Волшебное стекло

Заязочка
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:49
0
103
110
Волшебное стекло

Читать книгу "Волшебное стекло"



— Это ужасно, то, что вы рассказываете, — сказала Петунья.

— Это реалии мира магии, — вздохнул мистер Принц, — я хоть внука уберегу, он очень увлечен зельями, у него большой потенциал. Вашей сестре я могу посоветовать те же дыхательные упражнения, немного легче станет и ей, и вам. Гимнастику я ей рекомендовать не буду. Там очень много стоек и позиций, которые великолепно подходят именно для дуэлей и спаррингов. А увлечение этим только еще больше раскачает ее эмоциональный фон.

— Спасибо, — вздохнула Петунья.

— Пойдемте, я покажу вам лабораторию. Надеюсь, что мой внук и ваша сестра там ничего не взорвали.

Лаборатория помещалась в подвале. Северус и Лили что-то сосредоточенно варили в небольшом котле.

— Надо же, все в порядке, — усмехнулся мистер Принц, — вот, смотрите. Это флаконы для обычных зелий, их делают из простого стекла. Вот это — хрустальные. А вот эти зачарованы. У меня есть один для хранения особых ядов. Работа одного из Сигрейвов. Большая редкость по нашим временам.

— Я видела это клеймо на одной чаше в Британском музее, — сказала Петунья, — смотритель сказал, что это Залог Счастья. А еще про один кубок говорили, что это работа Маркуса Сигрейва, и что он очень дорогой. Красивый кубок, он стоял в витрине магазинчика на Диагон-Аллее.

— Залог Счастья — это специально зачарованный оберег, — сказал мистер Принц, — его делают для конкретной семьи и дарят. Он приносит в дом благополучие и достаток. Другое дело, что маги очень не любят быть кому-то обязанными, так что ответной услуги долго ждать не приходилось. Надо же, такая вещь и в маггловском музее. Впрочем, тем, кто не относится к той семье, для которой такой Залог делался, он не приносит ни вреда, ни пользы. Просто красивая вещь. Кубок мог быть и с сюрпризами. Сигрейвы славились своими талантами в создание редких, часто очень опасных вещей. Одно зеркало Еиналеж чего стоило. Тот, кто смотрел в него, видел свое самое заветное желание, свою мечту. Сколько народу с ума посходило, страшно вспомнить. Это страшнее наркотиков.

— Кошмар какой! — согласилась Петунья. — Но вы говорили, что сейчас таких вещей не создают.

— Да. К счастью или к сожалению, но больше не создают.

— А кварцевое стекло в зельеварении используют? — спросила Петунья, чтобы не показывать свой интерес к Сигрейвам. — Я имею в виду особо стойкое к температуре и вообще любому внешнему воздействию. У магглов из него делаю лабораторную посуду.

— Редко. Но я бы не отказался от нескольких пробирок.

Лили и Северус бросили на них пару взглядов, но услышав, что разговор идет о стекле, вернулись к своему зелью.

За обедом обстановка была более расслабленная. Мистер Принц рассказал несколько смешных историй про пациентов и целителей.

— Разве можно варить зелья в грязном котле? — в полном ужасе спросил Северус.

— Дело в том, внук, что эти горе-зельевары считают свои котлы чистыми. Они просто не прочитали учебник. Или благополучно его забыли. Ты же знаешь, что большинство зелий невозможно полностью удалить магией. Заклинание «Эванеско» может предотвратить взрыв, если совершена ошибка. Но котел после использования надо обязательно отмыть вручную. В Хогвартсе этим занимаются домовики, насколько я знаю. А многих магия развращает. Облегчать себе жизнь — это нормально. Но нельзя все, абсолютно все сводить к маханию палочкой. Вот такой «настоящий волшебник, который не опустится до маггловского труда», очистит котел взмахом палочки, а то, что на его стенках много чего осталось — не заметит. Хорошо еще, если просто зря переведут ингредиенты. Можешь мне поверить, большинство пациентов Мунго из этой братии. Причем многие совершают одну и ту же ошибку постоянно.

— Кошмар какой! — удивилась Петунья.

— Это я еще про ошибки при заклинаниях не рассказал, — вздохнул мистер Принц. — Большая часть жертв тут магглорожденные. Им кажется, что магия всемогуща и может исправить любые ошибки. Кто с улучшением внешности переборщит, кто своих сил не рассчитает. Вот куда надо водить студентов на экскурсии — в Мунго.

— А на целителей где-то учат? — спросила Петунья. — Или просто назначают помощником к другому целителю, который становится наставником?

— Есть курсы при Мунго, — сказал мистер Принц, — но основное — это практика, вы правы.

— Очень почтенная и достойная работа, — подала голос миссис Снейп.

Лили с аппетитом поглощала тушеное мясо и прислушивалась к разговору.

— Кстати, мисс Лили, — обратился к ней мистер Принц, — а вы еще не думали, чем хотите заняться после окончания Хогвартса? Извините за прямоту, но карьера в министерстве вам не светит. Все тепленькие местечки достаются родственникам чиновником. Протекция значит все. И отличные оценки по Ж.А.Б.А. ничего не дадут. Даже соваться не стоит, только нервы себе помотаете. Большинство магглорожденных идут в медицину или в аврорат. Там шансы на достойную карьеру выше. Конечно, девушка всегда может выйти замуж и заняться домашним хозяйством.

Лили поморщилась.

— Мне бы хотелось в аврорат, — сказала она, — бороться с темными магами — это здорово.

Мистер Принц с легким недоумением приподнял бровь. Миссис Снейп усмехнулась.

— Авроры очень редко видят темных магов, — заметил мистер Принц, — в основном они ловят мелких жуликов в Лютном. Да и сами не чураются применять пытки и запрещенные зелья. В аврорат часто идут те, кому нравится показывать свою власть и издеваться над другими. На законных основаниях. Многие жертвы допросов выглядят не лучше тех, кто подвергся воздействию темных проклятий и ритуалов.

Лили замерла, раскрыв рот. Похоже, что у нее только что лопнул шаблон.

— К тому же, — продолжил мистер Принц, — четкого определения темной магии не существует. Формально любое насильственное воздействие на любое живое существо — темная магия. Так что, мисс Лили, когда вы на уроках трансфигурации превращаете животных в неживые предметы, вы творите темное волшебство. А запрещенные ритуалы и зелья вполне могут спасти жизнь. Представьте себе, что у вас пропал близкий человек. Разве вас остановит, что для поиска может понадобиться ваша кровь?

— Трансфигурация — не темная магия! — возмутилась Лили.

Петунье стало смешно. Ну да, сестренка страшно гордилась, что умеет что-то недоступное мисс Шервуд. И вроде бы декан их факультета как раз трансфигурацию и преподает. Жестоко со стороны мистера Принца.

Северус хихикнул.

— Лили, — сказал он, — министерство каждый год что-то запрещает. Подожди немного, запретит и трансфигурацию.

Надувшаяся девочка переводила недовольный взгляд с деда на внука. Похоже, она решила, что ее разыгрывают.

Между тем подали десерт.

После обеда Лили и Северус вернулись к своему зелью, а Петунья вышла на террасу. Сад был большим и довольно ухоженным. Интересно, выращивает ли мистер Принц волшебные растения?

— Ваша сестра довольно забавна, — послышался голос хозяина дома. — Теперь понятно, почему ее распределили на Гриффиндор. Порывистость, горячность, наивность. Гремучая смесь на самом деле.

— И в колдомедики не годится? — спросила Петунья.

— Можно попробовать, — вздохнул мистер Принц, — хотя усидчивости ей явно не хватает. Но если сильно увлечется, то все может быть.

Они немного помолчали. Сказано было достаточно.

После чая, мистер Принц передал Лили свиток с описанием дыхательных упражнений, которые помогут ей лучше концентрироваться. А потом вернул сестер домой. Петунья оставила Лили делиться воспоминаниями с родителями, а сама наведалась в домик покормить своих питомцев. И еще раз просмотреть записи по составу хрустального стекла. Ну что ж, свинец так свинец. Щиты должны выдержать. И знакомства в мире магической медицины у нее теперь есть. Вылечат, если что.

На следующий день Лили старательно дышала на счет и не обращала внимания на Петунью. Вот и хорошо, пусть делом занимается. У Петуньи тоже полно дел. И перспектива тратить намного меньше денег. Она не очень разбиралась в ценообразовании, но понимала, что конечный продукт не может быть дешевле использованных материалов. Свинец ее все еще пугал, так что она снова проверила все расчеты. И использовала усиленный щит. Описание флаконов для зелий у нее было, к тому же она хорошо рассмотрела те, что показал в лаборатории мистер Принц. Флаконы были и у нее. Хм… Некоторые были круглыми, с достаточно тонкими стенками. У других были грани и утолщенное дно. Были и непрозрачные. И цветные. Сперва она решила сделать по пять штук самых простых круглых и более сложных — граненых. А если Принцу нужно что-нибудь еще, то пусть сам скажет.

Сам процесс не занял много времени. Флаконы с притертыми пробками выстроились на столе. Клеймо. Теперь надо было связаться с мистером Принцем. Ехать в Мунго и расспрашивать было глупо. И Петунья решила использовать Майю.

— Ты можешь найти мистера Октавиуса Северуса Принца, который варит зелья для госпиталя святого Мунго? — спросила она. — Отнесешь ему письмо?

— Ух-ху! — похоже, что Майя была не прочь размять крылышки.

— Вот и хорошо! Я сейчас напишу. И дождись, пожалуйста, ответа, а то другим совам сюда, похоже, хода нет.

«Уважаемый мистер Принц! Я приготовила несколько флаконов. Не знаю, подойдут вам такие или нет. Назначьте мне, пожалуйста, встречу, чтобы мы могли обсудить дальнейшее сотрудничество.

С уважением, Анабелл Шервуд».

— Лети, Майя!

Сова отправилась в полет.

Вернулась птица довольно скоро. Мистер Принц был очень рад, что мисс Шервуд так быстро нашла время для выполнения его просьбы. Если ее устроит, то он будет ждать завтра в полдень возле дуба. Отсутствие ответа означало согласие с условиями встречи. Петунья подумала, что так даже лучше.

А пока у нее было время придумать что-нибудь из хрусталя. Бизнес есть бизнес.

Мистер Принц был пунктуален. Он с еле заметной улыбкой оглядел Петунью в ее колдовском обличье.

— Рад вас видеть, мисс Шервуд. Должен заметить, что так вам гораздо лучше.

— Я тоже так считаю, — вздохнула Петунья, — но меня собственные родители не узнают.

— Иногда это очень удобно. Ну что ж, приглашаю вас посетить госпиталь. Посмотрим ваши флаконы и заодно поговорим с главным целителем. Я его предупредил. Он видел вас в Хогвартсе, но очень хочет познакомиться поближе. Давайте руку, я вас аппарирую.

— Хорошо.

Через мгновение они оказались в мрачном закоулке, выбравшись из которого, очутились рядом с витриной универмага, к которой когда-то Петунью и миссис Снейп привез «Ночной рыцарь».

— Вообще-то, проще добираться камином, — сказал мистер Принц, — но я прекрасно понимаю, что ваш дом к сети не подключен. Иначе кто-нибудь ваш адрес обязательно бы узнал.

— А аппарировать сложно? — поинтересовалась Петунья.

— Совсем нет. Хотя нужна хорошая практика. И учиться надо под руководством наставника. Иначе можно расщепиться. Если хотите, то могу научить.

— Хочу, — тут же согласилась Петунья.

Разговаривая, они дошли до кабинета главного целителя. Тот поднялся им навстречу.

— Ты в самом деле уговорил саму мисс Шервуд, Октавиус? — улыбнулся он, поцеловав руку девушке. — До последнего не верил. Все флаконы у тебя тут же растащат. И я первый.


Скачать книгу "Волшебное стекло" - Заязочка бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Волшебное стекло
Внимание