Механические изобретения Эммы Уилсби
![Механические изобретения Эммы Уилсби](/uploads/covers/2023-07-25/mexanicheskie-izobreteniya-emmy-uilsbi-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Наталья Денисова
- Жанр: Любовная фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Механические изобретения Эммы Уилсби"
37 ГЛАВА
Я отобедала вместе с Гилфордами, затем в обществе графини и ее дочери погуляла по чудесному цветущему саду, после чего вынуждена была распрощаться с людьми, которые так радушно меня встретили и оказали помощь, ничего не требуя взамен.
В мастерской я вновь принялась за работу, ведь заказов на механических помощников за сегодняшний день только прибавилось. До возвращения сэра Томаса нужно успеть сделать как можно больше, а там уж пусть он сам справляется. То, что запланировала сделать в мастерской по приезду, я выполнила как раз к сроку: в помещении наведен практически идеальный порядок и клиентов у сэра Томаса прибавилось. Так что старому механику нужно будет лишь продолжить ту работу, которую я уже наладила. Думаю, что с помощьюХьюи, он с этим легко справится. А если уж дела и вовсе пойдут в гору, найдет себе ещё толковых подмастерьев.
Вечером ко мне наведался Мейсон Герберт. Матушка передала ему, что я заходила, и механик решил удовлетворить мое любопытство относительно побега Джейкоба Клифтона.
— Ума не приложу, кто помог ему бежать,— огорошил меня известием Мейсон.
— У меня даже сомнений не возникало, что это вы с Джеромом спланировали побег механика!— удивлённо воскликнула я.
— А том то и дело, что нет. И самое странное, что я даже предположить не могу, где сейчас может находиться Джейкоб.
— А Джерому тоже об этом ничего неизвестно?
— Не уверен, но думаю, что нет,— покачал головой Мейсон. — Даже на ум не приходит, кого ещё, кроме меня ДжейкобКлифтонмог просить о помощи.
Я задумалась, постукивая кончиком отвертки по столешнице.
— А имя ВикторияЭттвудвам о чем-нибудь говорит?
Мейсон удивлённо вскинул брови, и я тут же пояснила:
-До того, как бежать из мастерской, Джейкоб Клифтон просил герцогиню Эттвуд о помощи, но ее супруг Чарли Эттвуд отказался содействовать в укрытии механика и своей жене тоже запретил это делать…
— Но когда они вернулись домой, Виктория его уговорила!— торжествующим голосом воскликнул механик.— Чарли очень любит свою жену и ни в чем ей не отказывает, не смог устоять и на этот раз. Теперь, по крайней мере, понятно, кто организовал побег Джейкоба Клифтона.
— Новы же сможете узнать, что с ним стало?— я посмотрела на Мейсона и, вздохнув, добавила.— Мне лишь важно знать, что с механиком все в порядке.
— Конечно же, Эмма, я выясню, где сейчас находится Джейкоб Клифтон, и как он себя чувствует. Думаю, что, когда пройдет время, механик сам вас отыщет, а пока ему лучше не появляться в Жердании.
— Я прекрасно это понимаю и уже смирилась с мыслью, что Джейкоб Клифтон никогда по-настоящему не станет мне отцом. Но знаете, знакомство с ним на многое открыло мне глаза. Прежде я ненавидела того, кто сделал ребенка моей матери до вступления в брак, считая его единственным виновником случившегося. Но сейчас я понимаю, что они действительно любили друг друга и просто не могли иначе, ведь когда испытываешь сильные чувства, нет дела до условностей и правил. Джейкоб Клифтон и моя мать хотели быть вместе и были. А что произошло потом, чего она боялась и почему сбежала из столицы, выясню как-нибудь при встрече, если она когда-нибудь случится. Хотя это уже и не столь важно.
— Джейкоб найдет вас, иначе просто невозможно,— сказал Мейсон.— На его месте я был бы чрезвычайно горд, знай, что у меня такая красивая, умная и добрая дочь, как вы, Эмма.
Я горько улыбнулась.
— Спасибо, Мейсон. По правде сказать, я бы тоже предпочла, чтобы такой открытый, добрый и весёлый человек, как вы, были моим отцом. Но как говорится, родителей не выбирают. Придется довольствоваться молчаливым, замкнутым и повернутым на механизмах Джейкобе Клифтоне.
— Ох, Эмма,— рассмеялся механик.— Я непременно расскажу Джейкобу при встрече, какую характеристику вы ему дали.
— И не забудьте добавить к этому: безрассудный и ужасно храпящий.
— О, я тоже слышал этот храп,— захохотал Мейсон.— Ему даже можно дать имя "Легендарный храп легендарного механика-артефактора Джейкоба Клифтона".
Я рассмеялась, вспомнив, как мне пришлось выдумывать механического кабана, чтобы скрыть присутствие механика в мастерской.
Все же о времени, проведенном с Джейкобом Клифтоном, у меня остались теплые воспоминания. Возможно, если бы он не сбежал, нам удалось бы стать ближе, но я ни о чем не жалею. То, что нам удалось пересечься в Жердании— самом большом городе во всем королевстве, уже большая удача. А то, что моим отцом оказался не преступник, как я считала прежде, а сам легендарный механик, и вовсе подарок судьбы. Теперь я знаю от кого мне передался талант к конструированию и могу продолжать свою работу с мыслями, что унаследовала свой дар от отца-легендарного Джейкоба Клифтона.