Запретная любовь, или Во власти магии

Екатерина Верхова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Сестра должна выйти замуж за деспота и тирана, и моя главная задача защитить ее и не выдать себя, ведь магия вне закона. Меня зовут Мария, и в этой истории я на второстепенных ролях. По крайней мере, до тех пор, пока брат императора не раскроет секрет, который может меня погубить.

Книга добавлена:
20-02-2023, 06:59
0
748
35
Запретная любовь, или Во власти магии

Читать книгу "Запретная любовь, или Во власти магии"



* * *

Вернулась я в наши с Реджиной комнаты к обеду. Кое-какие слухи до меня дошли, но ничего важного в них я пока не видела. Да, какой-то граф отказался от свадьбы с дочерью маркиза из-за ее развратной молодости. Да, казнили какого-то сильного чародея, который несколько лет успешно скрывался на севере империи.

Я старалась держать в голове все, но пока не знала, пригодится ли мне хотя бы капля из подслушанного.

Не застав сестру на месте, я решила принять ванну. Ноги болели от высоких каблуков и долгой ходьбы. Горячая вода успокоила кожу, вернула бодрость. А я вновь почувствовала себя собой.

Вышла из купальни через два часа, кутаясь в мягкий короткий халат и расчесывая влажные волосы. Да так и замерла на месте с поднятой рукой, гипнотизируя взглядом незнакомую резную шкатулку, непонятно как оказавшуюся на моей прикроватной тумбе.

Что это? Первые знаки внимания от одного из придворных? Но почему мне не сообщили?

Ладно, там должна быть записка.

– Кто же ты, тайный поклонник? – тихо пробормотала я, присаживаясь на край кровати и снимая крышку со шкатулки.

Заглянула внутрь и нахмурилась.

На небольшой темно-зеленой подушке лежал серебряный кулон с синим камнем в огранке “роза”. Ни записки, ни какого-то другого опознавательного знака не было. Я даже шкатулку несколько раз повернула, надеясь увидеть герб или инициалы отправителя.

– Кто же это у нас такой анонимный? – протянула я, отставив шкатулку в сторону и поднявшись на ноги.

Первым делом я спросила стражников, не пускали ли они посторонних в комнату. Выяснилось, что приходил какой-то мальчишка. Передал им подарок для первой фрейлины королевы и удалился. Стражники досмотрели шкатулку, не нашли ничего подозрительного и отнесли ко мне в комнату.

Понятное дело, что в самом мальчишке не было ничего примечательного. Вряд ли его можно будет так легко найти. Ну, да и ладно. Рано или поздно даритель себя выдаст.

Вернувшись в комнату, я переоделась и опять вернулась к шкатулке. Все же красивый кулон. Надевать я его вряд ли стану, – незачем поощрять неизвестного поклонника, – но вот примерить…

Я опускаю руку в шкатулку и подхватываю украшение. Делаю шаг к ростовому зеркалу и охаю от неожиданности. По пальцам от кулона разлетаются еле заметные искры. Они жалят кожу уже знакомым чувством. Будто магическим, но я впервые с таким сталкиваюсь.

Кулон падает на ковер. Я буквально мгновение наблюдаю за тем, как солнечные лучи отражаются от граней сапфира, а потом опускаюсь на корточки. Опять прикасаюсь к украшению и только сейчас ощущаю в нем артефакт. Странный, непонятный мне артефакт.

– Мортен, – шепот срывается с губ, а руки сами сжимаются в кулаки.

Да, это точно “подарок” от первого советника короля. Да еще и магический!

– Что же ты такое? – сжимаю украшение в ладони и закрываю глаза, стараясь распознать природу артефакта. А когда понимаю, злость обжигает кончики пальцев.

Рывком встаю с пола, отбрасываю от себя опасное украшение.

На меня накатывает острое желание швырнуть этим кулоном прямо в наглую физиономию Мортена. Он все же подозревает меня в чародействе, раз прислал артефакт, который способен заглушить влияние их очистителя магии! Если я надену этот кулон на следующий прием или бал, то точно не попадусь! Но зато смогу подтвердить все подозрения Мортена касательно моего дара!

Ловушка. Просто одна ловушка!

Ну уж нет.

Я подхватываю украшение, улетевшее под зеркало, возвращаю его в шкатулку. Захлопываю крышку с такой силой, что в ушах звенит. И запихиваю подарок первого советника под кровать.

Там ему самое место.

Злость не отпускает. Я стрелой вылетаю из покоев, прекрасно зная, что сможет мне подарить успокоение. Или пробежка, или магия. Но ни то, ни другое мне сейчас попросту недоступно.

Приходится довольствоваться малым – короткой прогулкой по парку. Я яростно вышагиваю по аллеям и тропинкам, проношусь мимо огромной статуи императора. Останавливаюсь недалеко от пруда, чтобы восстановить дыхание, запрокидываю голову к небу и прикрываю глаза.

Хорошо.

Магия наполняет мое тело вместе с кислородом.

– Леди Мария.

Проклятие!

Я знаю, кто меня окликнул еще до того, как приходится повернуться.

– Лорд Мортен! – натягиваю самую приветливую из улыбок и приседаю в реверансе.

Взгляд мужчины от моего лица скользит к вырезу платья. Любая другая девушка бы смутилась, но я-то знаю, что он вовсе не прелестями моими наслаждается, а ищет нечто вполне конкретное. Ищет – и не находит.

– Прекрасный день сегодня, леди Мария, – произносит он, вновь заглянув мне в глаза.

– Это точно, погода как нельзя лучше подходит для прогулок, – соглашаюсь я, не зная, чего ждать в следующее мгновение.

– И для тренировок, – добавляет мужчина, и я только теперь замечаю в руках первого советника два коротких меча в кожаных ножнах. – Я же буду прав, если скажу, что вы с детства обучены владению холодным оружием, леди Мария?

– Верно. – Скулы уже сводит от улыбки. Я лихорадочно стараюсь вспомнить, когда в последний раз ко мне приезжали учителя по владению мечом и шпагой.

Ведь если эта информация уже дошла до ушей первого советника, он мог получить доносы и о магах, которые тайно обучали меня владению запрещенной в Элиоре наукой.

– Вы не оскорбитесь, если я предложу вам небольшой спарринг, леди Мария? Мой оппонент сегодня себя неважно чувствует, а тренироваться в одиночку не очень продуктивно.

Это не просьба и не предложение. Меня буквально ставят перед фактом.

– Не уверена, что смогу быть достойным соперником, лорд Мортен, – натянуто произношу в ответ. – Я лучше танцую, чем сражаюсь на мечах.

– Вы предлагаете пригласить вас на танец? – в его голосе сквозит неприкрытая насмешку.

– Думаю, что сейчас это не будет уместным.

Улыбка озаряет его серьезное и хмурое лицо. Первый советник императора, будто издеваясь, протягивает мне один из клинков.

– Мне правда интересно, чему могли научить форедские мечники принцессу.

Я была права: он не даст мне шанса отказаться.

– Вы не оставляете мне выбора, – отвечаю с натужной любезностью и беру в руки довольно легкий меч.

– Там есть отличное место для спарринга, леди Мария, – он кивает в сторону пруда. – Трава короткая, никаких любопытных зевак. Только я и вы.

Внутренности скручивает от дурного предчувствия, но я не вижу ни одной возможности увильнуть от грядущего. Не в обморок же мне падать прямо сейчас!

Иду следом за мужчиной, примеряясь к оружию. И пытаюсь придумать тактику. Если я сразу же выроню меч, это только новых вопросов нагонит. Мужчину точно заинтересует, как так вышло, что ко мне ходили учителя по фехтованию, а я так ничему и не научилась. Если же покажу все свои умения, тоже поступлю глупо. Реджина права, рано показывать зубы.

– Тут будет хорошо, – произносит первый советник императора, осматриваясь. – Солнце не помешает.

Я мысленно с ним соглашаюсь. Лучше места для поединка и придумать сложно. По правую руку пруд, буквально в десяти шагах. От парка нас отделяет высокая живая изгородь. Из замка нас будет видно только с самой высокой башни, солнце теряется в ветвях вековых деревьев и не слепит глаза. Этот уголок сада будто специально отведен для спаррингов… И для допросов.

– Ну что же, леди Мария, давайте попробуем, – ухмыляется лорд Мортен, вытаскивая меч из ножен.

Я молчу о том, что обычно тренируюсь в брючных костюмах. Незачем травмировать нежную психику первого советника императора. Узнай он, что я ношу брючные костюмы, боюсь, он за сердце схватится, и я точно выиграю этот спарринг.

Медленно обнажаю оружие, поудобнее обхватывая рукоять и повнимательнее всматриваясь в соперника.

– Не думал, что вы согласитесь, леди Мария, – задумчиво произносит он, принимая защитную стойку.

– Разве такому мужчине можно отказать? – позволяю себе шпильку и делаю первый выпад.

Меч противника отбивает мой. Легко, будто бы лорд Мортен не воспринимает меня всерьез. За ним еще раз и еще. Я перехожу в защиту в тот самый момент, как мужчина нападает.

– Вы ловко обращаетесь с оружием, – отмечает он, когда я отбиваю его нападение. – Ваши учителя постарались на славу.

И это все? Ему хватило двух слабеньких выпадов? Или, может, он считает, что для благородной девицы достаточно продержаться пару минут, не выронив меч?

Кровь вскипает от негодования. Его презрительные намеки, извечные колкости и неприкрытое чувство собственного превосходства… Аж руки чешутся, как хочется утереть его задранный нос!

Ухожу из-под удара, воспользовавшись маневром, который вряд ли ему известен. Прокручиваю меч в руке и оказываюсь за спиной первого советника императора. Мгновение – и острие уткнется ему в затылок.

Но Мортен каким-то невероятным образом успевает развернуться и отразить атаку. Улыбка исчезает с его лица.

– А я, кажется, вас недооценил, леди Мария.

– Иногда такое случается, – выдыхаю перед следующим выпадом.

Сталь ускоряется, звенит. Мне удается нанести около пяти ударов до того, как советник перехватывает инициативу. Теперь он нападает, а я отступаю. Шаг. Другой. Третий.

– Как же так вышло, что сама принцесса стала фрейлиной королевы? – Мортен не отвлекается от сражения, но успевает задавать не очень удобные вопросы.

– А разве есть какие-то запреты? – искренне удивляюсь я, не сводя взгляда с меча противника.

Только сейчас до меня доходит, что Мортен может преспокойно меня заколоть, а я даже на помощь позвать не успею.

– Насколько мне известно, принцессы больше предпочитают сидеть в своих замках, танцевать на балах и обсуждать кавалеров.

– Вам попадались какие-то неправильные принцессы, лорд Мортен.

Меч советника скользнул по моему, высекая искры. Мужчина уже нападает в полную силу… Или я зря паникую, и мне это только кажется?

В какой-то момент я пропускаю удар, упираюсь спиной в ствол дерева. Мортен резко оказывается возле меня, а его меч прижимается к моему горлу.

Лицо советника так близко, что я чувствую его дыхание. Синие глаза хищно поблескивают, а на губах играет хитрая улыбка.

– Кажется, вы проиграли, леди Арко.

– Думаете? – вскидываю я брови, мысленно отметив, что он упустил из виду мое оружие, которое из рук я так и не выпустила.

– Разве можно оказаться победителем с лезвием у горла?

– Разве можно считать себя победителем, если твой противник до сих пор дышит?

– А вы кровожадны, Мария! – поддел меня лорд Мортен. – Но должен признать, что ваши учителя постарались на славу. Вы хорошо обучены не только танцам. Хотя в последнем я еще не успел убедиться. Или может вы учились чему-то еще?

Чувство опасности накатило лавиной. И вовсе не из-за меча, который мужчина все же опустил.

– И чему же меня еще должны были обучать? – наигранно удивилась я, отступая от дерева и перехватывая оружие.

Почему-то я была уверена, что спарринг на этом не закончен. Но лучше бы он продолжался на мечах. Такие удары отразить куда как проще, чем вопросы с подвохом.

Если он сейчас спросит о магии, то все встанет на свои места.

– Езда верхом? – невинно поинтересовался советник.


Скачать книгу "Запретная любовь, или Во власти магии" - Екатерина Верхова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Неотсортированное » Запретная любовь, или Во власти магии
Внимание