Тридцать первая жена, или Любовь в запасе
- Автор: Франциска Вудворт
- Жанр: Попаданцы / Любовное фэнтези
Читать книгу "Тридцать первая жена, или Любовь в запасе"
- Ваше высочество, вы просили сообщить, когда леди Моржетта вернётся, - заглянула ко мне служанка.
- Спасибо! Сейчас иду, - села я в ванной.
- Вам помочь?
- Нет, я сама.
Уж вытереться и накинуть на себя халат я и без посторонней помощи могу.
- Пригласить леди Моржетту к вам?
- Нет… - хотела сказать, что сама к ней зайду, но потом вовремя поняла, что принцессе не по статусу к компаньонке бегать, - хотя да, пригласи!
Вот в такие моменты иногда жалеешь о том времени, когда мы с Моржеттой были одни. Со слугами легче и проще, но они же всё видят и заставляют помнить о том, как положено вести себя принцессе. Увидь они, в каком я виде бегала здесь раньше, точно бы начали шептаться о том, что у принцессы не в порядке с головой. А мне не хватало утраченной свободы, но я собиралась её вернуть.
- Ваше высочество, - Моржетта присела в реверансе, стоило мне выйти из ванной.
Сколько раз я просила её не делать этого, хотя бы когда мы одни, но она упорно твердила, что иначе не может. Нельзя даже перед слугами забывать о правилах этикета - видя неуважение, и они уважать перестанут.
«Может, и Владыка, видя моё неуважительное отношение к нему, исключит меня из круга своего общения, как паршивую овцу? – мысленно понадеялась я. Ведь воспитывать меня поздно, а его книжечка с манерами помогла как мёртвому припарка. – Хотя, я и так паршивая в его стаде – тридцать первая, не нужная».
- Проходите, Моржетта. Как добрались? В приюте всё в порядке?
- Всё хорошо, ваше высочество. Я дождалась, когда детям раздадут новые вещи и они лягут спать в новую постель, и после уже уехала. Вы бы видели, сколько радости было и как они превозносили вашу доброту.
- Вы голодны?
- Нет, я поужинала в приюте.
- Хорошо. Присаживайтесь, - указала ей на кресло и села сама напротив.
- Можете быть свободны, - сказала служанке, что застыла у двери в ожидании распоряжений.
- Мора, у меня к тебе будет важное поручение, - сказала ей, когда мы остались одни, переходя на «ты» для большей доверительности.
- Что нужно сделать? - с готовностью подалась она ко мне. Хоть и было видно, что за сегодня она устала, но глаза горели. После нашего прозябания, сегодняшняя кипучая деятельность пошла ей на пользу.
Но это дело не касалось приюта.
- Мора, я хочу, чтобы завтра ты купила для меня красный плащ!
- Что?! – ахнула она, а потом расплылась в счастливой улыбке. – Владыка разрешил вам участие в испытании на истинность? Он для этого хотел вас видеть?
- Нет, мы говорили о другом.
Её улыбка угасла, а на лице была явная растерянность.
- Тогда зачем? Я не понимаю?!
И тут в её глазах появилась догадка.
- Вы придумали как вынудить Владыку провести испытание на истинность! Это отчаянный шаг, но даже король простит вам это безумство, понимая, что вы хватались за любой шанс исполнить клятву, - успокоила она меня, глядя с восхищением.
«Да зачем мне это надо?!» - едва не воскликнула я, но вовремя прикусила язык. Мои слова о том, что хочу прогуляться спокойно по городу, осмотреться без охраны, не возымеют на неё такого действия.
- Так ты купишь? – спросила у неё, отведя взгляд. Правду можно сказать и позже, когда заветный пропуск на волю будет у меня в руках.
- Куплю. В этом нет ничего удивительного перед праздником. Многие девушки, решившиеся на испытание, покупают себе двойные плащи – красные с одной стороны и белые с другой. Если испытание удачное – гордо надевают красной стороной, а если нет, они становятся их белым саваном.
- А истинные пары драконов носят такие двойные плащи? – как бы невзначай спросила я.
- Надевают с белой подкладкой перед праздником в качестве моральной поддержки соискательницам, показывая своим примером, чтобы верили в свою любовь.
Я спрятала довольную улыбку. Всё складывалось удачно для меня.