Волшебное стекло
![Волшебное стекло](/uploads/covers/2024-03-13/volshebnoe-steklo-0.jpg-205x.webp)
Читать книгу "Волшебное стекло"
— Конечно! С удовольствием!
Они поднялись наверх. Миссис Снейп тут же взялась помогать.
— Извините, Петунья, но давайте я сама похозяйничаю. Вам еще столько сделать нужно! Где тут у вас чай? А может кофе сварить?
— Лучше кофе, — Петунья достала варенье, конфеты и печенье.
Северус оглядывал кухню.
— Буду гордиться, что варил зелье для артефакта, — сказал он. — Ты знаешь, у тебя очень приличная лаборатория. Инструменты профессиональные. И неплохой запас ингредиентов. Не как в Мунго, конечно, но круче, чем в Хогвартсе. Я когда для себя коморку оборудовал, — мне декан разрешил, — так я много чего из дома принес. «Слезы Морганы» тут не сваришь, но большинство зелий — запросто. Даже повышенной сложности.
— На что намекаешь? — прищурилась Петунья.
— Ну… — он отхлебнул кофе и довольно улыбнулся, — если что-то понадобится сварить прямо на месте, то обращайся. Вдруг какое-нибудь зелье нужно будет использовать сразу же?
— Я подумаю над твоим предложением! — кивнула Петунья.
— Все очень разумно устроено, — сказал Принц. — Хотел бы я знать, кто создал эту мастерскую. Все три зоны расположены так, что зельевар, мастер, работающий со стеклом, и тот, кто занят расчетами, совершенно не будут мешать друг другу, работая одновременно. Конечно, это могли сделать и для того, чтобы жар от печи и испарения из котла не мешали, но мне так и видится минимум три увлеченных мага, которые работают вместе.
— Я про них очень мало знаю, — вздохнула Петунья, — тут не было ничего личного. Могу что-то предполагать, основываясь на записях, но и только. Они ведь тут не жили. Кроме Маргарет, конечно.
— Обидно, — проговорила миссис Снейп, — такая семья, и почти ничего не осталось. Ни портретов, ни семейных преданий.
Кот сидел рядом с хозяйкой и лакомился печенкой.
Северус искоса поглядывал на него.
— Интересно, какая это порода? — сказал он. — Книззлов у него в роду, кажется, не было. Красавец!
— Он мой лучший друг, — улыбнулась Петунья. — Ну что? Пора? А то до ночи не управимся.
— Пора! — согласился Принц. — Ох, даже жутко делается! Теперь мы все страхуем вас.
На драконью кровь семейство зельеваров смотрело с почтением. Петунья поместила тигль в печь.
— Мистер Принц, не забывайте про щит! — напомнила она, левитируя шарик драконьей крови в раскаленную массу.
Зельевар нервно сглотнул. В тигле началось мини-извержение.
— Мерлин! — потрясенно выдохнул Северус.
— Не отвлекай! — выдохнула его мать.
Щит держался. Вдруг Петунья почувствовала, что ей стало намного легче его держать. Как будто-то кто-то забрал у нее часть ноши. Это было удивительное чувство разделенной причастности и заботы.
Драконье стекло успокоилось. Теперь нужно было осторожно нанести его на лепестки. Предстояла поистине ювелирная работа: одновременно контролировать толщину покрытия и температуру. Но Петунья справилась. И медленно опустила палочку.
— Фантастика! — пробормотал Северус.
— Это ты мне помогал? — спросила Петунья.
— Конечно! Мамина и дедушкина помощь не понадобилась.
— Сейчас обоих проверю, — сказал Принц, — и выпейте укрепляющее. Думаю, что и поесть не помешает.
— У меня с собой пирожки и жареная курица, — сказала миссис Снейп, — сейчас все будет готово.
— Там есть паштет, ветчина, хлеб, — Петунья с интересом следила за мистером Принцем, теперь она неплохо разбиралась в стандартных диагностических чарах. Судя по всполохам, с ней все было в порядке.
Укрепляющее оказалось налито во флаконе с клеймом Петуньи. Она широко улыбнулась, обернулась к почти пустому тиглю с драконьим стеклом и быстро сформировала два флакона. Поставила клеймо и протянула Северусу.
— Держи, помощник!
— Вау! Это мне?
— Смотри, в Хогвартс не бери, — усмехнулся Принц, — отберут или разобьют.
— Идите все наверх! — миссис Снейп перебазировалась в кухню.
— Это так круто! — Северус все не мог успокоиться. — Я думал, что круче, чем когда добавляешь драконью кровь в зелье, не бывает. А тут такое!
— Это ты еще реакцию с кровью единорога не видел, — усмехнулась Петунья, откусывая от пирожка с мясом, — там такой фонтан бьет. Сияющий. И он как живой, еле удерживаешь. Сумасшедшая энергия. И выматывает намного больше.
— Я с кровью единорога вообще еще не работал, — ответил Северус, — а вот со многими ядовитыми ингредиентами — да. Ты когда еще в лес за ядом акромантулов пойдешь? Можно с тобой?
— Договариваться нужно с мистером Риддлом, — сказала Петунья, — и с мистером МакНейром. Я одна в Запретный Лес не сунусь. Там пауки и Хагрид.
— Говорят, Хагрида съели, — поделился сплетней Северус, — те самые пауки.
— Как это? — удивилась Петунья. — Он же их разводит. Они должны его любить.
— Может быть и должны, — согласился мистер Принц, — но они этого не знают. Дело в том, что они плотоядные. Кентавры, как я слышал, с ними борются. Уничтожают паутину. Наши общие знакомые основательно прореживают их колонии. Вот они с голодухи и набросились на ближайшее мясо. А это был Хагрид. Он и на помощь позвать не смог.
— А откуда известно, что его съели? — спросила Петунья.
— От кентавров, — ответил Принц, — они злорадствовали. И сообщили об этом новому леснику.
Северус кивал, подтверждая.
— Сам виноват, — сказала миссис Снейп, — монстры они на то и монстры. Можно их сколько угодно любить, их натуру это не изменит.
Петунья была с ней совершенно согласна.
— Мне говорили, что эти пауки убили кентавренка, — сказала она, — и я сама видела раненого маленького единорога.
— Ходят слухи, что колонию еще уменьшат, — сказал Принц, — и будут держать под строгим контролем. Яд все-таки нужен. Ценный ингредиент.
— Угу, — Северус согласно кивнул, — очень ценный.
— Если кто-нибудь хочет сидра или эля, то угощайтесь, — Петунья кивнула на дверцу кладовки. — Это мне пока не стоит. Там заклинания остались не энергозатратные, но требующие большой точности.
Принц достал из кармана мантии небольшую металлическую шкатулку.
— Драгоценные камни, — сказал он, — честно говоря, я так и не понял, по каким признакам их отбирали. Но они все одного размера и очень красивые. А руны надо будет наносить золотом.
— Сперва делается гравировка, — пояснила Петунья, — позолота наносится позже.
— Любопытная последовательность, — заметил Принц.
С обедом было покончено, и Петунья решила не откладывать дела в долгий ящик. Заклинания получались с легкостью. Скоро на каждом лепестке была выгравирована руна, а в месте соединения лепестка с шаром укреплены рубин и жемчужина. Смотрелось все просто великолепно.
— Потрясающе! — поддержала восторг Петуньи миссис Снейп.
— Теперь слово за нашими специалистами, — улыбнулся Принц. — Они должны все оценить и проверить. Мисс Шервуд, я сейчас перенесу шар в Мунго, Янус ждет с самого утра. Может быть, мы отпразднуем окончание работы у нас дома?
Петунья улыбнулась, достала сидр и с удовольствием выпила стаканчик. Северус последовал ее примеру. Миссис Снейп тоже.
— Ну, раз угощаете, то я, с вашего позволения, выпью эля, — сказал Принц, — прекрасный напиток. Так что? Сейчас в Мунго, а потом к нам?
— Хорошо, — улыбнулась Петунья, — спасибо за приглашение. Очень хочется услышать, что скажут целитель Тикки и мистер Руквуд. Шар можно положить в мой ящик, чтобы с ним ничего не случилось.
Перемещались попарно. У Принца тоже был порт-ключ, их выдавали всем, кто сотрудничал с Мунго. Он подхватил ящик, миссис Снейп уцепилась за локоть отца. Петунья взяла под руку Северуса.
— Пока, мистер Кэрт! До встречи, Майя!
И они отправились в Мунго.