Дочь рыбака, или бизнес по-деревенски
- Автор: Айлин Лин
- Жанр: Попаданцы / Любовное фэнтези
Читать книгу "Дочь рыбака, или бизнес по-деревенски"
- Агнет, да ты просто волшебница! – селянка рассматривала вышивку, не веря своим глазам, — это же чудо какое-то.
- Это иглы у меня чудесные, - рассмеялась вдова.
- И руки золотые, - добавила Марта.
- Подруга, а не хочешь ты предложить Агнет подзаработать, расшить вам рубахи и платья? – тут я вмешалась в разговор, надо помочь вдове с работой, а если хозяйке понравится, она лучше всякого рекламного агентства расхвалит рукоделие моей гостьи на всю деревню. Будет у вдовы постоянный заработок.
- Хочу и уже предлагаю, - Марта достала из сундука вещи, подготовленные для вышивки, и нитки.
- Ну, тогда поговорите о своём, а я пока схожу к кузнецу.
Оставив женщин, даже не обративших на меня внимания, так они увлеклись обсуждением узора, я пошла к окраине деревни, где и жил кузнец. Наш котёл тоже унесли воры, оставалось только надеяться, что здесь найдётся уже есть готовый.
Быстро добравшись до кузни и отыскав отца Уви Гофрида, объяснила, что хочу купить у него. Кузнец выбрал для меня хороший большой котёл, несколько мисок и в подарок вручил маленькую ступку. Поблагодарив его и собравшись уходить на улице, столкнулась с Уви. Он преградил мне дорогу.
- Что же ты так торопишься, Эми? Уже и старых друзей не признаёшь, - парень всё ближе подходил ко мне. – И хорошеешь с каждым днём всё краше становишься, - плотоядно облизнулся он.
- Здравствуй, Уви, - сделав лицо «кирпичом», холодно ответила я. - Извини, мне некогда попусту языком трепать, надо спешить домой.
- А куда торопиться-то? Слышали мы про ограбление, даже пол и тот весь перерыли. Прознал кто-то, как у тебя дела в гору пошли, что на ярмарку с каждым обозом ездишь, - хамовато ухмыляясь, он встал, заслонив мне проход, - деньги-то не нашли вроде. Смотри, а ну как вернутся.
«Вот оно как. Про кражу в селе пока не знали, к нам никто не приходил, и мы никому ничего не рассказывали. Да и странное это было ограбление, больше сломали, чем унесли с собой. Словно мстили за что-то. Но пока лучше промолчать».
- Уви, спасибо за сочувствие, но мне действительно пора, - выставив перед собой котёл, как таран, я сдвинула парня с тропинки и пошла к селу.
- Ты бы поберегла себя, Эми, - донёсся до меня голос.
- Как скажешь, Уви, - прибавила я шаг. Мерзко было смотреть на того, кто не погнушался разорить хижину бедняка, а в том, что это дело рук сына кузнеца, не было сомнений.
Вернувшись к Марте, я рассказала о случившемся.
- Плохо это, Эми. Затаил он на тебя злобу, то сама в руки шла, а то при всей деревне от ворот поворот дала. Уви даже малую обиду никогда не забывал, а тебе теперь мстить начнёт, - хозяйка удручённо качала головой, - будь осторожней, милая, да после заката из дома не выходи.
Я рассказала о нашем решении переехать в Бюль. Подруга задумалась, и, медленно кивнув, сказала:
- А знаешь, это правильно. Ты вон какая стала пробивная, не пропадёшь. Езжай, милая, может, и наладишь свою жизнь, да мужа хорошего найдёшь.
Тут зашёл Стефан с посудой:
- Эми, вот пока можешь забрать, лавки я завтра с сыном принесу и посмотрю, чем ещё вам помочь можно.
Я поблагодарила радушных хозяев, собрала все свои покупки, Агнет взяла вещи для вышивки, и мы направились домой. Войдя во двор, увидели отца, который показывал мальчишкам как плести мордюшки и раколовки, молодец сразу стал учить сыновей вдовы, чтоб могли заработать себе на хлеб.
Из дома выскочила Тилли:
- А я сама рыбу почистила! Вот! Меня деда научил, – она ткнула ручонкой в лохань, где лежала форель, с грехом пополам очищенная от чешуи. Мы прыснули со смеха. И у меня камень с души упал: Агнет с такими детьми точно не пропадёт!