Слезы ангелов
- Автор: А. Норди
- Жанр: Триллер / Киберпанк / Детективная фантастика / Самиздат, сетевая литература
Читать книгу "Слезы ангелов"
— Я уверен, что сенсорок убивает тот же самый ублюдок, который убил Грейс.
Слова Картера не удивили — да и не могли удивить — Герлинга: он продолжал изучать подчиненного все тем же холодным безучастным взглядом.
— В таком случае ты должен понимать, что с момента ее гибели прошло пять лет, и за это время других подобных убийств не было. — Герлинг сделал паузу, ожидая ответной реакции Картера, но ее не последовало, и шеф продолжил: — Более того, у Грейс не было таких увечий, которые присутствуют на телах последних жертв.
— Я это прекрасно знаю без лишнего напоминания.
— И все же продолжаешь считать, что сенсорок убивает тот же человек?
Картер поднялся: разговор с начальство явно себя исчерпал, и самое главное, для чего он сюда явился, уже было достигнуто: он будет официально вести расследование убийств, пусть и с Финчем — придется потерпеть его присутствие и кислую рожу.
— Я не считаю, — бросил Картер, направляясь к выходу из кабинета. — Я чувствую это.
* * *
Разговор с Герлингом в очередной раз вернул Картера к мысли, которая не давала ему покоя: почему Джой видит в своих снах то, что происходило с Мерси и Фейт? Можно ли вообще быть до конца уверенным в том, что события кошмаров, записанные в нейромодуле Джой, являются истинным отражением действительности — или это просто вычурная фантасмагорическая интерпретация того, что могло произойти с похищенными сенсорками?
Другими словами, можно ли в принципе доверять подсознанию Джой?
Картер знал единственный способ, как узнать это, а еще ему просто хотелось снова увидеть ее.
Джой.
Лицо девушки, как две капли воды похожей на Грейс, не выходило из головы. Вновь и вновь он возвращался в мыслях к ее образам: вот Джой направляет на него электрошокер, а вот она застыла в служебном внедорожнике БПК, погруженная в тягостные мысли. Следующие воспоминания сменяют друг друга: Джой сидит на пассажирском месте в машине Картера, и он украдкой на нее поглядывает, пока они едут в мотель, а вот они уже в номере, где Джой, забравшись на кровать с ногами, в полумраке рассказывает Картеру о своих невозможных, непонятных, пугающих снах…
— Нам нужно поговорить, — произнес Картер, когда Джой открыла дверь своей квартиры, расположенной в дешевом кондоминиуме на окраине города.
Удивленно вскинув бровь, она пропустила его внутрь, держа в руках дымящуюся чашку, от которой исходил сильный аромат кофе. Судя по красным глазам и припухшим векам, Джой недавно плакала, и у Картера сжалось сердце при мысли об этом.
Джой остановилась посреди комнаты, развернулась к нему. Дневной свет, проникавший в тесное помещение из окна, вычертил ее силуэт.
— Я думала, что ответила на все твои вопросы.
Картер засунул руки в карманы брюк, чувствуя себя неуютно: Джой не предложила ему сесть, вполне очевидно давая понять, что считает его чужаком в единственном месте, где она еще могла ощущать себя в безопасности.
— Сегодня утром мне пришла в голову одна мысль.
— Какая?
— Изначально я предполагал, что причиной «видений» — назовем это так — может быть ранее неизвестная техническая особенность твоего нейромодуля в сочетании с генетической связью клонов родственных генераций QX-11.03 и QX-11.04. Оба этих фактора каким-то странным образом позволяют тебе на расстоянии принимать воспоминания Мерси и Фейт, когда ты спишь.
Джой сделала глоток кофе, продолжая смотреть на Картера.
— Неплохое объяснение, — обронила она с равнодушным видом.
Картеру показалось, что безразличие, с которым ответила Джой, на самом деле было напускным.
— Но что, если это не так? — надавил он.
На лице Джой отразилось удивление. Картер заметил, как мелко задрожала ее рука, державшая чашку с кофе. Джой молчала, и он продолжил:
— Что, если все дело в тебе?
Джой резко мотнула головой (пряди волос упали на лоб), поставила чашку на журнальный столик.
— В каком смысле?
— Что, если ты обладаешь особым даром? — Картер сделал шаг ближе, но остановился, увидев, как напряглась Джой. — Что, если ты — особенная?
Джой села на кровать, спрятала лицо в ладонях. Ее плечи мелко дрожали. Картер, сжав кулаки, боролся с непреодолимым, мучительным желанием сесть рядом с девушкой и обнять ее.
Успокоить. Сказать, что все будет хорошо.
Произнести слова, которые много лет назад он должен был сказать Грейс.
Когда Джой подняла на Картера взгляд, в груди у него похолодело: ее глаза потемнели от слез.
— Нечто подобное про свою особенность я уже слышала, — призналась она. — Вместе с Астером мы обратились за ответами к Отису Хагеру, нашему бывшему наставнику. Он работает ведущим селекционером на ферме «Колыбель», где мы выросли. Хагер предположил, что причиной моего «дара» мог быть сбой в репликации генов при моем синтезе в искусственной матке.
— Пожалуй, это объяснение получше моего, — Картер улыбнулся, но Джой встретила холодным взглядом его попытку разрядить атмосферу. Он немного стушевался, но все же закончил мысль: — Как видишь, не только я уверен в твоей особенности.
Джой, похоже, считала по-другому:
— Две недели назад я была обычной сенсоркой с самой обычной, скучной жизнью, какая только может быть у клона генерации QX-11.03, — сказала она срывающимся голосом. — Во мне нет ничего особенного! И я не знаю, почему мне снятся эти чертовы кошмары! Я понятия не имею, почему я вижу то, что происходит с другими сенсорками, когда этот ублюдок издевается над ними!
Отчаяние, с которым говорила Джой, напомнило Картеру о его собственной боли, спрятанной глубоко внутри, но теперь рвущейся наружу.
— Даже если предположить, что между сенсорами двух родственных генераций существует некая телепатическая связь, другие клоны QX-11.03 ни о чем таком не сообщали, я проверил это, — не унимался Картера: ему было важно, чтобы Джой, наконец, поняла: ответы на многочисленные вопросы кроются в ней самой. — Все дело в тебе, Джой. И мы должны вместе разобраться в твоих видениях, чтобы остановить убийцу и спасти Фейт.
Он хотел добавить, что у него была личная причина для того, чтобы просить помощи Джой в расследовании, но осекся: сейчас не время, лучше сделать это в другой момент, тем более он наступит совсем скоро.
— Почему ты снова спрашиваешь о моих снах? — сорвалась Джой. — Разве не достаточно того, что я уже рассказала?
— Возможно, ты знаешь больше, но сама об этом не подозреваешь.
Джой покачала головой, ее губы дернулись, в глазах снова заблестели слезы: она явно находилась на грани нервного срыва и с трудом себя сдерживала.
— Ты хоть понимаешь, что из-за этих видений я больше не могу работать, как сенсор? — Джой говорила так, словно каждое слово давалось ей с болью. — Никто не будет заказывать у меня тонкие эмоции, для которых я была создана, потому что я не способна отделить их от горя, ужаса и страха. Они стали основой моего существования, и кроме них я больше ничего не чувствую. Но такие эмоции не востребованы среди имморталов. Сам знаешь: им подавай только радость, веселье, сплошные оргазмы, в редком случае — светлую грусть или меланхолию. Никто не будет платить за душевную боль, которую я испытываю. — Джой замолчала, горько ухмыльнувшись. — В конечном итоге, чтобы хоть как-то протянуть, сегодня утром при пришлось взять один нелепый заказ. «Просто жить» — вот, чего хотел иммортал.
Картер медленно выдохнул, подбирая в голове слова: все, что он собирался сказать дальше, могло оттолкнуть от него Джой — либо же сблизить.
Он посмотрел в окно: странно, но на небе светило солнце. Редкость в Трокар-Сити. Картер перевел взгляд на Джой: сжавшись, словно напуганный до смерти птенец, она сидела на кровати, ожидая его ответа.
— Мне жаль, что так получилось. Мне жаль, что ты видишь эти кошмары, — сказал Картер. — Но именно поэтому мы должны в них разобраться. Для тебя это единственный способ вернуть контроль над своими чувствами. И еще… Я уверен, что только с твоей помощью мы можем спасти Фейт.
Последний довод, кажется, окончательно убедил Джой. Она проговорила срывающимся голосом:
— На ее месте могла быть я.
Картер кивнул. Затем подошел к кровати и, опустившись на одно колено, заглянул в глаза сенсорки.
— Джой, в твоих снах скрыто гораздо больше, чем мы видим сейчас, — тихо сказал он. — Я знаю: ты боишься мне доверять. Поэтому я доверюсь тебе.