Как мы нашли тебя

Дж. Лоуренс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пожертвуете ли вы сыном, чтобы спасти дочь? Четырехлетний сын Кейт — необычный мальчик. Он появился на свет неестественным путем. Теперь жестокий культ хочет его смерти, и Кейт сделает все, чтобы защитить малыша… пока они же не похищают ее дочь. Кейт преследует тяжелое прошлое. Она пытается наладить жизнь, которая кажется экспериментом в виртуальной реальности, и паранойя готова поглотить девушку. Но, когда кто-то пытается похитить Мэлли, она понимает, что боялась не зря. За несколько часов до того, как пророчество культа исполнится, Кейт и Сет встречаются с опасностью, которую не могли себе представить, пока отчаянно пытаются защитить ребенка. Однако харизматичный лидер культа считает иначе, отчего Кейт оказывается в безвыходной ситуации. Кого она спасет, а кем ей придется пожертвовать?

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:35
0
106
89
Как мы нашли тебя

Читать книгу "Как мы нашли тебя"



Глава 29

Липкие щечки

Уже пятьдесят восемь минут, когда сирены звучат так громко, что Кейт не видит то, что перед ней. Она отпускает плечо Мэлли и закрывает уши. Острые объекты прошивают ее зрение, как сюрикены ниндзя. Толпа вокруг них шокированно молчит. Это часть шоу? Но голограмма РобоПап растворяется в ворохе пикселей, а дымовые машины отключаются.

— Какого х*я? — произносит мужчина, стоящий рядом с ней и держащий ребенка на плечах.

Его партнер ударяет его по руке за то, что тот ругается при ребенке. Другой мужчина пожимает плечами. Женщина перед ней стоит на носочках, пытаясь понять, что происходит. Сирены продолжают сверлить мозг Кейт.

— Мама, что происходит? Мама? Мама? — спрашивает Мэлли, но из-за шума она его не видит.

Кейт хватает его за руку.

— Это бомба! — кричит кто-то, пугая толпу.

— Бомба! Бомба! — начинают кричать люди. Кричать и бежать, но толпа такая плотная, что сложно куда-либо продвинуться.

— Прочь с дороги! — кричит женщина в лицо Кейт. — Они взнесут это место на воздух!

Над сценой зажигается новая голограмма. Это талисман стадиона «Соккер-сити» — гигантская желтая вувузела с глазами в виде вращающихся мячей и акцентом зулу.

— Пожалуйста, оставайтесь спокойны, — говорит он. — Выходите по порядку. Как можно быстрее. Не паникуйте.

Кейт ищет взглядом Сильвер. Где они, черт побери? Они выйдут оттуда или сначала придут сюда в поисках нее? Люди толкают ее, прижимают к себе своих детей, словно у них есть лицензия распихивать других людей.

— Пожалуйста, оставайтесь спокойны, — произносит вувузелла.

Кейт и Мэлли охватила волна паники. Их сместили уже на двадцать шагов. Она пытается позвонить Бонги, но кругом слишком много сигналов и звонок не идет. Как она их найдет? Кокосовый крем от загара, безалкогольные напитки из агавы, соевые хот-доги. Девушка пытается пробиться на первоначальное место или стоит плыть по течению? Похоже у нее нет выбора. Их смещают на метр, а потом на еще один. Сердце Кейт грохочет, как молот, но она приказывает себе оставаться спокойной ради детей. Случайно выстреливает пушка с лентами, отчего толпа начинает кричать. Некоторые люди падают на землю, другие удваивают усилия, чтобы выбраться из парка. Трава под их ногами усеяна брошенными закусками и потерянной верхней одеждой. Они должны выбираться отсюда.

— Мамочка!

Вокруг них сотни детей, напуганных и плачущих, но Кейт сразу же узнает голос Сильвер.

— Мамочка!

— Сильвер! — кричит она, заметив ее в толпе.

Сильвер сидит на бедре Себенгайл, они обе сумасшедше машут друг другу. Сирена все еще искажает зрение Кейт, но она видит свою дочь, и облегчение окрашивает ее сердце зеленым. Себенгайл и Кейт прокладывают себе путь через толпу друг к другу. Наконец, они соприкасаются. Мама хочет обнять Сильвер, но, когда она наклоняется вперед, чтобы забрать ее из рук няни, личико Сильвер становится белого цвета: из-за испуга.

— Где Мэлли?

Кейт растеряна. Что она имеет в виду? Мэлли здесь, держит ее за руку. Кейт опускает взгляд вниз, желая показать ей, и словно прикасается к оголенному электрическому проводу. Она вырывает руку из руки незнакомого мальчика, который там стоит. Ростом с Мэлли, в шляпе РобоПап как у сына, с такой же теплой мягкой рукой, но не Мэлли. Как раз в этот момент мальчик понимает, что потерялся. Он открывает рот в молчаливом плаче, его лицо наполняется страхом, и ребенок просто стоит там, замерев на месте, с покрасневшим лицом и текущими соплями: олицетворение потерявшегося дитя.

— Ох, Боже мой, — произносит Кейт. — О, Боже мой.

Когда она его потеряла? Как далеко он теперь? Она отрывает взгляд от потерявшегося мальчика и сканирует толпу вокруг нее. Он где-то среди этого моря людей. С этого ракурса все маленькие мальчики выглядят одинаково — у всех металлические голубые ушки. Как ей его найти? Она начинает выкрикивать его имя. Себенгайл присоединяется. Кейт ожидает, что Сильвер начнет реветь, но она остается пугающе спокойной.

— Не паникуй! — говорит Кейт няне, но скорее для себя.

Ее сердце принимается биться так сильно, словно пытается вырваться из груди. Кейт берет на руки Сильвер, ей необходимо почувствовать ее маленькие ручки вокруг шеи. Себенгайл пытается успокоить неизвестного мальчика, но тот не унимается, так что вместо этого она пытается защитить его от напора толпы, чтобы его не затоптали.

У Кейт возникает иррациональное желание засвистеть, чтобы найти Мэлли через приложение «ФайндМи» на часах, но, конечно же, оно не будет работать при таком шуме.

Раздается жужжание, Кейт трясет головой, чтобы от него избавиться. С каждой секундой Мэлли все дальше. Она снова выкрикивает его имя. Жужжание становится громче. Вдалеке она видит откуда оно исходит: к ним приближается массивное облако из коричневого и зеленого. Прибыли саперы и выпустили «Павлокс» — саранчу, которая может почуять бомбы, и которая перемещается в воздухе как стая ласточек. Себенгайл кричит при виде них.

— Не тревожься, — говорит Кейт. — Они здесь, чтобы нам помочь.

Саранча затмевает голубизну неба, словно неожиданно настал вечер. Светодиоды на их грудных клетках зеленого цвета, что говорит «все хорошо». Как только их антенны почувствуют что-либо зажигательное, электроды в их мозгу отправят сигнал, и огонек станет красным.

Кейт пытается игнорировать жужжание и мельтешение. Сброшенные крылья осыпают их, словно падающий пепел. В искусственных сумерках заметить Мэлли будет еще труднее. Она пытается докричаться до него, но у нее охрип голос.

— Мэлли в опасности, — говорит Сильвер, будучи такой спокойной, какой Кейт ее никогда не видела.

— Что? — хрипит Кейт. — Что ты сказала?

Глаза Сильвер светятся, несмотря на темноту, которая их окружает.

— Нам нужно найти его, сейчас же.

— Что ты имеешь в виду? — кричит она. — О чем ты говоришь?

Люди все еще проталкиваются мимо них, но толпа уже редеет: Кейт и Себенгайл вне опасности быть сметенными прочь. Кейт кашляет в руку, пытаясь вернуть голос, но становится только хуже. Она разыскивает Мэлли. Он где-то здесь! Талисман вувузелла повторяет свою мантру, советуя всем сохранять спокойствие и как можно быстрее продвигаться к выходам.

— Для облегчения выхода, — говорит он, пока футбольные мячи вращаются, — Z-код был временно отключен.

Нет!

Она хочет закричать. Татуировка с Z-кодом, которую получили дети на входе, означает, что они не могут покинуть территорию ни с кем, кроме того, с кем пришли. Это единственное, что предотвращало у Кейт полномасштабную панику. Теперь его может похитить любой.

«Павлокс» продолжают роиться, нюхать воздух, выискивать бомбу. Их встроенные сенсоры более восприимчивы, чем все, что может создать человек. Их тренировали искать взрывчатку, чтобы получить награду, и держали голодными.

— Он уходит со стадиона, — говорит Сильвер. — Мэлли уходит.

— Куда? — спрашивает Кейт. — Ты его видишь?

Сильвер кивает.

— Номер зелено-красный, — отвечает она.

Кейт лихорадочно оглядывается вокруг. Она не видит выход под номером «49» отсюда, как его может видеть Сильвер?

— Зелено-красный, — повторяет она снова. — Они уходят.

У Кейт стынет кровь в жилах.

— Кто «они»?

Сильвер лишь хлопает ресницами. Кейт оставляет Бонги разбираться с ребенком-самозванцем и бежит к воротам «49». Повсюду тела, блокирующие путь так же отчаянно, как и она, стремящиеся выбраться наружу. Они не понимают настоящей опасности. Зелено-оранжевый, зелено-серый, зелено-фиолетовый. К счастью, это менее популярный выход, здесь меньше людей, с которыми приходится бороться.

— Мэлли! — кричит она, но получается лишь шепот. Она бежит к охраннику, который направляет толпу. — Вы видели маленького мальчика?

Мужчина поджимает губы. Они окружены ордами маленьких мальчиков. Она показывает ему фото на своем хеликсе: изображение лица Мэлли. Он смотрит на фотографию, но снова пожимает плечами, сегодня он видел тысячи лиц. Телефон Кейт продолжает звонить. Она так напугана, растеряна и наполнена желтым адреналином, что ей хочется рвать на себе волосы. Глаза Сильвер загораются снова, когда она смотрит через забор на людей снаружи. Она поднимает руку и направляет ее, как стрелу, готовую к полету.

— Там, — говорит она, но ей и не надо.

Ее палец нашел брата, которого уводит прочь силуэт женщины. Кейт кричит его имя снова и снова, надрывая и без того сорванный голос. Освободившись из толпы, незнакомая женщина и ее сын идут ровным шагом, в то время как Кейт застряла позади стада болтающих без умолку идиотов.

— Мэлли! — кричит она, пробивая себе путь через толпу.

Охранник, до того безразличный, видит, что происходит, и пытается проложить ей путь: он сдерживает нескольких ругающихся людей, чтобы освободить место для Кейт. В конце концов, она освобождается из раздражающей толпы и бежит к своему сыну, хватая его сзади и вырывая из хватки незнакомки. Женщина, с ног до головы одетая в одежду сексуальной мамочки: черные колготки, куртку, дизайнерский шарф и с полностью разукрашенной физиономией, кажется совсем не напуганной безумным поведением Кейт.

За долю секунды до того, как Кейт его схватила, ей показалось, что она ошиблась, что это не ее сын, и как только она прикоснется к нему, мальчик обернется и испугается, а его лицо не будет Мэлли. И это будет конфузом: ужасным недопониманием. Но, конечно же, это ее сын, матери знают, как выглядят дети с любого ракурса, их походку, и вот он Мэлли, вот он, она его нашла.

Она срывает с него шляпу и бросает ее землю, притягивает его лицо к своему, трогает липкие щечки, залитые слезами и горячие. Кейт его нашла, она его нашла, Боже правый, она его почти потеряла.

— Я искала охранника, — произносит женщина с рубиновыми губами. — Я не знала, кому о нем сообщить.

Кейт встает и смотрит на нее: карие глаза, лишенные доброты. Две изюмины на тарелке.

— Вы шли к парковке.

Девушка оглядывается на охранника, но он занят кем-то еще.

— Охранник там, — говорит она, большим пальцем показывая обратно на ворота стадиона.

Сильвер смотрит на миниатюрную женщину в черном.

— Возникла такая неразбериха, — замечает женщина. — Я подумала, что будет лучше уйти подальше от угрозы взрыва.

Она не уступает. Улыбается слишком много. Отработанная улыбка, заточенная на то, чтобы заставить тебя хотеть довериться ей, но Кейт не проведешь. Усмешка слишком широкая, но она не касается ее мертвых глаз виноградин.

— Леди мне помогала, — говорит Мэлли. — Она просканировала мой код. Пыталась позвонить тебе.

Кейт поднимает свою дрожащую руку, чтобы посмотреть на хеликс и видит двенадцать пропущенных звонков.

— Кто вы?

Девушка пытается выглядеть уверенной, но ее голос охрип от крика и испуга, и в нем появляются резкие нотки, которые она не узнает.

— Никто, — отвечает женщина. — Прощай, Мэлли.

Она треплет его по голове.

Кейт отодвигает его от нее. Женщина надевает солнечные очки и уходит, хвост ее шарфа развевается за ней следом.

Напуганная мать падает на колени. Она смотрит Мэлли в глаза, выискивает повреждения, но их нет. Люди продолжают идти мимо них, не обращая на них никакого внимания. Они как обломки кораблекрушения посреди реки. Девушка обнимает обоих близнецов. Они склоняют головы и прижимаются друг к другу, словно произносят молитву.


Скачать книгу "Как мы нашли тебя" - Дж. Лоуренс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Как мы нашли тебя
Внимание