Хранительница Хаоса 2

Sandra Hartly
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение истории Алекс. Новые союзники, поиск жизненной цели. Любовный треугольник. Взросление героев. Новые чувства. Немножко перчика. И ХЭ. Вторая часть рассказывает о любви, которая преодолевает годы и вызывает смешанные чувства, а также включает элементы ХЭ, финал захватывающей истории о силе, любви и сложных человеческих отношениях.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:42
0
252
87
Хранительница Хаоса 2

Читать книгу "Хранительница Хаоса 2"



21. Заколдованная принцесса

Алекс.

Я находилась в своих покоях, обдумывая все, что произошло, и не спешила приглашать Себастьяна войти, когда он постучал и сообщила, что сама зайду к нему.

Мне необходимо было собраться с мыслями и решить, о чем и как говорить с мужем. Теперь он знал о Ливи, и я не знала, не поторопилась ли я все ему рассказать. Но он должен понимать мои мотивы. Меня толкала не жажда власти, а безопасность нашей дочери. Я убедилась, что Эледрон был прав, в тот же вечер, когда вернулась в де Форест и меня попытались убить, почти уничтожив при этом и своего Короля.

Мне нужно было рассказать Себастьяну. Возможно, опасения за жизнь ребенка заставят его быть решительным и безжалостным не только в принятии решений относительно де Форест, но и в выдвижении требований к другим королям.

Сговор короля Дроу и Кристофа не предвещает ничего хорошего. Они с радостью избавят Королевство Лесов от королевской линии, а затем разорвут его территорию на части. Но мне еще предстоит разобраться с этим, и я планирую начать с дорогого дяди. Он первым, после Эледрона, преклонит передо мной колено.

Но сейчас предстоит разговор с Себастьяном, и, кажется, он будет нелегким. Я вошла в его спальню через смежную дверь, которую он так и не начал запирать, даже когда я закрыла свою или когда считал меня носителем Хаоса.

Король нервно шагал по комнате.

"Ты мне не доверяешь?" — задал он первый вопрос, останавливаясь. Похоже, его задело то, что я не позволила ему войти к себе в покои и не сняла защиту.

"А у меня не было для этого повода?" — спросила я вопросительно, поднимая брови. "Твоя любовница чуть не убила меня и твоего ребенка. Войдя ко мне из ТВОЕЙ спальни. Наверное, ты все-таки нашел, как обойти клятву верности," — с гневом выпалила я, и Себастьян прищурился.

"Она не была моей любовницей, и клятву невозможно обойти, ты сама это знаешь," — сказал он напряженно.

"В кабинете я видела, чего стоят твои клятвы, Себастьян. А пока ты думал, что меня поглотил Хаос, я и знать не хочу, как она тебя утешала в этой самой кровати," — сказала я, стараясь сдержать силу и не уничтожить кровать.

"НИЧЕГО НЕ БЫЛО," — по слогам сказал муж, приближаясь ко мне.

"Я ВСЕ ВИДЕЛА," — ответила я ему в тон.

Он обхватил голову руками и застонал — "Алекс, родная, неужели ты думаешь, что если бы я хоть на секунду в тот момент пожелал ее, то не получил бы откат".

Я рассмеялась. "Так вот как это работает, чтобы спать с другой, достаточно в этот момент представлять меня. Очень удобно, Себастьян," — но на последнем слове всхлипнула.

У меня не было времени раньше пережить это чувство предательства. Сначала я была слишком зла, а потом слишком занята, пытаясь выжить, пока он развлекался здесь с другой, представляя меня. Я не знаю, что во мне щелкнуло, но слезы полились, и я села на ковер, скрывая лицо руками, будто все, что я накопила за это время, прорвалось наружу.

Я рыдала, а Себастьян сел рядом и притянул меня к себе, и я поливала его рубашку слезами.

"Прости, родная, кроме того, что ты видела, не было ничего, ни до, ни после. Я сделал ошибку и признаю, что повел себя недостойно. Я сделаю все, чтобы ты снова мне доверяла," — шептал Себастьян, поглаживая меня по спине, едва касаясь. Он будто знал, что я готова его оттолкнуть, будь он настойчивее.

"Как ты мог, Себастьян? Ты все разрушил," — сказала я между всхлипами.

"Знаю. Но мы построим что-то новое ради него", — он слегка погладил мой живот краешком пальцев, будто боясь прикоснуться. — "Пойдем в кровать, я хочу, чтобы сегодня ты осталась со мной рядом. После всего, что произошло, я не могу тебя так быстро отпустить".

Мы медленно подошли к кровати, и он легко обнял меня, прижимая к себе. Я почувствовала его сердцебиение, спокойное и ритмичное, что успокаивало мои тревожные мысли. Лежа в его объятиях, я начала чувствовать, как боль уступает место нежности и теплу. Мы не говорили ни слова, просто наслаждались близостью друг друга. В тишине я ощущала его присутствие, его желание исцелить то, что было разрушено.

Себастьян едва касаясь поцеловал меня в висок и шепнул: "Я обещаю, что буду делать все возможное, чтобы заслужить твою любовь и доверие".

Я ничего не ответила, молча раскинула защитную сеть и закрыла глаза. Об остальном я подумаю завтра. Я чувствовала сквозь сон, как Себастьян поглаживал мой живот и зарылся мне носом в волосы, вдыхая запах цветов апельсина.

Утром я, как когда-то раньше, проснулась на груди у мужа и, подняв голову, обнаружила, что он с еле заметной улыбкой наблюдает за мной.

"Доброе утро, любовь моя", — прошептал Себастьян, целуя меня в висок.

Меня пронзило током от того, что он сказал и с какой интонацией. Я посмотрела на мужчину округлившимися глазами, а он только тихо рассмеялся.

"Повтори, что ты только что сказал?" — спросила я сонным голосом, возможно я еще не проснулась.

Себастьян перевернул меня на спину и прошептал на ухо, нависая надо мной: "Я сказал, что люблю тебя, Алекс". Он нежно поцеловал мои губы и отстранился. Резко вскочив с кровати, спокойно направился в ванну.

Я только ошарашенно смотрела, как за его спиной закрылась дверь. Я села на кровати и ждала, пока он выйдет.

Себастьян вышел, вытирая мокрые волосы в одном полотенце. "Как спалось?" — спросил он, улыбаясь какой-то лукавой улыбкой.

"Хорошо", — ответила я, разглядывая его. Его утреннее признание выбило меня из колеи. "Себастьян, то, что ты сказал утром…" — сказала я, но он меня перебил.

"Ты о моем признании в любви?" — его улыбка стала еще шире. Похоже, его забавляла моя реакция.

"О нём", — подтвердила я.

"Надеюсь, это не способ манипулировать мной, и ты не ожидаешь, что я сразу же брошусь в твои объятия", — сказала я, и улыбка исчезла с его губ.

Он подошёл ко мне, наклонился и заставил лечь на кровать, опираясь на согнутые локти. Таким образом, наши лица оказались напротив друг друга, и я чувствовала его дыхание на своей коже.

"Родная, не делай из меня законченного злодея", — почти прошептал он мне в лицо.

"Я не делаю таких признаний наспех, и если ты так хорошо знала меня до стазиса, ты должна это понимать. И тем более, я не ожидаю, что этим способом заманю тебя к себе в постель. Если наши чувства взаимны, это хорошо. Если ты всё ещё сомневаешься в своих чувствах, я переживу это. Я допустил ошибку, но она не настолько серьёзная, чтобы сомневаться в каждом моём слове. Не драматизируй, Алекс, я не жду от тебя ответных признаний или действий, и ничего не требую. Сегодня у нам предстоит ещё многое обсудить, но сначала я хочу вас хорошенько накормить", — спокойно отчитал он меня, поцеловал в губы и пошёл одеваться.

Мне стало не по себе. Возможно, я действительно слишком резко отреагировала, но я так долго ждала этих слов, что, сказанные при таких обстоятельствах после всего, что произошло, они произвели на меня обратный эффект. Я вздохнула и направилась в ванну, но не в покои короля, а вернулась в свои. Себастьян следил за мной взглядом, но ничего не сказал.

Когда я вышла из своих покоев, он ждал меня у двери и молча подал мне руку. За завтраком обстановка была напряженной. Советники, после вчерашней клятвы, были молчаливыми и задумчивыми, и мне не было их жаль. Они решили устроить переворот, теперь пусть почувствуют на себе последствия.

Когда я собиралась зайти в кабинет Себастьяна, я почувствовала странные магические всплески со стороны площадки для переносов. Сработала сигнализация, предупреждая, что кто-то пытается взломать защиту. Я направилась туда. Каково же было моё удивление, когда за щитами на площадке, подняв руки вверх, стоял герцог Ридгар Флер.

Увидев меня, он напрягся, и на несколько минут все замерли. Герцог рассматривал меня, пока не явился Себастьян со словами: "Какого хаоса здесь происходит?"

Увидев герцога, Себастьян окружил себя огненными кольцами, намереваясь атаковать его.

"Постой, Себастьян", — сказала я, подходя ближе к площадке. Себастьян пытался схватить меня за руку и удержать, но я сверкнула на него глазами, и он убрал руку.

"Опустите щиты", — приказала я, и маги посмотрели на короля, ожидая его подтверждения. Он кивнул, но не снял свою силу, готовясь атаковать в случае опасности. Я подошла к Риду, который все так же стоял, демонстрируя свою безоружность.

"Зачем вы пришли, герцог Флер?" — сказала я, подходя к нему ближе.

Он ещё раз внимательно осмотрел меня и опустил руки. "Я хотел убедиться, что Кристоф не совершил глупость и что ты всё ещё жива, и что ты всё ещё ты, Алекс. К сожалению, я узнал о планах короля слишком поздно, похоже, меня специально выслали из Столицы."

"А как насчёт того, что я всё ещё я, Рид?" — наклонила я голову и посмотрела на него, слегка улыбаясь.

"Если ты снимешь эту ужасную иллюзию с глаз, то да, вполне, а волосы тебе идут", — сказал Рид и улыбнулся.

Себастьян зарычал, и его сила заискрилась ярче. Рид отвел от меня взгляд, переведя его на короля, и улыбнулся ещё шире.

"Ваше Величество", — поклонился он королю. "Не беспокойтесь, я думаю, у нас с вами одна и та же цель — защитить одну очень упрямую хранительницу", — посмотрел он на меня с нежностью.

Себастьян сузил глаза и угрожающе спросил: "Почему я должен вам верить, герцог, а не оставить выжженное пятно на камне?"

"А как насчет того, что, в отличие от вас, я не способствовал убийству собственной жены, или, к счастью, только попытке? И именно с вашей подачи Кристоф связался с королём Дроу, и они создали артефакты. Я даже не знаю, о чём вы думали, доверяя решать личные вопросы королю", — Рид стал серьёзным и уже с злостью смотрел на Себастьяна. Тот, в свою очередь, тоже был в ярости от заявлений герцога.

Я прервала их спор и сказала: "Достаточно. Идём в кабинет, Рид. Себастьян, отпусти свою силу". И, не глядя, пошла в сторону кабинета короля.

В кабинете мужчины продолжали мериться гневом, а я решила, что у нас нет на это времени. Наверняка переход был несанкционированный, и вряд ли Рид стал бы рисковать просто так.

"Что происходит в Морей?" — спросила я, пока они прожигали взглядами друг друга.

Рид рассказал, что в королевстве творится что-то странное. В поселениях все чаще царит хаос, и он постоянно находится в разъездах. Союзы на грани развала, и он, используя все свои навыки и таланты, пытается удержать их, но правители ведут себя подозрительно. Слухи о гибели Повелителя Хаоса и о том, что хаос завладел Королевой де Форест, только усугубляют ситуацию. Последователи, кажется, поняли, что надеяться им больше не на кого, и начали выходить из тени, захватывая власть в королевствах, намереваясь сначала ослабить текущую власть беспорядками и разрушенными союзами.

Мы обсуждали ситуацию с советником до вечера и предложили остаться в де Форест на ночь. Затем, на следующее утро, мы должны составить письмо Кристофу и передать его через Рида, назначив встречу в Савояре.

Рид поблагодарил за прием и уже выходя из кабинета обернулся и сказал: "Я рад, что ты в порядке, моя повелительница, и помни, я по-прежнему готов на все ради тебя". На этом он отправился в свои покои.

Я посмотрела на хмурого Себастьяна, который объявил, что пора спать, и подал руку, выразив желание провести меня в покои.


Скачать книгу "Хранительница Хаоса 2" - Sandra Hartly бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Хранительница Хаоса 2
Внимание