Великое восстановление наук, Новый Органон
- Автор: Фрэнсис Бэкон
- Жанр: Философия
Читать книгу "Великое восстановление наук, Новый Органон"
ОПЫТЫ ИЛИ НАСТАВЛЕНИЯ НРАВСТВЕННЫЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ
Работа над Essays or Counsels, Civil and Moral сопровождала Бэкона всю жизнь. Они принадлежат к лучшим плодам, которые божьей милостью могло принести мое перо, — признается он за год до смерти. Essays были очень популярны и неоднократно переиздавались еще при жизни автора, не говоря уже о бесчисленных изданиях потом. Поэтому важно среди всех этих публикаций Essays и их переводов на другие языки выделить те, которые Бэкон подготовил сам или как-то принимал участие в их подготовке. Таких изданий пять: три английских, итальянское и латинское, выпущенные в разное время различными лондонскими издателями.
Первое английское издание Essays вышло в 1597 г. в одном томике с Religious Meditations и Places of Persuasion and Dissuasion. Оно содержало всего 10 опытов: I О занятиях науками; II О беседе; III О манерах и приличиях; IV О приближенных и друзьях; V О просителях; VI О расходах; VII О поддержании здоровья; VIII О почестях и славе; IX О партиях; Х О переговорах. Композиция этого первого издания довольно аморфна; как отмечает комментатор бэконовских Essays Ф. А. Коган-Бернштейн, это свободное сочетание наблюдений и рассуждений на разные темы, расположенные еще совершенно случайно. Через 15 лет, в 1612 г. появилось второе издание. Томик включал одни только эссе, но число их возросло до 38; из них 29 были совершенно новые, а остальные исправлены и дополнены. В этом издании уже прослеживаются узловые темы, вокруг которых сосредоточиваются размышления автора, и одна из центральных: политическая и административная. Действительно, в издании 1612 г. появляются такие эссе, как О религии, О знати, О высокой должности, Об искусстве властвовать, О совете, О величии королевств, О правосудии, на которых лежит очевидная печать и социально-политических воззрений Бэкона и его опыта крупного государственного чиновника. Последнее подготовленное Бэконом прижизненное издание Essays 1625 г. содержало 58 эссе: было добавлено 20 новых, а многие из старых так или иначе изменены. Круг занимающих его тем здесь еще более расширяется. Он делится соображениями о наилучшей постройке дворца, разбивке сада, устройстве придворных спектаклей (О строениях, О садах, О масках и триумфах). В этом издании впервые появляются и такие опыты: Об истине, О бедствиях, О притворстве и лицемерии, О зависти, О путешествиях, О колониях, О ростовщичестве, О гневе, О превратностях вещей. А особенно значительному исправлению и расширению опять-таки подвергаются опыты на социальные и политические темы: О религии, О знати, Об искусстве властвовать, О величии королевств, О партиях, О правосудии.
Следует отметить также итальянский перевод Essays, сделанный с издания 1612 г. и вышедший в Лондоне в 1618 г. В нем впервые был опубликован опыт О смутах и мятежах. Последние годы жизни Бэкон работал над подготовкой латинского издания. В этом ему помогали ряд лиц, среди которых называют и Томаса Гоббса. Именно будущему автору Левиафана принадлежит перевод на латинский эссе Об истинном величии королевств и республик (впервые опубликованный в трактате De Dignitate et Augmentis Scientiarum, VIII, 3) и, как полагают. О новшествах и О притворстве и лицемерии. Этот латинский перевод Essays под названием Sermones Fideles, sive Interiora Rerum вышел уже после смерти Бэкона в 1638 г. в составе подготовленного В. Раули тома бэконовских сочинений Francisci Baconi… Operum Moralium et Civilium Tomus. Том также содержал: Historia Regni Henrici Septimi Regis Angliae, Tractatus de Sapientia Veterum, Dialogus de Bello Sacro и Nova Atlantida — замечательный цикл гуманитарных произведений Фр. Бэкона.
На русский язык Essays были переведены в прошлом веке П. А. Бибиковым под названием Нравственные и политические очерки (Бакон, Собрание сочинений, т. II. СПб., 1874). Перевод П. А. Бибикова содержит 57 эссе — почему-то выпал опыт О масках и триумфах. Новый русский перевод Essays, выполненный З. Е. Александровой, был опубликован в академической серии Литературные памятники в 1954 г. (не все опыты) и в 1962 г. (все опыты). В настоящем издании Essays даются в переводе З. Е. Александровой (Посвящения, опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, ХХП-XXV, XXVIII, ХХIХ, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) и Е. С. Лагутина (опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII). Сверка с английским текстом осуществлена Г. Г. Майоровым. Примечания подготовил А. Л. Субботин. При их составлении нельзя было не опираться на обстоятельные комментарии к Опытам, выполненные Ф. А. Коган-Бернштелн для изданий: Фрэнсис Бзкон, Новая Атлантида. Опыты к наставления нравственные и политические. М., 1954 и 1962 гг.