Лир. Книга вторая

Александр Анин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Выполняя задания в разных мирах, Лир Баренс приходит к осознанию, что желает найти место, в котором он бы чувствовал себя как дома. Как и всякий молодой человек он связывает это и с поиском своей половины, но ошибка Бродяги приводит его жизнь в новую реальность с неожиданными подарками, покушениями и появлением магии.

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:40
0
150
67
Лир. Книга вторая

Читать книгу "Лир. Книга вторая"



Глава 16

Несколько дней освоения нового понимания привели к тому, что Лир начал диктовать Ладе новый учебник усовершенствованных рун. Он подразумевался как дополнение к уже имеющимся книгам по артефакторике, но значительно раздвигал горизонты возможностей рядовых пользователей, поскольку вводил в использование двести четырнадцать доселе неизвестных руны.

Рукописная работа показала, что времени на создание нового учебника уйдёт не менее девяноста рабочих дней, и тогда Лир пошёл на создание рунной печатной машинки. На пластине серебра была расчерчена шилом печатная клавиатура, и секретарю достаточно было придавить этой пластиной пять милиметров нижнего края листа, чтоб набираемый текст тут же прописывался на приготовленном листе. Скорость работы с таким устройством вырасла сразу в несколько раз и по мере закрепления рефлексов, продолжала прогрессировать. Лиру оставалось только проверить напечатанное и на оставленное в строчках место наложить иллюзорный образ новой руны или сразу готовое построение в трёх мерностях.

Печатали сразу в четырёх экземплярах и уложились с первыми образцами в сорок рабочих дней. После готовности первый экземпляр лег на стол к Огнёву, который при прочтении первого листа, покрылся мелкими бисеринками пота. Спустя десять минут чтения Руян Олегович выругался и, посмотрев на Лира. сказал:

— Если это не академические лавры, то я пресмыкающееся в жарких песках Туркестана.

— Так я пойду? — скромно спросил Лир.

— А ещё экземпляра нет?

— Конечно, есть.

— Фух, а то отдавать в чужие руки не смогу себя заставить. Вы уж озаботтесь переплётом, а я поспешу к государю ближайшим рейсом.

— Сделаю. — пообещал Лир, глядя как спешно Огнёв укладывает листы в конверт и вызывает сопровождение. Магическая печать накрепко срастила замок бумажного конверта, и Лир поспешил уступить пространство кабинета прибывшим офицерам эскорта.

******

Как сделать переплёт, не привлекая сторонних специалистов? Оказывается, и тут помогла магия, срастив листы между собой и с картоном обложки. Единственное, чем Лир дополнил экземпляр Огнёва, так это была дарственная надпись «Другу и командиру от автора».

******

Напряжённая работа над учебником требовала немало усилий, а следовательно и отдыха по завершении данного мероприятия. Отдых заключался в том, что Дубины, пользуясь отсутствием шефа, оставались работать дома, поддерживая свободный режим работы. По большому счёту, Лир был занят созданием питомца для Лады. Образом питомца послужила пума с Аллерии, которая с лёгкостью могла заменять и носильщика, и почтальона, и телохранителя. Жила киса в обычном кольце из платины и могла быть как маленьким милым котёнком, так и увеличиваться в размерах до габаритов оригинала. Только после этого он смог спокойно приняться за модернизацию Бродяги, и они снова смогли быть вместе.

*******

— Дорогой, я так понимаю, что сейчас будет огромный спрос на новые руны, и все эти книги предстоит делать нам?

— Возможно, печатный вариант подготовят, но вкладывать образы рун придётся мне.

— Значит, я могу начинать печатать новые копии?

— Мы сделаем иначе. У меня есть приглашение в гости в одно интересное место, и вот там мы приобретём бумагу в упаковках.

— То есть одна упаковка на один печатный лист?

— Совершенно верно. Таким образом тебе предстоит отпечатать всего навсего один полный экземпляр.

— Так тебе целый год предстоит вкладывать образы.

— Возможно, найдутся ещё умельцы, и тогда я вернусь к научной работе. В принципе, мне нет необходимости брать это на себя. Возможно, у государя есть нужные люди, которые вполне справятся с этой задачей.

— Значит, гости отменяются?

— Нет. Нас там давно ждут, поэтому в ближайшие выходные вылетаем. А пока у меня есть для тебя скромный, но крайне нужный подарок.

Лир достал колечко и подождал, пока супруга примерит его.

— Серебро?

— Нет, платина.

Лир подождал, пока Она пристроит его на средний палец, и только после этого сказал:

— А теперь скажи кис-кис.

— Кис-кис? Для… — договорить Лада не успела, поскольку у неё на руке появился маленький котёнок пумы.

— Какая прелесть… Он ведь магический?

— Да. Этот котёнок не просто мягкая игрушка, а верный друг и защитник. В случае необходимости он тебя спрячет, поколотит агрессоров и поможет перенести любой объём грузов, вещей, мебель. Финансовые сбережения и личную почту тоже можно ему доверить.

— А у тебя есть такой?

— Лир показал на кольцо на своей руке.

— А у тебя тоже котёнок?

— Нет, мой очень похож на бобра, но не совсем он. Я зову его Бродягой.

Лир прокрутил своё кольцо большим пальцем и только и успел поудобнее ухватить своего питомца.

— Хозяин, я так скучал. — заголосил Бродяга, введя в недоумение супругу.

— Здравствуйте, уважаемая. Если я правильно понимаю, то вы супруга моего хозяина.

— Да.

— В таком случае, вы всецело можете располагать мной.

— Бродяга, у Лады Руслановны есть Кис. — проговорил Лир.

— Это вот этот чёрный мелкий? — уточнил Бродяга.

В этот момент котёнок спрыгнул с рук хозяйки и приземлился на пол, упираясь своей головой в потолок.

— Проблемы? — проговорил Кис.

— Вижу, что женщина моего хозяина в надёжных руках. — приподняв бровь, проговорил Бродяга.

— Верно мыслишь, водоплавающий.

— Ты сильно не наглей, а то усы выщипаю.

— Попробуй…

— А ну, прекратите! — прикрикнула Лада. — Забияки какие-то.

— Не волнуйся, хозяйка. Это мы так шутим. Драться нам нужды нет, мы вроде как теперь одна команда, хотя хвост у бродяги можно было бы и откусить…

— Кис!

— Всё, молчу.

Кот опять уменьшился, оказавшись у Лады на руках, и скромно мяукнул.

— Вот так-то лучше. — проговорила девушка.

— Ну что, определились, кто у вас доминирует? — уточнил Лир.

— Конечно я! — в один голос ответили питомцы, вызвав улыбку у четы Дубиных.

— Вот и договорились. — пошутил Лир.

******

— Государь, мы ознакомились с работой второго майора Дубина по новым рунам, и, по предварительной оценке, это революция в артефакторике. Олег Леграфович приводит ряд усовершенствованных артефактов, в которых вместо двух десятков рунных конструктов используется всего две руны, и, как он пишет, не используется накопитель. Всё это, конечно, требует тщательной практической проверки, но в теоретическом аспекте нам сказать нечего, поскольку самим придётся переучиваться.

— Вы хотите сказать, что второй майор Дубин одним росчерком пера обезглавил научную элиту нашего царства?

— Можно сказать и так, но прежде всего, он открыл новые горизонты. Сейчас мы планируем провести ряд испытаний и по окончании выдать вердикт. Впрочем, если просто опираться на предыдущие работы оного господина, то сразу понятно, что ошибок в предоставленной работе он допускать бы не стал.

— Евгений Митрофанович, постарайтесь уложится в декаду. Всё-таки, отсутствие накопителей в артефактах сулит колоссальный экономический эффект.

— Приложим все силы и старание.

*****

«Модернизация» Бродяги имела все плюсы. Теперь, собравшись в гости к королеве, им было достаточно просто прилично одеться, и через мгновение они уже стояли у входной двери её дома.

— Где мы? — спросила Лада.

— У моих друзей. Чтоб ты сразу поняла, наши питомцы могут переносить не только письма. Вот Бродяга нас и доставил.

Из безшумно открывшейся двери появилась морда соболя.

— Их величества ожидают вас на кухне. Проходите, пожалуйста. — проговорила пушистая морда.

— Иллюзия? — спросила Лада.

— Нет, этот живой. Пойдём.

— Подожи, он сказал, их величества!

— Да пойдём уже. Для кого величества, а для нас друзья.

Лир почти насильно затолкал супругу в дом, и тут навстречу появился Итан в домашних тапочках.

— Рад вас видеть. Разувайтесь, тапочки на полке. Лир, рад тебя видеть, поухаживай за супругой.

— Лир?!

— Тут меня так зовут.

— А мы где?

— Ладушка, успокойся, мы в мире, из которого я свалился на землю благодаря Бродяге.

Лада стояла, ничего не понимая. В результате Лиру пришлось её переобуть как куклу и за руку отвести в трапезную.

— Рада вас видеть, друзья мои. Лир, это и есть твоя избранница? Если я правильно помню, то вас зовут Лада? Меня зовут Аллерия, а моего мужа Итан. Присаживайтесь.

Лир не предполагал, что его жена так испугается. Она даже активировала Киса, но тот, склонив голову, лишь поприветствовал свою королеву. Итану достался молчаливый поклон, и Кис улёгся у ног своей хозяйки.

— Вы зря разволновались, милая Лада. Видите, даже ваш страж остался спокоен. Вам тут ничего не угрожает, и в любой момент вы окажетесь дома.

— Олег, ты шпион? — неожиданно сказала девушка.

— Дорогая, шпионы выкрадывают изобретения, а я, наоборот, привнёс в магическую науку Московского царства немалый вклад, кстати, благодаря помощи её величества. Хочешь ты или нет, но шпионажем это не назвать. На Земле я оказался благодаря гениальной идее Бродяги. Это он уронил меня в момент уничтожения дирижабля варшавскими диверсантами, и очнулся я только в госпитале, где все называли меня почему-то Олегом Леграфовичем. Впрочем, служба безопасности в курсе, а для остальных Лир Баренс это имя в моей прошлой жизни, памятью которой я и пользуюсь, внедряя повседневные изделия развитых миров в жизнь Царства Московского. Успокоилась?

— Нет.

Лада исчезла прямо из-за стола, и Лир печально покачал головой.

— Напугали ребёнка. — проговорил Итан.

— Надо было заранее с ней поговорить. — сделал выводы Лир. — Но я и предположить не мог такой реакции.

— Ладно, оставим этот вопрос. Как твои успехи, Лир? — спросила Аллерия.

— Разработал и напечатал книгу с трёхмерными рунами.

— Горизонт и две вертикали… После двумерных это настоящий прорыв, а как в остальном?

— Работаю с девятимерными.

— Я их называю абсолютные. Конечно, в пространстве есть и более многомерные структуры, но для проявленного мира они совершенны.

Лир задумался над рунами более высокомерных структур и невольно посмотрел на человека как на артефакт. Он сравнил свои структуры со структурами Аллерии и Итана и подправил руны своего тела в районе источника до соответствия структурному уровню королевы.

— Что ты сейчас сделал? — услышал он голос Аллерии.

— Посмотрел на себя как артефакт и подправил свой источник до твоего уровня. А что?

— А ты не понял?

— ?

— Ты сейчас стал из слабосилка-артефактора уверенным универсалом-середнячком. Что натолкнуло тебя на эту мысль?

— Мне же как-то активировали источник, вот я и подумал…

Аллерия пристально посмотрела на мужа, и Итан обмяк на стуле.

Не задавая вопросов, Лир посмотрел на Итана как на артефакт и увидел у него копию своих структур. Родившийся источник был размером с куриное яйцо и светился переливами света разного спектра.

— Поздравляю, теперь рядом с вами будет и вправду достойный мужчина.

— Да. Раньше он был просто любимым, а теперь станет и вправду достойным. Спасибо, Лир.


Скачать книгу "Лир. Книга вторая" - Александр Анин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание