Starlight
- Автор: Amy Sullivan
- Жанр: Фэнтези
Читать книгу "Starlight"
— Лиззи… Лиззи, как т-твоё самочувствие? — с волнением бормотал он между поцелуями. — Удобно ли тебе будет так? В-всё ли хорошо? Нам м-можно?..
— Да, Гарри. Да. И первые недели можно всё. Я узнавала, — прошептала Лиззи, запуская пальцы ему в волосы. Откинувшись назад, она задела стаканчик с остывшим чаем, содержимое которого тут же оказалось на полу.
— Кому-то надо поесть, — прерывисто дыша, сказал Брайд, весь красный от смущения.
— Мне… не хочется, — выпалила Лиззи, откидываясь на спинку дивана. Брайд наклонился к ней и прижался щекой к животу.
— Ему тоже пока не хочется, — улыбнулась Лиззи, перебирая волосы Брайда.
— Жалко только… мои родные… — Его голос дрогнул, и весь ужас последней ночи Титаника вновь навалился на неё тяжким грузом. А ведь действительно все его близкие люди остались в далёком прошлом и наверняка считают его… «Нет!» Даже в мыслях она не допустит того слова в отношении него!
— Господи… Гарри!
— Они живы, и это самое главное. Мама бы точно нашла способ тебя покормить, — с улыбкой прибавил он.
— Мои такие же, — рассмеялась Лиззи. В голосе Брайда она уловила грустные нотки. Как хотелось ей отвлечь его от печальных мыслей, разделить всё, что чувствует он, заставить его забыть о том, что им пришлось вынести! Хотя бы на несколько часов…
— И похоже, его ждёт та же участь. — Брайд переплёл свои пальцы с её и поцеловал в живот. — Ведь у него будет самая лучшая мама на свете! — Он поднял голову, и в его взгляде было столько жалости, нежности и восхищения, что Лиззи не выдержала. Сколько уже можно ждать, когда всё, что она хочет, это он?!..
Взобравшись к нему на колени, она обняла его за голову и, целуя, провела языком по нижней губе. С губ Брайда слетел стон. От простой, казалось бы, ласки ныло и горело всё тело. Лиззи запрокинула голову, тем самым побуждая Брайда осыпать несмелыми поцелуями её шею. Когда мягкие губы в очередной раз коснулись кожи, она тихонько застонала и, приподняв край юбки, провела его ладонью по своему бедру…
Казалось, что такого невероятного ещё может произойти? И тем не менее следующий день принёс в разы больше сюрпризов.
— С ума сойти, — в сотый, наверное, раз ахнула Лиззи, перекладывая документы из одной стопки в другую. Они стояли за стойкой регистрации, заменяя Синтию, которая побежала обедать.
— Я ожидала нечто подобное, — призналась Жизель. — В конце концов, миссис Браун ещё на Титанике изъявила желание увидеть твоего первенца… Вот и решила сдержать слово. Лиззи кивнула. Ей, видимо, как и самой Жизель с трудом верилось в то, что среди новых пассажиров, прибывших ранним утром, оказались их знакомые… С Титаника. В отличие от Кевина, они судя по всему, о своём некогда пребывании на лайнере-легенде и не вспоминали. Другие имена, другое время, а люди те же…
К ним подоспела Кэролайн.
— Девочки… — Она осеклась. — Чего это вы? У вас такой удивлённый вид… Как у вас дела?
— Нормально, — практически хором ответили они.
И Жизель вспомнилось, как за завтраком, где она, Кевин и Синтия столкнулись с Брайдом, который вознамерился взять что-нибудь в каюту, радист с абсолютно растерянным видом пытался уверить их в том, что и у него всё «н-нормально». Если учесть, что ночевали они с Лиззи в отдельной каюте, отведённой для персонала…
Мисс Бодин поправила шарфик.
— А где ваши кавалеры? — игриво подначила их Кэролайн.
— Дела, — пискнула мисс Бодин. Жизель кивнула. Утром Лиззи с Брайдом обсудили его встречу с Кевином днём ранее, а в районе обеда Жизель застала Кевина в компании Филлипса и Брайда. Брайду нужна была помощь по какому-то вопросу, а Лиззи изо всех сил старалась не ревновать к тому, что Брайд почему-то не стал говорить ей, с чем связано его временное отсутствие. Жизель было известно лишь то, что приближался день рождения Синтии, и Кевин собирался за подарком, по поводу чего советовался с ней за завтраком, но куда они исчезли и на сколько, о том она не знала ровным счётом ничего…
Так наступил праздничный вечер. За сборами и переодеваниями время летело незаметно. Кусая губы, Лиззи поднялась на сцену. Ей по обыкновению предстояло объявить о начале мероприятий, посвящённых торжеству. В первом ряду она заприметила Жизель, одетую в небесно-голубое приталенное платье, и хохмача-доктора в парадном костюме. Помимо них, из зала на неё смотрели до боли знакомые лица. Но где же Гарри?.. Кусая губы, Лиззи выронила папку с программой, и, к счастью, успела подобрать её как раз до того, как грянула праздничная музыка.
Страх потери, что жил в ней с раннего детства наконец-то отступил, и она знала, окажись Брайд хоть на крайнем севере, в сотни милях от неё, теплота, нежность и понимание будут согревать её в моменты разлуки. Глупо думать об этом в такой момент, но ведь не может же она запереть его в каюте?! Когда родится малыш, и она сможет зарабатывать из дома, Брайду всё равно придётся постоянно быть в отлучке… А тут, ну, подумаешь, отлучился ненадолго… Отворились двери, и шквал оваций обрушился на вошедшего капитана. Следом за ним в залу проскочили Кевин, Филлипс и… Брайд!
Их взгляды встретились. Сердце заколотилось, к щекам прилила кровь, а на губах заиграла улыбка. Лиззи поднесла к губам микрофон…
Во взгляде Брайда, который внимал её голосу, читался восторг. В какой-то момент слова вылетели у неё из головы, и одного его взгляда хватило ей, чтобы собраться с мыслями и бодро закончить фразу. Однако как только объявили первый номер, к Брайду подошёл Филлипс, что-то ему сказал, и оба покинули залу. На выходе Брайд обернулся. Решив докопаться до истины, Лиззи последовала за ними. Приветственная речь закончилась, а следующий её выход был предусмотрен под самый конец программы.
На палубе было прохладно. Лиззи огляделась. А вон и они. Филлипс и Брайд пожали друг другу руки и легонько хлопнув друг друга по плечу разошлись в разные стороны. Брайд явно спешил внутрь корабля.
— Гарри! — Лиззи подбежала к нему. Лёгкая грусть в его взгляде сменилась неподдельной радостью при виде неё.
— Хей! Лиззи, п-прости, что не сказал ничего, — взволнованно протараторил он, но всё же не так быстро как умела она.
— Я потеряла тебя, — прошептала Лиззи, целуя его в висок. Брайд, в свою очередь, запечатлел поцелуй на её щеке, лбу и подбородке. Тональный крем, который она, чуть вновь не заигравшись, старательно втирала ему в кожу, чтобы скрыть следы прошлой ночи, полностью стёрся, и пятна проступили с новой силой.
— М-мне всё понравилось так! Там на сцене… Лиззи, смотри, кого нашёл, — пробормотал он. Только тут Лиззи заметила у него на руках маленького щеночка.
— О Боже… Гарри! Прямо как Дармоед, — обрадованно заговорила она, хлопая в ладоши.
— Такой крошечный… Лиззи, м-можем ли мы взять его себе?
— Гарри, конечно! Конечно, можем! Я хочу его подержать…
— Они подружатся, — улыбнулся Брайд, передавая ей щеночка и опустившись на колени, поцеловал в живот.
— Гарри, — прошептала она, гладя его по волосам. Брайд поднял голову.
— Джек предложил мне работу… А Кевин искал подарок сестрёнке… Книжку купил ей и браслет, и я… Лиззи, п-просто хотел сказать, что если только это возможно, я хотел бы… хотел бы п-подарить тебе кое-что, и если ты согласишься, я… я не знаю… я всё сделаю, чтобы ты была счастлива!
— Так, я уже счастлива. Гарри, вставай. Мы можем поговорить и стоя!
— Д-да, сейчас я… — Он сглотнул. — В общем… Лиззи, если только ты согласишься… Вот!
Брайд порылся в кармане и вынул небольшую коробочку.
— Это моё словечко. — Лиззи всхлипнула. Ну вот. Разнюнилась. Будущая мама… — Моё словечко — «в общем». Гарри, да. Да, да, да, да, да!
Дрожащей рукой Брайд, счастливо улыбаясь, надел ей на палец кольцо… Рассмеявшись, Лиззи за руку потянула его к себе, и поцеловала. Брайд подхватил её на руки и закружил на месте.
Ушей достиг весёлый смех и, быстро вычислив источник шума, Кевин и Жизель поспешили в противоположном направлении, дабы не смущать молодую чету.
— Жизель, а, может, всё-таки не стоит? — осторожно спросил Кевин, поддерживая её под локоть. Она не сдержала вздоха.
— Либо сейчас, либо никогда! Ты только представь, что может произойти если книжка случайно попадёт в руки к какому-нибудь сумасброду? Конечно, я с ней не расставалась. До этого времени. История завершилась, как завершилась.
— Если не считать пропавшего без вести, — хмыкнул Кевин. — Но этот-то точно не пропадёт!
Жизель усмехнулась. С утра пораньше Шона объявили пропавшим без вести, хотя она ни на секунду не усомнилась, что с ним-то уж точно всё будет порядке!
Среди пассажиров в новое время попали лишь те, спастись кому не удалось.
— Лиззи внесла туда поправки, — продолжила Жизель, захлопнув книгу. — И вот в новом времени мы встречаем людей из прошлого… Ты здесь. — Она пристально посмотрела на Кевина, который находился всего в нескольких дюймах от неё. — Те люди… Теперь они живут с нами в одно время, а остальное не имеет значения! — С этими словами Жизель бросила экземпляр в воду. Кевин обнял её. Поверхность воды блестела, переливаясь в лунном свете, а на полупрозрачной тёмно-синей глади зажигались звёзды…