Станем сильнее

Даша Сказ
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Проводник Феникс продолжает собирать наследников мира Зеркал. Трое уже позади: великая княжна Мира, императрица-ван Айминь и сын фараона Имхотеп.

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:19
0
116
93
Станем сильнее

Читать книгу "Станем сильнее"



* * *

Пришло время бала. Вот они – часы, что пробили время. Сгущались сумерки, и начало подступило.

Мы собрались у дворца в ожидании своего выхода. Каждый из нас сделал, что ему было велено.

Жанна и Лиафвин занимались праздником для народа: они проверили, чтобы весь рынок полнился едой и музыкой, после чего Жанна оделась в платье, которое делало её совершенно другим человеком: настоящей леди в пышном, но воздушном и свободном наряде. Однако стоило ей приподнять подол, как мы поняли: а ноги-то у неё босые. Лиафвин же обошёлся народным нарядом эльфов: он был свободный и естественный, расписной, но вовсе не вычурный – почему-то он нравился мне гораздо больше, чем платья лордов и леди.

Гили и Захария закончили охранять дворец от ненароком брошенного взгляда королевы Виктории. Захарии очень пошёл местный наряд: с его упорным и хитрым нравом Захария вписывался в местное окружение. Для Гили же пришлось покромсать уже существующее платье – опять же, Жанны, которая отдала его без всяких сомнений: наверняка она сама хотела, чтобы то было порезано. Так или иначе, Гили платье пошло: хоть ноги у неё остались Лошадиные, само платье замечательно село на её фигуру, с которой ей действительно повезло.

А мы же с герцогом Генри… Я не хотела выделяться, но Генри настоял, чтобы я надела лучшее платье Жанны, которое та отказывалась надевать. Оно сдавливало меня и не давало дышать, но зато в нём я смотрелась удивительно хорошо. Платье было расписано цветами и другими растениями, причём вышиты они были такими красивыми разноцветными нитками, что от них и впрямь веяло жизнью. В миг, когда я присмотрелась к себе, я вдруг поняла, насколько скучаю по свадебному наряду…

А Генри был одет с иголочки. Он всегда одевался хорошо, и трудно было назвать его особенно красивым в этот вечер: когда всегда хорошо выглядишь, тяжело выглядеть ещё лучше.

– Терпеть не могу эти собрания… Надо вести себя подобающе, бе, – пробурчала Жанна, брезгливо трогая юбку.

– Зато ты выглядишь очень красивой, гордись собой, – подбодрил её герцог Генри, и, кажется, Жанну это заставило замолчать – и надолго.

Лиафвин тем временем смотрел на них с усмешкой. Он явно разделял мои подозрения.

– Но соглашусь: тяжело быть тем, кем не являешься, – кивнула Гили.

– Ну, в твоём случае если не поскользнёшься – уже будет успех, – отшутился Захария.

– Ага, ага, очень смешно. Пуговицы не потеряй! – ткнула его в живот Гили. – А то вот-вот – и отскочат.

Оба рассмеялись, и я на мгновение приревновала Гили. Я так погрязла во всех этих делах, что у меня и мгновения не было, чтобы провести с ней. Но она видела меня насквозь:

– Эй! Не раскисай, княжна моя, – прихватила меня за плечи она. – У нас всё получится. Время есть. Как договаривались: красиво танцуешь, все глаза пучат, а потом вы с Генри убегаете в город и ведёте всех за собой. Да, Генри? Сможешь же провернуть?

– Конечно! – уверенно выпрямился он. – Я постараюсь даже станцевать так, чтобы Мире и самой понравилось.

Я опять покраснела от ушей до хвоста. Не время о таком думать…

– Ну вот, молодец! Я на тебя надеюсь, – улыбнулась в ответ Гили. – О, кажется, ваш выход! Мира, а ну, соберись!

Я помотала головой. Да! Надо взять себя в руки.

– Удачи! Мы вас прикроем, если что, – протараторила Гили, подталкивая меня в руки Генри.

– Спасибо, Гили… Надеюсь, всё будет хорошо.

– Безусловно, Мира, – ответил мне уже герцог Генри. – Держись за меня, и всё пройдёт просто замечательно.

Он протянул руку. А я взялась за неё. Чувствуя себя жутко неудобно, будто так не должно быть. Но таков план. Не время для чувств. Не сейчас.

Медленно и осторожно герцог Генри подвёл меня к дверям. Остановился, поправляя воротник. Я осмотрела платье: вроде бы выглядит неплохо. Это важно? Наверное, если я хочу привлечь внимание. В любом случае в танце видно не будет.

Мои размышления прервал голос:

– …Герцог уайтский и великая княжна Мира!

Я встрепенулась, стараясь выглядеть так статно, как только могла. Я княжна, я княжна, я княжна… Я не хуже королевы. Как Виктория – надо просто притвориться.

Двери открылись. Ослепительный свет чуть не остановил меня. Но герцог Генри ввёл меня внутрь, и я подчинилась ему, как тогда, в танце. Он ведущий – я ведомая. Довериться ему, переложить на него эту заботу. Мне всё равно…

Картина стала проясняться. Вокруг – лорды и леди. Шепчутся, смотрят искоса, брезгливо морщатся. Меня ненавидят, хоть я и пытаюсь их спасти, всеми силами. Возможно, когда-нибудь они и оценят, да я к этому и не стремлюсь. Это так неважно. Чувства неважны. Важен только план.

Я внимательно огляделась. Никого подозрительного. Ничего такого. Мой взгляд поднялся… На лестнице – королева Виктория и Феникс. Феникс… такой необычный в этом наряде, такой непривычный. Он говорил с Викторией, держа её за руку, и даже не заметил, что я вошла. Но от моего взгляда, кажется, дрогнул.

Обернулся. Смотрел на меня, как будто впервые видел. Застыл, как напуганный. Или нет… Это что-то другое. Я остановилась, не зная, как мне идти дальше. Меня приковало к нему: какое-то странное ощущение охватило меня, как, видимо, и Феникса.

Мы с другими. Мы держим их за руки. Мы не там, где мы должны быть. Я вдруг поняла это, и от осознания стало только хуже. Теперь чувства не отбросишь. План – к маре. Мы смотрели друг на друга и понимали…

Это наш последний шанс. Другого не будет. Если мы сейчас что-нибудь не сделаем, мы пропадём. И никогда больше не окажемся на своём месте.

Я сделала шаг вперёд. Феникс… Сделал шаг вперёд в ответ. Нет… Или да! Да, да, да! Так должно быть! К маре план! Чувства – вот оно!

Феникс рванулся даже быстрее меня: он будто в последний раз обнял Викторию и кинулся к перилам. А она осталась – осталась растерянная, но Феникс уже не мог ей помочь.

А я обернулась к герцогу Генри – в последний раз. А он улыбался: понимал всё без слов. Как глупо, да? Ты пытался, но не получилось. Вот такая я. Отвратительная. Ужасная.

Мне стыдно, Генри. Но у меня есть чувства, и я ничего не могу с этим поделать.

И я отпустила. Отпустила руку. Прости, Генри. Прощай. Я побежала вперёд. Через весь зал, через всё осуждение, через все сомнения, через все страхи. А Феникс – он бежал мне навстречу, преодолевая все те глупости, которыми мы занимались. Вот он. Близко. Совсем. Рядом!..

И я ворвалась в его объятия, как будто впервые. Хотелось плакать от счастья. Он такой тёплый… И его сердце так колотилось, так быстро, в точности как моё!

В его руках – дом. В его руках – правильный путь. В его руках – моё место. А его место – в моих. Я подняла взгляд, чтобы увидеть, как светились его глаза. Искорками, без которых моя жизнь не имела никакого смысла.

– Мира, я… всё испортил, да? – улыбнулся он.

Такой неловкий. Смущённый. Он сейчас готов провалиться под землю: я знала его, я чувствовала его, как никогда раньше.

– Нет, Феникс. Мы с тобой наконец-то сделали всё правильно.

Я улыбнулась в ответ, стараясь его согреть. И, кажется, помогло: он согрелся со мной и закружил меня в танце. Как и всегда. Весь мир смотрел, а мы танцевали. Вот он, наш путь – настоящий, правильный. Наше место – в танце, друг с другом рядом.

– Друзья! – вдруг воскликнул Феникс, опуская меня на пол и держа в руках так, словно не отпустит вечность. – У нас есть для вас сюрприз. И для вас, Ваше Высочество! Пожалуйста, выйдите все на улицу: вас ждёт кое-что необычайно прекрасное!

И, подхватив меня под руку, Феникс потянул меня к дверям. Вопреки всему он вспомнил про план. Значит, сейчас мы с ним будем отвлекать народ.

– Танцуйте, друзья! – подхватила я, взяв Феникса под руку. – Праздник начался!

И я принялась подавать пример – танцевать. Но совсем не так, как привыкли они. По-нашему, как мы с Фениксом умеем. Быстро, ярко и вкладывая все чувства.

А он, конечно же, подхватил мой настрой. Мы, двигаясь так, что никто не мог оторвать глаз, танцевали к выходу: пускай они идут за нами.

Перед нами распахнулись двери. Феникс закружил меня в танце, и я подчинилась ему, раскинув руки. Так хорошо и так правильно. Так и должно быть!..

Мы осмотрели народ. В их глазах ещё оставались сомнения, но и интерес никуда не исчез. Им оставалось что-то… что-то маленькое. Один толчок. Один шажок.

– Друзья! – вдруг донёсся знакомый голос. – Проводник Феникс приготовил для вас подарок. Так чего же вы ждёте?

Королева Виктория! Помогла нам… несмотря на всё. Она соскочила с перил – так же, как Феникс: по-детски и совсем не по-королевски – и побежала к нам, за пределы дворца. Лордам и леди оставалось только смотреть ей вслед.

Наконец, она достигла нас. Феникс улыбнулся ей, а она, к моему удивлению, улыбнулась ему – робко и нежно.

– Ваше Высочество, – улыбнулся он, – это ваш день. Будьте свободны. А мы позаботимся об остальном.

Она неловко опустила глаза. Похоже, она совсем не знала, что ей делать. Ничего. Я ей помогу. Теперь это – моя обязанность.

– Прости, – пролепетала я. – Я его украла. – Но голос мой стал сильнее: – Но это не повод забыть о празднике, Виктория. Доверься Фениксу сегодня. И ты станешь счастливой. Слово великой княжны!

Она вскинула на нас взор. Она металась: сомнения, надежда, доверие. Что ей делать? Я бы тоже осталась в замешательстве, если бы такое случилось со мной.

– Ничего страшного. Спасибо вам… обоим. За честность и за праздник, – неожиданно отозвалась она. – Большое спасибо!

И больше не сказав ни слова, сорвалась с места к крыльцу. Там её ждал Лиафвин.

– Готова сегодня вновь побыть принцессой, Виктория? Позволь осчастливить тебя в этот вечер.

На его голове по одному мановеню руки появилась душистая роза.

– О… К-конечно, Лиафвин, – засмущалась вдруг она, трогая цветок. – Покажи мне… тот мир. Пожалуйста.

Два слова, и он подхватил её под руку, и они поторопились вниз. Лорды и леди в конце концов потянулись за ними.

А мы с Фениксом остались. Обнимая друг друга. И куда бы мы ни пошли, мы останемся на своём месте.

– Мира… М-мне нужно отойти.

Вдруг он отстранился, и мои мысли перевернулись с ног на голову: я увидела его улыбку, которая начала странно подрагивать. В глазах Феникса появился страх, изменивший его. От уверенности не осталось и следа. Мы же на своём месте… Что может пойти не так?

– Феникс, всё же хорошо! План сработал, – произнесла я, приложив к его сердцу ладони, будто это как-то утихомирит его. – Что-то случилось?

– Мира… Всё не так. Так не должно быть… Я хотел поговорить до бала, но не успел, не знал… Мира, я должен уйти! Иди к остальным. Я должен убедиться, что нет опасности, что всё правильно и… В общем, я должен уйти!..

И он улетел. Сорвался с места, раскрыл за спиной пламенные крылья и оказался так высоко, что я едва могла разглядеть его силуэт.

Сперва – пустота. Мы же всё поняли… Это что, он вырвался ко мне просто так? Чтобы поиздеваться надо мной? Доказать мне что-то?

Нет… Нет! Не сейчас, не сегодня, никогда – я больше не допущу этого. Больше никаких сомнений! Больше никто не будет вершить мою судьбу! Я должна донести до него свои чувства. Должна сохранить это чудо. Оно не пропадёт, я не дам ему исчезнуть. И никому не позволю его в нас убить. Даже Фениксу.


Скачать книгу "Станем сильнее" - Даша Сказ бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание