Девочка по вызову

Джаннетт Энджелл
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Реальные события, реальные люди. Вечная тема, муссируемая не одно тысячелетие: девочки но вызову и отношение к ним со стороны общества. И взгляд изнутри: автор книги Джаннетт Энджелл, в прошлом - девочка из эскорта, предлагает окунуться в ее мир, мир представительниц древнейшей профессии.

Книга добавлена:
30-12-2022, 10:22
0
216
75
Девочка по вызову

Читать книгу "Девочка по вызову"



Глава третья

Дело в том, что я занималась проституцией. Что бы я ни думала, оценивать ситуацию, в которой я зарабатывала на жизнь проституцией как «замечательную», было по меньшей мере наивно. Или неразумно.

Со дня встречи с Персиком прошло полторы недели замечательно обычной жизни. Обыкновенные занятия, обыкновенные вызовы от «Аванти» и восхитительно обычный секс. Не знаю, чего я ожидала: цепей и наручников? Или шлепков доброй няни? Вместо всего этого мне достался ничем не запоминающийся секс, который так характерен для первых свиданий. Некоторая неловкость, неуклюжесть, за которой следует мысль, что вам не так уж и нравится ваш партнер.

В жизни это случается довольно часто. С той разницей, что мое положение имело свои преимущества: через час я была совершенно свободна. В настоящей жизни на восстановление утраченной свободы уходит значительно больше времени.

Довольно часто клиенты говорили мне, что делать, и это мешало. Я довольно творчески отношусь к сексу, и мне проще подобрать свой ритм, чем следовать чужому.

Мне не нравилось, когда мне указывали, что и как следовало делать. Правда, в контексте обслуживания клиентов это не имело значения, поскольку они за это платили. «Сядь здесь, сделай это, сними то, сделай так еще раз, сильнее, еще, встань, поцелуй меня тут, повернись, наклонись вперед».

Кто знает, может, их никто не слушал в реальной жизни, и со мной они получали единственную возможность кем-то управлять.

Время от времени я встречалась с привлекательным афро-американцем средних лет, который жил в Северном Андовере. После относительно успешных сорока пяти минут он выписывал мне чек (по отдельной договоренности с Персиком, потому что в этом деле обычно принимались только наличные). Как-то, подмигнув мне, в графе «предмет покупки» он указал: «произведение искусства». Наверное, я того стоила.

Был еще юнец из Южного Бостона, который предложил мне пива, но так и не дал возможности его выпить.

Потом я впервые обслужила клиента в отеле. Он был из постоянных и приезжал в Бостон раз в месяц но делам. Он сразу сказал мне, что очень занят, указав на раскрытый ноутбук на кофейном столике, засыпанном бумагами.

Мужчина громко подбадривал меня, пока я делала ему энергичный минет, и в конце дал десять долларов чаевых сверх того, что у него запросило агентство. На весь визит у меня ушло меньше двадцати минут. В половине девятого я, хорошо одетая и привлекательная, шла по коридору отеля со ста пятьюдесятью долларами в кармане, которые заработала за меньшее время, чем мне понадобилось, чтобы одеться и привести себя в порядок.

Когда Персик позвонила мне с предложением поехать в гостиницу, я разговаривала с ней достаточно жестко. Мне представлялись мужчины, оказавшиеся в Бостоне проездом и от скуки просматривающие объявления служб эскорта. Я считала, что они не будут склонны проявлять осторожность или деликатность. К тому же я понимала, что если меня арестуют, то на моей жизни будет поставлен большой и окончательный крест. Я была готова заниматься сексом, чтобы заработать на жизнь, но не собиралась ради этого рушить свою карьеру.

- Я хочу работать только с постоянными клиентами, - говорила я ей, - только с теми людьми, которых ты знаешь.

- Все нормально, Мэт - наш постоянный клиент. Мы его знаем уже больше года.

- Хорошо, - все еще раздумывала я. - Только, Персик, на всякий случай хочу предупредить, чтобы меня никогда не отправляли к новым клиентам. Никогда. Я просто не могу рисковать.

- Дорогая, - сказала она, - я все прекрасно понимаю.

Был еще клиент в Бруклин-Виладж, который заплатил еще за один час, чтобы отвести меня в китайский ресторан после того, как мы занимались с ним сексом. Очень мило с его стороны. Я получила в два раза больше обычного и хорошо пообедала с мужчиной, с которым не стала бы встречаться при других обстоятельствах. Хотя его нельзя было бы назвать совершенно неприятным человеком.

Во всяком случае, не настолько неприятным, как мой последний любовник.

Ни один из этих мужчин не обладал искрометным темпераментом. Если честно, большинство из них уже исчезли из моей памяти. Кто-то был груб и бесцеремонен. Кто-то не мог удержаться от высказываний типа: «Да ты вообще ничего не понимаешь. С кем я тут разговариваю? С Эйнштейном?» Я была новичком в своем деле и, не сдержавшись, позволила себе отреагировать на это замечание: «Действительно». Это произошло, когда он третий раз повторил свою тираду. «В отличие от меня, у Эйнштейна не было докторской степени по антропологии». После моего заявления он вел себя довольно тихо.

Дело в том, что все они, в общем, были неплохими людьми. Обыкновенные, не особенно привлекательные, с сомнительными навыками общения, скучные и предсказуемые, с комплексами и неуверенностью в себе, которую компенсировали со мной, они не были для меня чуждыми, страшными или отвратительными.

В прошлом я встречалась с такими же мужчинами, причем безо всякой компенсации.

В четверг, примерно через месяц моей работы с Персиком, на которую у меня уходило примерно три или четыре вечера в неделю, я подошла к окончанию курса «Смерть: процесс и результат». Мне больше всего нравится этот момент, когда я вижу, что успела сделать, какие мысли сумела пробудить. С начала семестра студенты знали, что их оценка частично будет зависеть от курсовой работы, которая могла быть выполнена индивидуально или в группе. Они должны были представить другим студентам то, что их увлекло, удивило или потрясло. На презентации этих работ я видела поразительные вещи.

В тот четверг я тоже не была разочарована. Карен, одна из немногих студентов, которые не были медицинскими работниками, представляла свой собственный проект. Она пошла в хоспис и записала интервью с людьми, умирающими от СПИДа. Разговаривая с ними, Карен, профессиональная художница, рисовала их портреты (которые потом отдала самим больным). Ее душевная щедрость достойна отдельной истории.

По-моему, происходящее в аудитории не оставило равнодушным ни одного человека.

Сильные и испуганные, мирные и злобные, голоса с пленки наполнили зал. Мы слушали истории этих людей и смотрели на болезненно красивые лица, умные глаза и ввалившиеся щеки. Я наблюдала за студентами, замечая их слезы, напряженное внимание и сострадание, и мое собственное сердце переполнялось чувствами.

Потом случилось то, чему я не могу найти объяснения. В этот прекрасный, священный момент мои мысли сделали скачок во времени, я оказалась в апартаментах на Честнат-хилл, обставленных шикарной скандинавской мебелью, и снова увидела клиента, который говорил:

- Ты ведешь занятия о смерти? Вот это да! Смерть - лучшее возбуждающее средство!

Я тут же прогнала эту мысль, шокированная ее вторжением. Слушая рассказ о том, как человек теряет друзей и как его мать боится прикоснуться к нему, я чувствовала, как горели мои щеки. В самый важный, кульминационный момент, ради которого я родилась, я отлучилась. Мой уход был равноценен физическому выходу из аудитории. Я предала работу Карен и саму себя.

Я не знала, как мне быть с этим знанием. Я не хотела о нем думать. Я пыталась о нем забыть.


Скачать книгу "Девочка по вызову" - Джаннетт Энджелл бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Эротика » Девочка по вызову
Внимание