страшна в гневе, что ее помощник привел лошадь и отправил Жадеиду в Манибион.

Он надеялся, что, оказавшись в вожделенном дворце, Жадеида чуть остынет. Напрасно.

Сев на трон, ведьма первым делом решила основательно накормить книги. Теперь она наслаждалась, наблюдая, как те высасывают души из драгомирцев, которые, уходя из жизни, провожают самих себя аплодисментами.

Жадеида кипела от злости и злорадствовала. Помощник благоразумно скрылся с глаз.

Так что Аметрин был прав, не позволив Луне лететь в Манибион.

Всех, кого смогли найти, они направили в Гарнетус, наказав по пути соблюдать меры предосторожности. Нельзя было допустить, чтобы кто-нибудь попался ведьме на глаза. Пусть думает, что все без исключения находятся под действием заклятия.

На руку им играло и то, что ведьма пока была одна. Она набиралась сил и никуда не выходила.

Когда совсем стемнело, дети и подростки собрались в обсерватории Гарнетуса. Отсюда было удобно наблюдать за всем Драгомиром. Мощные подзорные трубы позволяли следить за передвижениями ведьмы, никак не обнаруживая себя. Поэтому обсерваторию назначили основным убежищем.


Скачать книгу "В тени Обсидиана" - Татьяна Лакизюк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детские книги » В тени Обсидиана
Внимание