Вечный день

Эндрю Хантер Мюррей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Книга добавлена:
12-11-2022, 08:25
0
264
73
Вечный день

Читать книгу "Вечный день"



6

До этого Хоппер летала вертолетом дважды: когда навещала отца в Шотландии и когда принимала участие в научном саммите в Копенгагене. Во второй раз она резко возражала против подобного расточительства, однако к ней не прислушались. Важно было продемонстрировать скандинавам и русским, что Британия при необходимости по-прежнему способна на дальние вертолетные перелеты.

В салоне ей пришлось сидеть напротив гостей из Лондона. Уорик с явным интересом смотрела в иллюминатор на море. Мужчина же, Блейк, практически мгновенно заснул. Под туго сидевшими наушниками его землистая дряблая кожа собралась складками.

Внизу от горизонта до горизонта простирался океан. Вокруг платформы всегда плясали высокие буруны, а вода была темной, сейчас же под ними расстилалась светло-голубая гладь, чуть подернутая легкой рябью. В течение полета высота солнца над горизонтом мало-помалу менялась — пока неуловимо, однако ко времени прибытия оно должно заметно подняться. Настоящий рассвет и закат можно было наблюдать только при перелете на реактивном самолете с Холодной стороны на Теплую. Правда, эпоха реактивных самолетов давно канула в Лету.

В семнадцатилетнем возрасте Хоппер пребывала в уверенности, будто помнит настоящие закаты. Только позднее она осознала, что память ее сохранила кадры из видеозаписей. Или же исказила образы из раннего детства. К самому концу Замедления закаты были вялыми и какими-то неземными, но все равно умопомрачительно красивыми. Последний растянулся на целый месяц.

Затем последовал крах, а спустя несколько лет — бурное Восстановление. И Земля кружила по новой орбите вокруг Солнца вот уже более тридцати лет.

«Самой природой созданная крепость, — вдруг пришли ей на ум строчки, — противу войн и всяческой заразы».[3]

Чертов монолог Ганта. Весь ее класс заставляли учить эти стихи наизусть. Они были выведены на фреске на стене школьного актового зала, с намалеванными по бокам единорогом и львом невообразимых цветовых оттенков. Из-за витиеватого шрифта разбирать слова было истинной мукой, но все равно школьникам приходилось еженедельно зачитывать их хором после молитвы. Даже сейчас Хоппер помнила солнечные лучи, сочащиеся через окна в конце зала, и директрису, дирижирующую ими, словно оркестром. Зал украшали и другие шекспировские цитаты: по бокам — из «Генриха V» на тему английского духа и из «Меры за меру» на тему смерти, но «Ричард II» превалировал над всеми.

Вот последние строки речи Ганта они не зубрили. Чему Хоппер не особенно-то и удивилась, когда однажды ознакомилась с ними. Царственная Британия, выяснила она, «сама себя позору покорила!» Преподаватели попросту отказывались учить их подобному оскорблению.

И вот она перед ними — Британия, одна из последних надежд мира, великая нация рабовладельцев; тепло и застой в постоянном свете солнца. Они назвали это британским везением. Достаточно близко к центру Теплой стороны, чтобы заниматься земледелием, но и достаточно далеко от него, чтобы все-таки выжить. В пресловутом поясе Златовласки — обитаемой зоне, в которой все условия идеальны. Не то что у бедолаг в южной Европе. Саранчмыри — так называли выходцев оттуда, пока они еще встречались. А вот в Великобритании Хайленд внезапно превратился в новый сельскохозяйственный центр. Чистейшая слепая удача.

Ирландию они облетят стороной, сообщила перед отправлением Уорик, вместо этого их курс пройдет над устьем реки Северн. В настоящее время Ирландия добивается значительных успехов, добавила она. Хоппер в ее словах почудилась неуместная гордость.

Что они не облетели стороной — просто физически не могли облететь, — так это ППО.

Приливная полоса обороны представляла собой кольцевую прибрежную зону вокруг страны, километрах в трех от берега. Лишь малая ее часть была плавучей. Даже здесь, всего лишь в сотне метров от побережья, Хоппер то и дело замечала на поверхности моря вспененные участки. Под водой таились груды металла — корабли прошлого века, затопленные с целью воспрепятствования проходу современных. Пока весь остальной мир распадался, Британия от него интенсивно отгораживалась.

Бристольские защитные сооружения вовсе не являлись самой впечатляющей частью кольца из затопленных кораблей, запирающего страну — охраняющего, как неустанно повторяли Давенпорт и его министры, от иностранного вторжения. Подлинным достижением была самая длинная цепь ППО на юге острова — Ла-Маншский барьер. Величайшее подспорье Британии — и величайшее преступление, совершенное во имя безопасности.

Ла-Манш на протяжении почти всего южного участка истыкан зубьями затопленного лома. Начав непосредственно с мелководья, правительство принялось активно пускать на дно корабли, какие ему только удавалось раздобыть, еще тридцать лет назад, в самый год Остановки. Постепенно незатейливые препятствия были усилены бетонными заграждениями, минными полями, платформами и огромными баржами с вооружением — в общем, всевозможными средствами для недопущения прохода кораблей с большой осадкой.

Первым делом военный флот топил контейнеровозы — огромные суда, которых остались целые тысячи. Заполучить их было просто. Обитавшие на этих кораблях люди уже мертвы либо вкалывают в Житнице, если только им не повезло оказаться среди тех немногих, кого доставили на Большую землю как обладающих «специальными навыками».

Затопления эти, впрочем, не носили всеобъемлющего характера, пока двадцать четыре года назад не наступил второй крах, крах Горячей зоны. Только тогда Давенпорт завершил начатое шестью годами ранее. На этой второй стадии — уже после его прихода к власти — затопления последовали валом, так что в итоге Ла-Манш по всей ширине превратился в свалку проржавевших корпусов. Оставили, правда, несколько проходов для кораблей военно-морского флота, крупных сухогрузов из Житницы и промысловиков.

Хоппер задумалась о самых недавних затоплениях, этом верхнем слое обширной свалки ржавого металла, отделяющей Британию от остального мира. Память тут же подсказала ей, сколько кораблей отправили на дно прямо с экипажами и пассажирами на борту. Ее едва не вывернуло от воспоминания, как именно она узнала об этом.

Здесь, близ устья Северн, все еще дежурили три боевых корабля, только чудом державшиеся на плаву. Некогда задача звена состояла в перехвате тех редких суденышек из Южной Америки и Южной Африки, которым все-таки удалось просочиться через ППО и дальше везти безрассудных пассажиров в Житницу. И здесь же, среди ощерившихся ржавых клыков под водой, покоилось первое капиталовложение правительства — гигантские противонагонные сооружения, когда-то поблескивавшие на солнце, ныне зеленые от морской поросли. В те дни уровень воды был ниже, но вот уже несколько десятилетий сооружения не служили по назначению. Теперь основания бетонных укреплений напоминали стариковский рот со стертыми деснами и гнилыми зубами — часть лица, отмирание которой хозяин уже и не удосуживается скрывать.

И за этими последними защитными сооружениями лежал Бристоль. В свете солнца город выглядел поблекшим, а некогда изящные здания прежней береговой линии уже окончательно обветшали, что различалось даже с высоты полета. Улицы, впрочем, показались Хоппер более оживленными, нежели ей помнилось, и как будто даже появились новые дома. Быть может, жизнь здесь и вправду налаживается, подумалось ей.

Как бы то ни было, вызванные наводнением разрушения отошли в область далеких воспоминаний. Пароход-музей «Великобритания» по-прежнему стоял на своем законном месте. Затопленные во время Остановки территории расчистили и на новой равнине выстроили с десяток тысяч домов. Причем кирпичных — несомненно, шаг вперед по сравнению с брезентом или рифленым железом. Кирпичные заводы Мидлендса возводят завтрашнюю Британию. Хоппер с досадой тряхнула головой. В последнее время многовато в ее лексиконе фраз из пропагандистских сводок.

В нескольких километрах от Бристоля виднелся Бат. Между городами тянулась железнодорожная ветка, словно тонкий браслет с двумя огромными драгоценными камнями. Хоппер проводила там отпуск с Дэвидом незадолго до свадьбы, и сейчас ее резануло воспоминание, как по-мальчишески он восторгался местной архитектурой. Город большей частью сохранился в неизменном состоянии как один из столь редких субъектов Городского охранного обязательства. Всё того же насыщенного медового цвета, с кровлями потемнее и гордо устремленными в небо шпилями. А несколькими километрами южнее отсюда начиналась Американская зона. Хоппер продолжала вглядываться, надеясь заметить что-нибудь интересное.

Вдруг в наушниках у нее раздался треск, и от неожиданности она вздрогнула.

— Как, заметны изменения?

На нее с улыбкой смотрела Уорик. Блейк, не открывая глаз, поднял руку и щелкнул выключателем на наушниках — очевидно, отключился от них обеих, — а затем подвинулся в кресло поглубже и скрестил руки на груди.

Хоппер немедленно охватило раздражение от вопроса, от этого непреднамеренного вторжения Уорик в ее интимные воспоминания.

— Не знаю. Я впервые вижу эту местность с воздуха.

Женщина пожала плечами.

— Я подумала, что могли бы и заметить. В смысле, как ученый. Почва вокруг города за последние несколько лет неимоверно улучшилась. Подлинная история успеха.

Хоппер кивнула, теряясь в догадках, для чего ей может пригодиться данная информация.

Уорик меж тем продолжала:

— Прогресс, доктор. Прогресс с каждым годом, на море и на суше, — едва ли не с материнской нежностью женщина продолжила созерцать открывающиеся внизу виды. Так вот оно что. Уорик, должно быть, преданная сторонница проекта Давенпорта.

Бристоль и Бат остались позади. Сверху земля действительно выглядела прекрасной: мозаика коричневых, зеленых и желтых лоскутов, нитка реки, убегающей в сторону моря. Уорик принялась за изучение каких-то бумаг, ее коллега по-прежнему спал. Пол века назад они, быть может, точно так же ехали бы поездом на работу из пригорода. И сегодняшний день был бы для них совершенно обычным.

Затем внизу показались бетонные полосы, через равные промежутки заставленные некими объектами, в которых Хоппер смутно признала самолеты. Не то чтобы это был совсем уж утиль. Самолеты нужны, только если куда-то действительно стоит добираться, а на данный момент Британия являлась одним из двадцати обитаемых мест, оставшихся на всей планете.

Хоппер закрыла глаза, и перед ней тут же предстал воображаемый Эдвард Торн: собранный, глубокомысленный и печальный, все переписывает и переписывает письмо ей. Появились и другие лица — брат, мать, Дэвид. Зеленая лужайка возле школы, колючая проволока по границе территории.

Наверное, она отключилась. В ее сознание вдруг ворвался статический треск и затем голос пилота:

— Пригороды Лондона через десять минут.

Распахнув глаза, какое-то время Хоппер не могла сообразить, где находится, и лишь бездумно таращилась на стенку кабины вертолета. Затем взгляд ее переместился на затылок пилота, и события сегодняшнего утра разом напомнили о себе: спуск по скользкой лестнице на «Ракету», спиральный амулет, до сих пор лежащий у нее в кармане, груда трупов на баркасе.


Скачать книгу "Вечный день" - Эндрю Хантер Мюррей бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Вечный день
Внимание