По прихоти Малфоя

just_Sweet_Fox
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: - Смерть или предательство?

Книга добавлена:
16-04-2023, 15:51
0
228
56
По прихоти Малфоя

Читать книгу "По прихоти Малфоя"



Люциус чувствовал себя безумным подростком, который ни минуты не мог спокойно побыть возле девушки, чтобы не думать о сексе. Такой жажды он давно не ощущал. Его сводила с ума эта милая ведьма. Гермиона Грейнджер, примерная ученица, которая теперь так страстно выгибалась перед ним на постели и сладко стонала от его ласк. Разве могло быть что-то прекраснее?

Малфой скользнул рукой вниз к животу, плавно двигаясь к её сути. Он должен был убедиться, что Гермиона готова принять его. Его рука уверенно нашла нежный комочек плоти и аккуратными движениями погладила его. Гермиона шире развела ноги, хватаясь руками за плечи Люциуса и подтягивая его для поцелуя. Она смотрела в его глаза и видела восторг и страсть, словно глядела в зеркало.

Между тем Люциус скользнул пальцами по её нижним губам, обнаружив их совершенно мокрыми.

Мерлин, желала ли его когда-нибудь ведьма настолько сильно?!

Он погладил её вдоль, плавно касаясь клитора и кружа пальцами вокруг него. От этих дразнящих движений Гермиона захныкала и приподняла бёдра, желая показать Люциусу, что ей это нравится. И он не стал терять времени. Несколько лёгких круговых движений — и она застонала, прерывая поцелуй. Плавное скольжение вниз по нежным складочкам — и она приподняла бёдра навстречу к нему. Резкое погружение двумя пальцами в лоно — и она нежно стонала, хватая его руку своими руками. Гермиона умоляюще смотрела на Люциуса, пытаясь заставить его руку двигаться в ней, но он хитро прищурился.

— Я знаю, чего ты хочешь, — его голос был хриплым, совсем не похожим на тот, который она привыкла слышать.

— Да, — томно выдохнула Гермиона, ощущая, как кровь шумит в ушах от неистового желания и понимания, что наслаждение так близко, почти в её руках.

Люциус переместился и навис над ней, теперь его бёдра расположились между её широко разведёнными ногами.

Гермиона отвела взгляд от его лица, в этот раз точно намереваясь посмотреть на его достоинство. Увидев член, она неосознанно отодвинулась вверх. Разве мог он помещаться в ней?! Теперь ей стало понятно, почему Люциус не хотел, чтобы она смотрела на него в их первый раз.

Он медленно вынул пальцы из неё, от чего она недовольно хмыкнула, отводя глаза в сторону.

— И я знаю, что именно тебе нужно, — с этими словами Люциус ворвался в неё быстро, грубо и властно. На миг он зажмурил глаза и впервые увидел не тьму, а миллионы мерцающих звёзд.

Мерлин, спаси его от падения!

Он шумно выдохнул, стараясь совладать со своими чувствами, чтобы не кончить сейчас же и не опозориться перед Гермионой. Люциус почувствовал её руки на своей спине — эти тёплые прикосновения привели его в движение. Он сделал лёгкий толчок, потом ещё один и ещё, пока девушка под ним не зазвучала словно самая красивая мелодия в мире.

Он двигался в ней, растворялся в ней, упиваясь чувствами, которые казались сильнее всего на свете. Сильнее их статуса, принципов и грядущей войны. Теперь всё это не имело значения. Были только они вдвоём — Люциус и Гермиона.

Он чувствовал, как горит её кожа, как горячее дыхание опаляет его собственную кожу на шее, как сердце Гермионы стучит, отдаваясь эхом в его сердечном ритме.

Люциус понимал, что она на грани, на грани своего первого удовольствия с ним. Он просунул руку между их телами, с лёгкостью находя нужную точку. Его пальцы плавно массировали влажный клитор, от чего Гермиона вздёрнула ноги, открываясь новым ощущениям.

Тяжёлый комок ощущений стал зарождаться в низу её живота, и она терялась в ощущениях. Она часто дышала, впиваясь ногтями в спину Люциуса, словно умоляя его дать ей необходимое облегчение. И он всё понял и начал двигаться быстрее, наращивая темп и делая толчки более резкими, а движения рукой — напротив, нежными и мягкими. Спустя мгновения Гермиона выгнула спину и издала мягкий протяжный стон.

Люциус чувствовал, как клитор под его пальцами пульсирует, а лоно судорожно сжимает разгорячённый член. Он был на грани, когда ощутил, как головки его члена касается влага — её влага, как знак настоящего удовольствия. Он резко вышел из неё и с рыком кончил на постель.

Люциус почувствовал усталость и шум в ушах, который стал более отчётливым.

Эта девушка довела его до головокружения, в самом прямом смысле. Ну не ведьма ли?! Люциус открыл глаза и увидел раскрасневшуюся Гермиону; кажется, она тоже истратила все силы, но чувствовала себя превосходно. Её блаженная улыбка и горящие глаза — этот вид многого стоил. Он усмехнулся ей в ответ, отстраняясь, чтобы лечь рядом.

Люциус обнял Гермиону за талию, привлекая в свои объятия. Ей было так спокойно, его прикосновения казались такими правильными, и она ни на секунду не жалела о совершённом. Ровно как и не задумывалась над тем, что будет дальше.

С недавнего времени Гермиона предпочитала не думать об этом. Её пугали любые предположения не только насчёт их совместного будущего, но и насчёт грядущих событий. Было ясно, что Гарри будет обязан вступить в бой с Волдемортом. И как бы больно и тревожно ей ни было по этому поводу, Гермиона приняла этот факт как веру во что-то хорошее. Она запрещала себе думать, что в этой войне они с Люциусом по разные стороны, ведь хуже всего было то, что кто-то из них окажется проигравшим.

И сейчас, лёжа в его объятиях, слушая стук сердца того, кого считала своим врагом, Гермиона осознала, что не хочет быть победителем в этой войне. Ведь тогда… тогда неизвестно, что будет ждать Люциуса. Его судьба волновала её больше, чем собственная. Впрочем, так было всегда.

— Прекрати думать. Даже сквозь воздух я чувствую твои мысли, — улыбаясь, проговорил Люциус.

Ей стоило бы что-то ответить, но она просто сильнее прижалась к его груди.

Казалось, если она сейчас откроет рот, то просто не сдержит в себе все те эмоции, которые испытывала, и разрыдается, увлажняя грудь Люциуса своими слезами.

— Всё будет хорошо. Уже скоро, — он поцеловал её макушку, поглаживая рукой нежную щеку. — А сейчас мы пойдём в библиотеку.

— Что было на собрании? — Гермиона таки решилась задать этот вопрос.

— Ничего особенного, — усмехнулся он, вставая с постели. — Кое-кто захотел занять моё место.

— Из-за этого было совершено нападение?

— Да. Эйвери захотел большей власти, предполагая, что моё убийство без согласия Тёмного Лорда сойдёт ему с рук. Но получилось с точностью до наоборот.

— Ты… ты убил их? — неверящим голосом проговорила Гермиона.

— Разумеется, — Люциус удивлённо посмотрел на неё, будто девушка перед ним изменила свой облик. — Почти всех, во время нападения.

Как ни в чём не бывало он продолжил одеваться. Увидев, что Гермиона искренне удивляется, Малфой лишь улыбнулся.

— А тех, кому удалось сбежать, Тёмный Лорд убил лично, показывая, как будут караться непослушание и безрассудство. Думаю, он решил, что мятежники хотели получить полную власть над магической Британией, сделав из мэнора штаб-квартиру, в которой собирали бы желающих свергнуть правление Тёмного Лорда. Так что по понятным причинам я теперь на хорошем счету у повелителя, и нам не о чём волноваться.

— Ты убил людей и так легко об этом говоришь?! — Гермиона села на кровати, прикрываясь одеялом. Она всё ещё не верила собственным ушам и удивлялась собственной наивности. Как она могла подумать, что этот человек изменился?

— Я убивал людей. И что-то мне подсказывает, что ты об этом знала. Даже более того — я готов убивать снова, если на то будут причины.

— Но… убивая, ты…

— Я сохраняю жизнь себе или кому-то из близких мне людей.

Терпению Люциуса можно было позавидовать. Он будничным тоном отвечал на вопросы Гермионы, словно верил в то, что все его поступки и жестокость можно оправдать, ведь они сделаны во благо кого-то. Или же ему просто-напросто было всё равно. Она склонялась к первому варианту.

— Хорошо. Я… Извини, я не имела в виду чего-то плохого.

Заправляя прядь за ухо, Гермиона слезла с постели, всё ещё прикрываясь одеялом.

Резким движением Люциус вырвал у неё одеяло.

— Тебе нечего стесняться.

Он шагнул к ней и положил руки на талию. Гермиона почувствовала стыд от того, что Люциус был почти одет, а она стояла перед ним нагишом.

— Ты красива.

Он нежно поцеловал её в щеку, потом в ушко и плавно спустился к шее.

Гермиона не выдержала и, обхватив Малфоя за плечи, откинула голову назад. Люциус приподнял её за бёдра, вынуждая обхватить его ногами. Не прерывая поцелуя, он направился в ванную.

— Куда мы? — тихим голосом спросила Гермиона, ещё крепче обвив его шею руками.

— Мы, — Люциус толкнул дверь ногой, — в душ.

— Но на тебе одежда, — растерянно проговорила Гермиона и замотала головой, пытаясь посмотреть вниз.

— Это всё не имеет значения, — лукаво улыбнувшись, он прикусил мочку её уха.

Только после обеда им удалось добраться до библиотеки.

Гермиона чувствовала, что её тело излишне расслабленно, а ленивые движения каждый раз заставляли вспоминать страстные моменты этого утра. Она кидала короткие взгляды в сторону Люциуса и закусывала губу, осознавая, что именно они сотворили.

Он выглядел сосредоточенным и энергичным, почти как всегда. Но всё же кое-что отличало его от прежнего Люциуса.

Его глаза были наполнены жизненной силой, словно кто-то раскрасил их и добавил блеска. И он точно знал, кто является причиной этих изменений. Маленькая, хрупкая магглорождённая ведьмочка, которая то и дело посматривала на него с другого конца стола.

— Мы можем поискать информацию о самых мощных заклятиях. Возможно, хоть что-то подтвердит или развеет наши догадки, — Гермиона нарушила тишину, чтобы между ними не оставалось неловкого затишья.

Очень странно, но после близости с Люциусом она не знала, как вести себя рядом с ним в будничной обстановке. И ей казалось это большим шагом назад в их взаимоотношениях. Она видела себя его коллегой, которой было удобно спать с сотрудником, чтобы не тратить время на поиски кого-то. Словно помимо работы и секса их ничего не могло связывать. И, конечно, это мнение было ошибочным.

Их связывало гораздо большее, чем простое сотрудничество и секс, нечто более глубокое, что ощущалось в воздухе, как лёгкое прикосновение магии к телу.

— Так и поступим, — проговорил Люциус, окинув фигуру Гермионы жадным взглядом.

Ему стоило держать себя в руках, иначе такими темпами они сотрутся в порошок или вспыхнут адским пламенем, уничтожая библиотеку и всё родовое поместье Малфоев.

Спустя десять минут Люциус и Гермиона стояли, склонившись над столом, погрузившись в изучение свойств и природы заклятья Адского пламени.

Дверь в библиотеку резко распахнулась, и в быстро приближающейся фигуре Гермиона узнала Драко Малфоя.


Скачать книгу "По прихоти Малфоя" - just_Sweet_Fox бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » По прихоти Малфоя
Внимание