Межкультурные коммуникации

Avada_36
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Посол Сарек намерен добиться успеха, развивая экономические и культурные связи Вулкана и Земли. Однако вопреки здравому смыслу кажется, что на посольстве лежит проклятие — с первого дня миссии проблемы сыплются одна за другой. Ещё немного, и дипломатические отношения двух влиятельных планет окажутся под угрозой. Разумеется, в это сложное время глава посольства не может позволить себе оказаться эмоционально скомпрометированным. Это было бы нелогично.

Книга добавлена:
8-04-2023, 11:21
0
244
62
Межкультурные коммуникации
Содержание

Читать книгу "Межкультурные коммуникации"



Дипломатические обязанности, извинения

Аманда оглядела себя в зеркало с ног до головы и поморщилась. Волнения, лекарства, шестнадцатичасовой сон и бокал белого вина — всё это отражалось на её лице весьма явно. И никакие попытки привести себя в порядок не помогли. Даже одевшись в брючный костюм, собрав тёмные волосы в строгий высокий пучок и подкрасив глаза, она по-прежнему выглядела так же паршиво, как и чувствовала себя. Тем не менее, в посольство Вулкана надлежало явиться — директриса Кравчик, разбудившая Аманду звонком, пояснила, что это очень важно. В принципе, можно было этого ожидать. И вполне вероятно, вслед за Вулканом другие посольства также выразят желание побеседовать с участниками инцидента. Конечно, приглашение в посольство — не вызов в полицию, можно и отказаться. Но едва ли Аманда нашла бы в себе подобную смелость.

Любезно присланный за ней аэрокар пролетел два квартала и остановился у посольства. На входе Аманда прошла процедуру сканирования сетчатки, досмотр — и, наконец, попала внутрь здания, которое так много обсуждали в последние месяцы.

Особняк времён Наполеона III внутри превратили в диковинную смесь египетской пирамиды и космического корабля. Все стены были отделаны под грубый песчаник, но внизу, указывая направление, змеилась дорожка подсветки. Двери были практически незаметны, но отъезжали бесшумно на автоматизированных шарнирах. Холл был огромным, просторным, с гулким эхом. Аманду встретил молодой вулканец в тёмной с серебристыми узорами традиционной одежде. Подняв руку в вулканском салюте, он дождался от Аманды аналогичного жеста, кивнул и предложил следовать за ним.

Аманда чувствовала себя неуютно. В летнем костюме рядом с этим работником она ощущала себя голой, хотелось немедленно завернуться ещё в пару слоёв ткани — и в то же время было невыносимо жарко. Температуру у себя вулканцы выкрутили градусов на тридцать.

— Я приношу извинения, — произнёс провожатый, — за возможный физический дискомфорт, который вы испытываете. Микроклимат в посольстве не подходит для людей.

— Я в порядке, спасибо. Просто жарко, — отозвалась Аманда.

Этого было, видимо, достаточно — оставшийся путь они проделали в молчании. Наконец, перед ними отъехала в сторону дверь, и вулканец остановился, пропуская Аманду в просторную комнату. В теории, её можно было бы назвать гостиной или приёмной — во всяком случае, в центре стояли диван и два кресла на высоких ножках, между ними — низкий столик. Но все прочие атрибуты комфорта в человеческом понимании отсутствовали — всё те же шершавые жёлто-каменные стены, такие же пол и потолок, лаконичные светильники. Под определение украшения подходила только трёхметровая каменная статуя, изображавшая сурового вулканца в длинном одеянии, да ещё четыре толстые свечи на каменных тумбах в углах. В комнате чувствовался ненавязчивый запах — Аманда решила, что больше всего это напоминает мускатный орех.

— Посол выйдет к вам через одну целую шестьсот тридцать восемь тысячных минуты, мисс Грейсон, — сообщил вулканец и ушёл, закрыв за собой дверь.

Целая минута с хвостиком на ожидание. Аманда опустилась в одно из кресел, поставила сумочку на пол, сложила руки на коленях и напомнила себе, что бояться нечего. Просто разговор. Даже не допрос. Она ни в чём не виновата, никто не будет её, прости, господи, ругать.

Возможно, если бы у неё под рукой был секундомер, ожидание вышло бы интереснее — но она была уверена, что посол не опоздал даже на тысячную долю секунды. Дверь отъехала в сторону, и Аманда тут же поднялась и ответила на жест-приветствие.

Рассматривать взрослых вулканцев — занятие достаточно скучное. Аманда знала их немало, чтобы сказать точно: конечно, они не все на одно лицо, но выделить отличительные признаки бывает непросто. Посол был, как и положено, высок ростом, спину держал безупречно ровно. Подстриженные на традиционный вулканский манер волосы у него были чёрными, так же, как расходящиеся от переносицы брови. На длинном лице застыла характерная маска — ни единого намёка на эмоции.

— Мисс Аманда Грейсон, — произнёс посол звучным голосом, — я посол Сарек. С вашей стороны было логично согласиться на эту встречу.

Что переводилось примерно как: «Спасибо, что пришли».

Обойдя диван, посол опустился в кресло напротив Аманды. Она тоже села, и несколько мгновений они молча сверлили друг друга взглядами. Наконец, Аманда произнесла:

— Я не удивлена вашим приглашением, посол Сарек. Вероятно, вы хотите узнать подробнее о… произошедшем?

— Это предположение логично и верно. Вы с помощью одного из детей работников посольства сумели передать важные сведения. Почему этого не сделали другие педагоги?

Аманда дёрнула плечом, отлично понимая, что это нервный и неуместный здесь жест. Вспоминать о том дне было чудовищно. И, конечно, она понятия не имела, почему эта мысль пришла в голову только ей. Разве что…

— Вулканцы — это закрытая культура, посол Сарек, далеко не все педагоги в принципе могли предположить, что у их учеников имеются подобные связи с кем-то за пределами школы. Поскольку ксенокультуры — моя вторая специализация, я знала об этом. И Сванн всё сделал сам, я только подсказала, какая информация могла бы пригодиться.

После паузы посол сообщил:

— Ваш ответ исчерпывающий и удовлетворительный. У меня также есть второй вопрос. Что вы как работник школы можете предложить в качестве меры защиты от подобных ситуаций?

Что ж, тут у Аманды не было исчерпывающего и удовлетворительного ответа. Всё, что она могла сказать, это:

— Я учитель, а не специалист по безопасности. Не знаю, как этим людям удалось отключить защиту школы, но, полагаю, нужно устранить дыру в безопасности.

— Вы сказали — людям. Мисс Грейсон, это культурная оговорка, или же вы считаете, что за нападением стояли именно люди?

— Я знаю, что среди террористов было много людей. Но их же схватили и будут допрашивать, да?

Сложно было прочитать недовольство на каменном лице, но Аманда решила, что посол недоволен. Голос его опустился на полтона ниже, когда он ответил:

— Многим удалось уйти.

— Мне жаль.

Повисла пауза. Через несколько мгновений посол разрушил её, поднявшись и сказав:

— Я благодарю вас за уделённое время, мисс Грейсон.

Аманда тоже встала, а посол добавил:

— Также, следуя культурной традиции землян, я приношу вам извинения за то, что вам пришлось испытать.

Не сдержав улыбки, Аманда тоже поднялась из кресла, прихватила сумочку и заметила:

— Извинения не требуются. Едва ли вы как-то могли повлиять на эту ситуацию, посол Сарек.

У посла едва заметно дёрнулись брови, но он воздержался от комментариев, только поднял руку в традиционном жесте и сказал:

— Живите долго и процветайте.

Аманда отзеркалила и жест, и фразу, после чего её забрал прежний провожатый. Выйдя на улицу, она отказалась от машины, предпочла пройтись пешком — немного остыть после душной жары посольства.

Из личного дневника наблюдений посла Вулкана на Земле Сарека

Звёздная дата: 134317.99

Дата по земному календарю: 2226.08.17, 23:46:19

В официальном журнале я уже сделал подробную запись о церемонии представления Президиуму Земли, поэтому не считаю необходимым вносить уточняющие пометки в личный дневник. Но нахожу своим долгом отметить, что мероприятие было нелогичным, однако кратким — заняло один час, сорок минут и сорок две секунды по местному времени. Теперь мои полномочия подтверждены, и я могу приступить к выполнению обязанностей, среди которых — расширение товарообмена между Землёй и Вулканом и развитие на территориях, принадлежащих Земле, более быстрой и выгодной добычи дилития. Завтра мне предстоит побывать на заседании промышленной палаты, куда меня пригласил вице-адмирал Антонио Балена. Он сообщил, что это будет рабочая встреча, поэтому я ожидаю от неё максимальной эффективности.

Сегодня я выполнил разработанный план и встретился с людьми, имевшими отношение к террористическому захвату дипломатической школы. Инцидент получил широкий резонанс, андорианское правительство направило на Землю ноту недовольства в связи с произошедшими событиями. Мне удалось установить, что система безопасности школы подверглась хакерской атаке. Старший инспектор полиции сообщил, что подозревает наличие у террористов внутреннего информатора — это объяснило бы максимальную эффективность проникновения.

Директриса школы Марина Кравчик в течение шести минут и сорока одной секунды выражала мне извинения, однако после них сообщила, что вся система безопасности школы уже сейчас подвергается пересмотру и будет усилена. Также с понедельника удвоится число сотрудников службы безопасности, патрулирующих школу. Я нашёл её слова удовлетворительными.

Также удовлетворительным, хотя и менее информативным было моё общение с мисс Амандой Грейсон, учителем дисциплин «ксенолингвистика» и «межкультурные коммуникации». Она сообщила, что смогла предпринять верные действия благодаря своей осведомлённости об особенностях вулканской родственной телепатической связи.

В качестве отступления могу заметить, что директриса Кравчик и мисс Грейсон также представляют собой наглядный пример разности человеческих индивидуумов внутри популяции.

Директриса Кравчик — это женщина ростом около ста шестидесяти двух с половиной сантиметров, обладающая объёмом талии около ста двух с половиной сантиметров или, как принято говорить на Земле, склонная к полноте. У неё короткие светлые волосы, она носит платье и говорит быстрыми, резкими, отрывистыми предложениями. Также на ней было надето значительное количество украшений из золота с драгоценными камнями, каждое из пяти колец она поправляет с периодичностью в 50 секунд.

Мисс Грейсон ростом около ста семидесяти одного сантиметра, у неё не наблюдается тенденций к полноте. Она имеет длинные волосы, которые, однако, маскирует эстетически непривлекательной причёской. Из одежды она предпочла мужского покроя костюм, у неё нет украшений. Я мог бы сделать предположение, что наличие или отсутствие украшений показывает статус землянки, однако не нашёл этому подтверждения в своих материалах о местной культуре. Мисс Грейсон говорила длинными предложениями, достаточно спокойно. Также она косвенно подтвердила свои познания в особенностях вулканской культуры, тогда как директриса Кравчик не продемонстрировала их вовсе.

Я направил подробный разбор инцидента в Высший Вулканский Совет и на данный момент считаю вопрос закрытым.

* * *

— Прости, прости-прости-прости! — повторила в который раз Роза. — Я должна была всё бросить и приехать сразу.

Подруга застала Аманду не в лучшем состоянии — в соплях, слезах и завернувшуюся в плед, потому что её колотила нервная дрожь.

— Да брось, просто отходняк, — стуча зубами, сообщила Аманда.

Она держалась великолепно всю пятницу, как вернулась из вулканского посольства. Обзвонила всех своих учеников, убедилась, что все в норме, реплицировала себе огромный бургер, посмотрела две части романтической комедии «Жених с другой планеты», приняла ванну — и её накрыло истерикой с головой.


Скачать книгу "Межкультурные коммуникации" - Avada_36 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Межкультурные коммуникации
Внимание