Starlight

Amy Sullivan
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Автор недавно вышедшего романа о Титанике просыпается на борту непотопляемого лайнера и знакомится с реально существовавшими людьми Фанфик по произведению Жизель Бомонт «На краю дневного света»Читать книгу Starlight онлайн от автора Amy Sullivan можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
22-11-2022, 14:33
0
217
44
Starlight

Читать книгу "Starlight"



Репетиция празднования шла полным ходом. Двери зала растворились.

— Первый пошёл, — заметила Кэролайн, дёрнув Жизель за руку, но Жизель будто и не слышала её. Во все глаза она смотрела на девушку, сидящую в одном из кресел. Ей было нехорошо, и пришлось вызывать врача. Но до чего она похожа на Эстер!

«Высокий сезон», — шепнул тогда доктор, проходя мимо Жизель. — «Шутка!» На выходе он обернулся и подмигнул ей.

«Спокойно, Жизель, спокойно. Мало ли встречается в мире похожих людей?» Да, она покривила душой, когда сказала Лиззи, что не притронется к роману, и в тот же день исчеркала часть со столкновением. Обошли же они в конце концов тот айсберг!

Но даже, если и допустить существование возможности путешествовать между мирами, почему тогда Эстер её не узнала? Да что за глупости лезут в голову? Ну, похожа и похожа. Мысленно сделав себе пометку разузнать хоть что-нибудь о девушке, Жизель нехотя проследила за взглядом Кэролайн. У входа, точнее, получается, у выхода стояли семеро, включая директора круиза. Жизель быстро оглядела окружающих её людей, и воздух точно вышибли из лёгких. В молодом человеке, стоящем прямо возле двери, она признала его. Она кинулась туда. Кэролайн последовала за ней. — Ты? — уже на подходе воскликнула Жизель, не обращая внимания на предупреждающий взгляд Кэролайн.

— Букер Бэйли… Это ты!

Молодой человек кивнул, и она недолго думая быстро подошла к нему и, обняв, поцеловала в губы. Господи, неужели и правда он?

— Скажи, что узнаёшь меня! — потребовала она, слегка отстранившись. Ошарашенный Букер кивнул. Остальные смотрели на них с разной степенью изумления, возмущения,

— Это ведь вы написали тот роман? — тихо спросил он. — Вы — Жизель Бомонт, так ведь? Я — Кевин. Рад познакомиться с вами. Если позволите, в жизни вы ещё красивее, чем на обложке.

Не Букер? И тут он улыбнулся. Всё той же мальчишеской обезоруживающей улыбкой, скрашивающей его солидный облик.

— Мисс Бомонт — моя будущая коллега, — радостно объявил он остальным из своего окружения. Директор круиза улыбнулась и поаплодировала. Букер или Кевин или неважно, как его там, не сводил глаз с Жизель. — Я прочитал. Зачитался, если быть точным. Хей, красавица! Вон она где! Девушка, как две капли воды походящая на Эстер, кинулась ему на шею.

— Здорово! И какими судьбами? Раньше что ли сказать не мог?

Вместо ответа он лихо подхватил её и крутанул в воздухе. Она заливисто смеялась.

— Сестрёнка, — пояснил Кевин остальным и потрепал девушку по волосам длиною до плеч. — Синтия.

— А это Жизель, — слегка покраснев, сказал он. — Надеюсь, вы подружитесь, потому что с её потенциалом, она быстро возьмёт надо мной верх. Считай, моё будущее начальство.

— Так вот чьи ты там романы ночами читаешь в том приложении! — Синтия рассмеялась от души.

— Ну вот и зачем ты меня сдала?..

Теперь уже и сама Жизель, и стоящая рядом Кэролайн не сдержали улыбок.

— А я уже собиралась спросить, кто такой это твой загадочный Букер, — прошептала Кэролайн ей на ухо. — Лиззи-то куда делась?

Лиззи! Точно. Жизель огляделась. На сцене её не было; в рядах пришедших просто поваляться в креслах, тоже.

— Она с этим… выписанным, ну, который типа чувак из прошлого, на лестнице тусила. Как его там?.. Шон? Нет. Не Шон. Так вот с чем связаны слухи о его ненормальности! И ведь действительно — «чувак» из прошлого. Как он приживётся в их-то времени?

Пять-десять минут спустя репетицию было решено свернуть во избежание привлечения ненужного внимания со стороны капитана.

Жизель в компании Синтии и Кевина отправилась на палубу. Впрочем, Синтия — именно она и оказалась той новенькой сотрудницей зоны

— Вы сказали, что читали мой роман. Вы интересуетесь Титаником? — тихо спросила Жизель у брата с сестрой. Синтия хотела что-то сказать. Айфон в руках тихонько зазвенел.

— Сколько там уже времени?! Да блин! — возопила Синтия и наспех распрощавшись с новой знакомой, она тыкнула брата кулаком в плечо и умчалась, судя по всему, на рабочее место.

— Мы готовим репортаж по поводу спуска на воду Титаника номер два, — сказал Кевин и, поглядев на воду, вдруг замолчал, схватился за голову.

— Кевин? — Жизель осторожно обхватила его за плечи. Он повернулся к ней.

— О Господи. Жизель?

Она вгляделась в его лицо, на котором проступило знакомое выражение, и с удивлением помотала головой, пытаясь избавиться от наваждения, проникшего в сознание.

— Букер, — только и вымолвила она, прежде чем Кевин-Букер заключил её в объятия и приник к губами к её губам.

— Что ты помнишь? Ну или знаешь про Титаник? — осторожно подбирая слова выдохнула она, разорвав поцелуй. Это они всегда успеют, а сначала не помешает понять,

— Не знаю, Жизель. — Он схватился за голову. — Я будто бы был там, понимаешь? Как если бы меня поделили на две части, и одну отправили в круиз.

— Так себе круиз вышел, — прошептала Жизель, не пытаясь на сей раз сдержать слёз в голосе.

Он вспомнил. Явно не всё, но вспомнил. Буквально утром Лиззи носилась по каюте с каким-то клочком бумаги, исписанным почерком, понятным одной лишь ей, да и то не всегда. «— Это моя концовка к прочитанному роману», — пояснила она сквозь слёзы. «— Мне так трудно смириться, что… что ничего уже не изменить…». Листок они вложили в книгу — самый первый печатный экземпляр, в котором Жизель, обезумев от накрывшего её отчаяния, днём ранее перечеркала главу об айсберге…

За спиной раздался радостный оклик.

— Мистер Бэйли… Мисс Бомонт!

Обернувшись, они увидели Брайда. В одной руке он сжимал стакан с чаем, а в другой — пачку вафель, что помешало ему обнять Букера. Если Кевин был одет в пальто и брюки и мог сойти за представителя двадцатого столетия, хотя и выглядел вполне себе современно, то видеть Брайда в брюках и рубашке без жилета было чудно.

— Кевин, — машинально поправил сопровождающий Жизель, с удивлением взирая на радиста. Так, значит, помнят они не всех и не всё…

Затуманенный взгляд Брайда и его широкая улыбка говорили сами за себя: он узнал, что скоро станет папой, и осознал, что каким-то образом его знакомым, а также незнакомым людям с Титаника удалось, как он полагал, спастись. Остальное судя по всему его мозг после всего пережитого воспринимать просто отказывался.

— Как хорошо, что Лиззи здесь! Она здесь рядом, понимаете? И вы тоже здесь… Вот бы найти остальных! М-малышу нужно сладкое, — зачем-то прибавил он, краснея и демонстрируя вафли.

Кевин и Жизель переглянулись. Все они немножко обезумели после той страшной ночи на Титанике. А ведь чтобы до конца осознать и отпустить пережитое, им ещё предстоит окунуться в иную реальность, по крайней мере, мысленно и на словах. Теперь их, правда, четверо, а значит, справиться с гнетущей тоской будет многим проще.

— Малышу? Прошло всего две недели! — хмыкнула Жизель. — Думаю, ничего страшного не случится, Гарри, если и он будет знать. — Она кивком указала на Кевина. — У Лиззи с Брайдом будет ребёнок.

Раскрасневшись вконец, Брайд в свою очередь кивнул и улыбнулся. — Чтобы рос большим и сильным! — Чудом не пролив чай, он подбросил упаковку с вафлями на ладони так, что пришлось за ними наклоняться.

— Ой-ой. Всё остывает. Л-ладно. Надо бежать…

Брайд унёсся.

— Какой-то он чудной, — добродушно смеясь, сказал Кевин.

— Там оба хороши, — ему в тон ответила Жизель, устраивая голову на его плече. * * *

Где же Брайд?.. Конечно, навряд ли он заблудится, но после случившегося так не хотелось отпускать его от себя пусть даже и на столь короткий срок. Пройдясь в очередной раз по каюте, Лиззи кинулась к двери, где и столкнулась с Брайдом и незамедлительно обвила его шею руками. Брайд прижался щекой, затем губами к её щеке, несколько раз поцеловал. Колени подкосились, и она опустилась на софу, а Брайд уселся на полу рядом с ней. — Лиззи, к тебе пришёл десерт!

— Говорящий?

— Ага. Брайд шутливо склонил голову, передавая ей угощение.

— Гарри… Гарри, спасибо. Вместе съедим, — протараторила она, сияя улыбкой.

— Но, я не…

— Хотя… — протянула Лиззи, делая вид, что задумалась, а затем подалась вперёд, разворачивая упаковку с вафлями. — Вот что, раз уж десерт пришёл ко мне, пожалуй, я его и съем.

— Да, конечно! — Брайд с готовностью кивнул, и его лицо расплылось в улыбке. — Лиззи, это же тебе! И маленькому. П-правда… — Он виновато опустил голову. — Я не знал, какие ты любишь, и взял с вишней…

Лиззи коснулась указательным пальцем его губ.

— Гарри, спасибо тебе. Спасибо большое, но я не про вафли, — прошептала она, кладя угощение на подлокотник. — Под десертом я имела в виду кое-что, точнее, кое-кого другого. Вот возьму и съем тебя!..

С этими слова она соскользнула к нему на пол и в подтверждении своей «угрозы» принялась покрывать поцелуями его шею.

— Лиззи…

Руки Брайда поглаживали её спину, а губы ласкали её скулы, щёки, нос, лоб…

Чувствуя, как внутри неё поднимается горячая волна, и что ещё чуть-чуть, и оторваться от него она будет уже не в силах, Лиззи всё-таки отстранилась, полная решимости действовать. Ведь у них ещё вся ночь впереди! А нерешённых вопросов столько, что откладывать их на потом было просто нельзя.

Коснувшись губами его губ, она села на софу и усадила его рядом. От лёгких прикосновений Брайда, который одной рукой поддерживал её за спину, а другой за живот, в глазах потемнело. Когда оба отдышались, она попыталась собрать мысли в кучу.

— Гарри, при тебе ведь нет документов?

Брайд рассеяно кивнул. Лиззи покачала головой и быстро заговорила: — Тебе нужен паспорт, Гарри. Мы скажем, что твой утерян. Тут в Саутгемптоне есть фотоателье, где тебя сфотографируют.

— На эту штуку? — с улыбкой полюбопытствовал Брайд, глядя на телефон на подлокотнике.

— Нет, но это и не важно. Эту штуку покажу тебе чуть позже.

— А как сейчас устраиваются на работу? Лиззи, я кем угодно пойду, на какой угодно корабль или на земле буду, только бы была.

— Вот сходим в фотоателье, разместим твою фотографию в этой штуке. — Лиззи взяла в руки телефон. — Подпишем: «Разыскивается радист»…

— Точками и тире! — подхватил Брайд, смеясь. — А через день на имя мисс Бодин приходит письмо: «Пожалуйста». — Он молитвенно сложил руки на груди. — «Заберите его обратно!» Лиззи… Возьмёшь? — Брайд просяще на неё взглянул. Сжав по-прежнему топорщившийся воротничок рубашки, Лиззи притянула его к себе. Брайд подался ей навстречу и прижался лбом к её лбу.

— Гарри, даже здесь, даже в 21-м веке не принято девушке так активно… активно кидаться на своего парня, но я всегда говорю, что у меня на уме и я не очень умею кокетничать, по крайней мере, не всегда, поэтому просто скажу, что беру тебя…

— Ты не просто девушка… Ты — огонёчек, Лиззи! — с нежностью сказал Брайд и сделал рваный вдох.

— Как ты сказал? — Лиззи уставилась на него. Огонёчек… — Знаешь, Гарри, а ведь я сама так называю тех, к кому привязываюсь. Кого-то из семьи и близких подружек… Но… ни с кем мне ещё не было так жарко, как с тобой… Облизнув губы, она сбросила покрывало, которым он заботливо укрыл её практически голые ноги в короткой юбке, ещё когда они забрались на софу, и, положив его ладонь себе на коленку, провела ею вверх по бедру. Её губы уже вовсю ласкали его шею. Брайд несколько раз провёл губами по её щеке и виску.


Скачать книгу "Starlight" - Amy Sullivan бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание