На поиски приключений

Aгапушка
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После битвы за Хогвартс прошел год. Гарри и Гермиона решают сдать ЖАБА, чтобы устроиться на работу в Министерство, уговорив Рона, который не видит в этом ничего интересного, поехать с ними на пару недель. Находясь в Хогвартсе, они узнают о странных нападениях летом на Дурмстранг и Шармабатон. Гарри решает выяснить, что происходит, сталкиваясь с все более непонятными происшествиями, даже не подозревая, что все они составляют целую последовательность событий, берущих начало в жарких Филиппинах.

Книга добавлена:
10-04-2023, 08:57
0
235
43
На поиски приключений

Читать книгу "На поиски приключений"



Глава 4. Подслушанный разговор

Дни летели быстро. Ученики начинали по вечерам сидеть в библиотеке, выискивая в старинных фолиантах нужные сведения об особенностях приготовления зелий или же важнейшие постановления, принятые Бердоком Малдуном на саммите обсуждения новых волшебных законов в пятнадцатом веке.

Гарри, Рон и Гермиона приходили в библиотеку чаще всего днем, когда было не так много студентов. Выискивая и читая все, что хоть как-то относилось к темам будущих экзаменов, у Гарри и Рона к концу недели уже начинала кружиться голова. Казалось, было просто невозможно запомнить все эти сложные магические формулы по трансфигурации или фамилии волшебников, которые на протяжении столетий боролись за права гоблинов. Гермиона вошла в привычное предэкзаменационное состояние: она с маниакальной быстротой прочитывала гору книг и учебников, то и дело что-то выписывая или пытаясь воспроизвести только что прочитанное заклинание на ближайшем предмете или соседе. В пятницу Гарри порядком досталось, когда она, тренируя аморфные чары, случайно попала в него заклинанием. Волосы его начали быстро расти и светлеть, а цвет глаз изменился на серый.

— Черт, Гарри, ты стал похож на Малфоя! — воскликнул Рон, взглянув на Гарри поверх книги «Создание из ничего и исчезновение в никуда».

— Ой, Гарри, прости! Я сейчас поправлю! — Гермиона испуганно взмахнула палочкой.

Внешность Гарри вернулась к своему первоначальному облику. Он чихнул и потер глаза.

— Я уже не в состоянии что-либо запоминать, Гермиона, — сказал он хриплым от долгого молчания голосом. — Давайте хотя бы завтра в Хогсмид сходим, проветримся. Мы сидим тут как крысы в чулане над этими книгами, уже который день!

— Дельная мысль! — торопливо поддакнул Рон и умоляюще посмотрел на Гермиону.

Та неохотно согласилась и снова углубилась в чтение, изредка просматривая свои старые записи и что-то бормоча под нос. Рон тоже опустил глаза в свой учебник, но по его остекленевшему взгляду было понятно, что он не видит ни строчки из написанного.

Гарри тоже ничего не лезло в голову. Он думал о Джинни. За всю неделю он лишь несколько раз пересекался с ней в Большом зале, во время завтрака или ужина. Все остальное время Джинни где-то пропадала или была чем-то занята. Гарри надеялся, что, находясь в Хогвартсе, они будут видеться гораздо чаще, гулять вдоль озера, целоваться в пустых классных комнатах. Но Джинни словно отдалилась, пропадая на занятиях. Или тренировках по квиддичу. Это были единственные две причины, которые пришли ему в голову, поскольку в библиотеке Гарри ни разу ее не встретил — он рассчитывал, что и она будет готовиться к ЖАБА, ожидающей ее в конце года, но, по-видимому, Джинни не ставила это целью номер один.

Уж не избегает ли она его? Да нет, глупо так думать. Но все же какие-то смутные сомнения окончательно испортили ему настроение.

* * *

Субботнее утро выдалось пасмурным и прохладным. Северный ветер охапками сбрасывал подсохшие листья с деревьев, отчего все окрестности Хогвартса укрылись желто-оранжевым ковром. В Большом Зале небо под потолком приобретало темно-серые оттенки, нагромождая над учениками мрачные тучи.

За завтраком Гермиона выразила сомнение, стоит ли идти в Хогсмид, если вот-вот словно дождь польет, но Рон категорично заявил, что он пойдет туда даже в метель и град. Они с Гарри подозревали, что, если останутся в Хогвартсе, их опять засадят за учебники и отработку заклинаний.

Надев теплые куртки и обмотавшись толстыми вязаными шарфами, чтобы защититься от ледяного ветра, ребята отправились в Хогсмид. Остальным ученикам можно было отправиться туда только через месяц, пока же такая привилегия давалась лишь однокурсникам Гарри, считавшимся уже выпускниками.

Решая по дороге, заглянуть ли им в «Сладкое королевство» прямо сейчас или зайти в него уже на обратном пути, Гермиона внезапно смокла и дернула Гарри за рукав, указав кивком головы на идущую впереди пару. Это были Невилл и Ханна, которые направлялись в сторону кафе мадам Падифут. Оба увлеченно о чем-то разговаривали. Рон не заметил переглядываний друзей и упорно топал вперед, закрываясь шарфом от налетавшего порывами ветра, который, по мере приближения к кондитерской, становился только сильнее.

Гермиона покачала головой и ускорила шаг, догоняя Рона. А Гарри внезапно вспомнил Полумну. Он передал ее просьбу Невиллу, когда встретил его вечером в гостиной, но тот как-то вяло отреагировал, нахмурившись и просто кивнув в ответ. Очевидно, они так и не поговорили, раз Полумна всю неделю была какой-то грустной. Неужели поссорились? Решив, в конце концов, не забивать себе голову чужими проблемами, Гарри вошел вслед за друзьями в двери «Сладкого Королевства».

— Я только немного карамельных бомб куплю и все, я быстро! — Рон уже бежал к полкам, уставленным всевозможными сладостями. Гермиона осталась возле Гарри, растирая замерзшие ладони.

— Вообще-то я планировала купить воздушное мороженое, которое Рон всегда так нахваливал, — заметила она, — но в такую погоду я лучше выпью имбирного чая в «Трех метлах».

— А я хотел предложить сходить в «Кабанью Голову», — сказал Гарри. — Аберфорта бы навестили. Думаю, уж для нас он заварит имбирный чай.

— Ну… — протянула Гермиона. Ей явно не хотелось обижать его отказом. — Может, через неделю? Прости Гарри, просто очень хотелось посидеть сегодня в теплом уютном месте, а не в темном баре, где пахнет козлами. Думаю, Аберфорт не сильно обидится, — быстро добавила она, глядя на выражение его лица.

— Давай хотя бы после «Трех метел» зайдем туда, — попросил он. — По крайней мере, поздороваемся и спросим, как у него дела.

— Ну хорошо, — согласилась она.

К ним уже подходил Рон с небольшим пакетиком карамельных бомб.

— Это тебе, — он протянул Гермионе небольшой сверток, завернутый в бумагу бежевого цвета. На обертке колыхались нарисованные цветы, а ниже виднелась золотистая надпись «Цветочный шоколад. Вкусное счастье в каждом лепестке».

— Знаешь, для мозгов полезно перед экзаменами сладкое есть, ну вот я и решил… — неуклюже добавил он и смолк.

— Спасибо, Рон! — Гермиона расплылась в улыбке и поцеловала его. — Это так приятно!

Рон приобнял ее за талию, и они направились к выходу из кондитерской. Гарри двинулся следом, размышляя, пошла бы с ними Джинни, если бы ученикам сегодня устроили день прогулок в Хогсмид, или снова оказалась бы занята. Острая досада ощущалась сильнее еще и оттого, что рядом был наглядный пример счастливых отношений в виде сияющих Рона и Гермионы.

В «Трех метлах» было не так шумно, как это бывало обычно, когда ученики толпами галдят в каждом углу, попивая сливочное пиво, но, однако же, людей хватало.

Пройдя к угловому столику, расположенному возле окна, Гарри заметил возле барной стойки профессора Слизнорта. Толстенький преподаватель явно рассказывал что-то смешное, поскольку мадам Розмерта внезапно громко расхохоталась, при этом эль, который она наливала в кружку, наполовину выплеснулся на стол.

За другим столом Гарри увидел Майкла Корнера с приятелями и помахал ему рукой. Тот приветственно махнул в ответ, а Гарри не к месту вспомнил, что Майкл когда-то встречался с Джинни. Он хмуро уставился в окно, за которым уже начал накрапывать мелкий сентябрьский дождь. От ветра падающие капли растекались по стеклу, а сухие листья поднимались с земли и закручивались вихрем. Такая погода как нельзя лучше выражала мрачное душевное состояние Гарри. Он повернул голову: Гермиона, зажмурившись от удовольствия, пила свой чай, крепко обхватив ладонями горячую кружку, а Рон принес тарелку с сэндвичами и уже уплетал один, протягивая Гермиона второй.

— А ты почему ничего не ешь? — спросил он, пододвигая к нему тарелку. — Я на всех принес.

Гарри отхлебнул из своего бокала глоток медовухи и из вежливости взял сэндвич. Мысли его перетекли к теме мракоборцев. Сможет ли он пройти обучение, если успешно сдаст экзамены в школе? Да и точно ли он хочет посвятить этому свою жизнь?

— Ладно, — спустя полчаса Гермиона отставила свою пустую кружку, — пойдемте теперь в «Кабанью Голову». Гарри хотел повидать Аберфорта, — пояснила она Рону.

Когда они дошли до трактира, дождь прекратился, и даже ветер стих. Возле заднего крыльца за кустами жимолости они внезапно услышали знакомый голос, явно продолжающий прерванную беседу.

— Ну так вот, значит, о чем хотел сказать-то тебе, Аберфорт.

Гарри встал как вкопанный, а затем приложил палец к губам, глядя на Рона и Гермиону. Те с удивлением посмотрели на него, но Гарри лишь покачал головой, махнув им рукой. Они медленно прошли за угол к стене трактира и остановились возле нее, полностью скрытые еще не облетевшими кустами.

— Представляешь, — продолжал Наземникус Флетчер, а это был именно его дребезжащий голос, — в том письме-то помощи просили да на Альбуса Дамблдора ссылались, брата твоего, стало быть.

Из-за кустов выплыло небольшое облачко и запахло дешевым табаком. Дела у Наземникуса явно шли плоховато, поскольку обычно он предпочитал самые лучшие сигары.

— А кому было письмо? — послышался глухой голос Аберфорта.

— Так кто ж его знает, на конверте ничего не было написано, — захихикал Наземникус. — Но странное оно было. С закорючками какими-то, да и почерк такой необычный, квадратный как будто.

В воздух выплыло еще одно ароматное облако, отчего Гермиона зажала нос и рот руками, чтобы не чихнуть.

— Ну и где теперь это письмо?

— Не знаю. Сову-то, вишь, он оглушил случайно. А та и врезалась в дерево с размаху. Ну и…

Наступило молчание, прерываемое лишь каплями с крыши после недавнего дождя. Послышались шаги.

— Ну, ладно, бывай.

Раздался хлопок, затем скрипнула дверь крыльца, все смолкло. Гарри медленно перевел взгляд на друзей, которые с таким же недоумением смотрели на него.

— Как думаете, кто сейчас мог написать Дамблдору? — медленно произнес он.

— Может, не конкретно ему, — заметила Гермиона. — Ты же слышал, что ссылались на его имя. Значит, это мог быть просто его давний знакомый. А вообще, Гарри, ну что тут такого? Мне даже неловко, что мы тут стояли и подслушивали. Пойдем к Аберфорту, и ты сам у него спросишь, если хочешь, хорошо? Я уже замерзла тут стоять.

Она решительно направилась к двери. Рон пожал плечами.

— Не знаю, Гарри. По-моему, нам хватило на всю жизнь всяких тайн и расследований. Дался тебе этот разговор. Кстати, — он вдруг оживился, — говорят, у Аберфорта какой-то особенный смородиновый ром есть. Как думаешь, он даст нам попробовать?

— Не знаю, мне медовухи хватило, — пробормотал Гарри, задумавшийся о содержании таинственного письма, как-то связанного с Дамблдором. — Если мы стали совершеннолетними, это еще не значит, что надо начинать пробовать все крепкие напитки в Хогсмиде, — добавил он, усмехнувшись, и похлопал Рона по плечу.

Аберфорт встретил их с таким радушием, что Гермионе стало немного неловко от того, что она не хотела идти в «Кабанью Голову». А у Гарри, наоборот, потеплело на душе. Он вспомнил, как почти полтора года назад брат Дамблдора спас их здесь, укрыв от Пожирателей Смерти.


Скачать книгу "На поиски приключений" - Aгапушка бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » На поиски приключений
Внимание