Жена в лотерею

Юлия Удалова
100
10
(7 голосов)
7 0

Аннотация: — Отпустите! Что вы себе позволяете? — Разве вы не об этом мечтали, когда насылали приворот, миледи? — зло хохотнул мужчина. — Или больше о моих деньгах? — Я вас впервые вижу! — Ваши уловки бесполезны. Наша свадьба состоится, и точка. — Не хочу! — завопила я. — Придется, — отрезал он и сжал меня в объятиях. Никогда, слышите, никогда не участвуйте в лотереях! Меня закинуло в другой мир, в тело жены властного оборотня, которую люто ненавидит местное светское общество. Да они просто не знают, с кем связались! В ТЕКСТЕ: Горячий и властный оборотень Неунывающая попаданка Мишки тедди Милашный панда Элементы бытового фэнтези Легкий юмор Романтика и страсть

Книга добавлена:
17-11-2022, 06:18
0
1 791
49
Жена в лотерею

Читать книгу "Жена в лотерею"



Глава 15

И может, даже еще сильнее, чем вчера утром. Хотя, если припомнить разъяренного эсквайра, ворвавшегося в мою спальню… Пожалуй, нет, не сильнее…

Но все равно это утро было удивительным. Потому что проснулась я не в тесноте под диваном, а в роскошной и мягкой постели с балдахином. На мне была уютная, красивая, и, что немаловажно, приличная ночная рубашка, яркое солнышко светило в окно, а вместо злобного Теодора Рутланда с его грубыми замашками меня учтиво приветствовал…

Джьюд. Да, именно так звали этого приятного молодого человека с платиновыми волосами — дворецкого замка Трентон. Вот, я даже имя его запомнила!

Пожалуй, они с Теодором могли рекламировать тренажерный зал на пару — парень был симпатичный. И даже очень!

А особенно мне понравилось то, что он аккуратненько откинул полог, поклонился и сказал:

— Чудесного утра, миледи Рутланд. Прикажете подавать завтрак?

Возликовав сердцем, я приказала! Ну вот, наконец-то в этом мире мне попался хоть один нормальный парень, который знает, что нужно девушке!

Горничная, которая явно стояла за дверью, поджидая его знака, внесла в спальню поднос-столик и с почтением поставила его передо мной прямо на постель.

Бог мой, там была еда! Там был кофе! Сливки! Яичница с беконом! Сыр! Сладкие булочки! Все это красиво сервировано, а в средине — букетик полевых цветов. Не знаю, откуда их достали в зимнее время. Наверное, не обошлось без магии… Но выглядело необыкновенно мило.

Но вообще-то, мне было не до милоты. На еду я набросилась, точно дикий зверь, явно поразив дворецкого и горничную своими дикими манерами.

Хотя, еда-едой, а о главном-то я помнила! Поэтому и спросила с набитым ртом:

— Где эсквайр Рутланд?

Назвать его мужем как-то язык не повернулся…

— Господин вынужден был уехать по срочным делам.

— А как же наша первая брачная ночь? — в растерянности пробормотала я.

— Судя по всему, она уже произошла, миледи, — невозмутимо ответил дворецкий.

Этот ответ поверг меня в состояние шока. Брачная ночь прошла, а я этого даже не заметила?

— Как так? А ваш монстр? Я же пряталась от него под диваном, потом случайно уснула… Теодор, что, меня во сне… — мне стало дурно. — Но от такого я бы, наверное, проснулась!

— Увы, не могу это уточнить. Очевидно, что миледи виднее, произошла у нее… хм… брачная ночь, или нет. Что касается монстра, я, как главный управляющий имения, не располагаю информацией, что в Трентоне живет какой-то монстр. Скорее, за его стенами, но никак не внутри…

— Но я слышала чудовище. Оно ревело!

— Лично я этой ночью слышал совсем другие звуки, — сказал дворецкий с таким выражением, что я покраснела и замолчала.

Джьюд ясно дал понять одно — свет на прошедшую ночь он проливать не хочет ну никак. По идее, с чего бы ему действительно это делать?

Так было? Или нет?

Если было, а я была во сне, то это просто-напросто насилие. А на насильника Теодор Рутланд ну никак не похож. На хама, грубияна и вообще, во всех отношениях неприятного типа, но никак не насильника! Если он был таким, то не стал жениться, а просто подкараулил меня и силой взял свое.

Получается, если и было, то с моего согласия, а я не помню?!

Здравствуй, Яна! Что называется, приехала!

Как ни крути, выходило, единственный, кто может прояснить ситуацию (и про того огненного демона, что ревел, а потом поджидал меня на лестнице, тоже!), так это собственный муж.

А я-то уже успела обрадоваться по поводу его отъезда.

— И когда же он вернется?

— Не могу сказать, — вежливо ответил Джьюд. — Возможно, милорд Рутланд прибудет сегодня вечером, а возможно, через пару дней.

Да это же просто отлично! Фиг с ней, с этой брачной ночью, потом разберусь. А сейчас можно тихонечко осмотреться и дать деру, пока за мной не наблюдает неусыпное око мужа…

— Так же милорд Рутланд велел передать, чтобы вы помнили о защитной магии замка, которая может вам сильно навредить, если вдруг решитесь на необдуманные поступки, — невозмутимо добавил дворецкий.

Упс! Накрылся мой побег, накрылся медным тазиком!

— То есть, фактически, я — здесь пленница? — мне даже есть расхотелось, отставила от себя недопитый кофе. — Шаг влево, шаг вправо — расстрел?

— Я бы не стал прибегать к подобным формулировкам. Теперь вы — хозяйка Трентона, миледи. А это большая ответственность. И честь.

Ага, честь. Не надо мне, знаете ли, такой чести, когда у них тут огненные страшилища по ночам по этому самому Трентону бегают!

Было ясно одно, расспрашивать более Джьюда не имело смысла — парень явно получил на счет меня список указаний и теперь беспрекословно им следовал.

— Я желаю осмотреть имение, — церемонно сказала я.

— Осмотреть имение? — почему-то удивился Джьюд. — Но милорд Рутланд сказал, что вряд ли устройство замка вас заинтересует…

— Смею вас уверить, что мне, как новой хозяйке Трентона, очень интересно, — очаровательно улыбнулась я. — Вы же не откажете мне в небольшой экскурсии, Джьюд? Но перед этим отведите меня, пожалуйста, к Несквику. Вы говорили, что позаботитесь о нем. Вы же позаботились, верно?

— Господин обмолвился, что ваш питомец оказывает на вас не совсем хорошее магическое влияние, — в первый раз за весь разговор парень смутился. — И пока что ваше общение с ним нежелательно. Вы можете быть уверены, что за вашим питомцем осуществляется должный уход…

— Чушь! Я сама решу, что мне желательно, а что нет! Ведите!

Под моим напором возразить Джьюд не посмел. И правильно — пусть только попробуют встать между мной и моим Несквиком! Тут даже ночной монстр меня не остановит.

Только перед этим Джьюд посоветовал мне хотя бы одеться, что было разумно. Дом полон слуг — не в ночной сорочке же перед ними разгуливать! И уж обрадовал, так обрадовал, заявив, что из моего особняка доставили мою личную служанку Коллу.

Не знаю, о чем думала Нутелла, когда назначала своей камеристкой эту неприятную особу. Памятуя о том, как она драла мои несчастные волосы, от ее помощи я отказалась, чем немало ее удивила.

Сама справилась, и очень даже неплохо получилось. Учитывая, что у них тут в ходу пышные платья с множеством крючков и застежек и, по меньшей мере, штук десять нижних юбок!

Я обошлась одной и хватит с меня… Волосы, по привычке, заплела в обычную косу набок. Так как они были длинными и толстыми, получилась прямо русская народная красавица, только красной ленты в косу не хватило и кокошника. И сарафана в пол!

— Какая у миледи… оригинальная прическа, — с явной неприязнью заметила Колла, хоть ее и не спрашивали. — Миледи захотелось простонародного стиля?

Так, с прической я погорячилась — у благородных леди косы не приняты, запомним. Интересно, могу я ни с того ни сего разжаловать свою личную камеристку?

До чего все-таки неприятная дева! Вот уж, воистину, говорящее у нее имя. Вот кому понадобилось ее сюда тащить?

Джьюд тоже со странным выражением посмотрел на мою косичку, но, в отличие от Коллы, хотя бы ничего не сказал.

Далее дворецкий повел меня в одну из комнат на первом этаже, где и обнаружился мой ненаглядный панда! Медведь восседал на большом и мягком зеленом покрывале, а все вокруг него было уставлено блюдами, на которых высились башни из продолговатых зеленых печенек-соломинок.

— Я выяснил, что любит ваш мишка, — с гордостью заявил Джьюд. — Это печенье из проса! Полночи их пек! Вообще-то, все это время он спал, а проснулся только недавно и теперь завтракает.

Ради интереса я надкусила одну соломинку — на вкус, как шоколад с фисташками. И не скажешь, что из проса.

Из школьного курса биологии я смутно помнила, что просо является дальним родственником бамбуковых.

Так что вроде бы вопрос с пропитанием панды решился. И слава богу!

Так как Несквик был занят завтраком, то обошлись без обнимашек, писклявого хора мишек и розовых сердечек под потолок.

Я расцеловала его в мокрый нос, но на экскурсию по замку брать его не стала.

Вообще, данная экскурсия имела для меня две цели — изучить вражескую диспозицию с целью возможного побега, и убедиться, что где-то здесь в подвале не прячут ужасного монстра.

Надо сказать, экскурсоводом Джьюд оказался вдохновенным — чувствовалось, что он действительно любил свое рабочее место. От обилия исторических фактов, связанных с замком, у меня уже в первые полчаса разболелась голова. А по-хорошему, надо было хоть запоминать историю этого мира.

Впрочем, к моим услугам всегда была библиотека, в которую Джьюд повел меня в первую очередь.

Вообще-то, Трентон поразил мое воображение. Это был настоящий роскошный средневековый замок, прямо, как в книжках и кино из моего мира. Среди использованных при его отделке материалов преобладали искусно обработанные дерево и камень. Но встречались и грубые, будто нарочито необработанные поверхности, что только придавало таинственности. Казалось, такие вещи хранят саму историю. И магию.

Бросалась в глаза массивность и основательность замка, потолочный брус, высокие колонны и арки…

Но самым запоминающимся оказался витраж, который располагался в высоком стрельчатом окне в одном из залов.

Яркими кусочками стекла в определенной витражной манере там была изображена семья: муж, жена и маленькая дочурка, которую он держал на руках. А вокруг них белые розы — очень много роз.

Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто это такие. И кто эта женщина с русыми волосами, которая сжимала в руке цветок. Мне она почему-то показалась похожей на даму бубен с игральных карт. Странное сравнение, знаю. Может быть, из-за особой техники витража?

И еще я точно знаю, что это была та, которую эсквайр Теодор Рутланд хотел забыть. Мать Брианны. Его бывшая жена.

Мне стало страшно интересно, что с ней произошло? Вот просто зачесалось везде, так захотелось узнать!

В конце концов, Теодор теперь мой муж и вообще…

— Джьюд, а не напомните, что случилось в Трентоне пять лет назад? — стараясь не выдать своей крайней заинтересованности, спросила я, не отрывая взгляда от витража.

Дворецкий колебался.

— Милорд Теодор и миледи Чантэль… — начал он, глядя на витраж, и тут же смолк.

— Миледи Чантэль?

Значит, так звали его бывшую жену! Я приготовилась к рассказу, но его, увы, не последовало.

— Господин сам расскажет об этом, если сочтет нужным, — сухо ответил дворецкий, и пошел дальше, заставив меня изнывать от любопытства.

И вот как я теперь? Как узнаю? Сам Теодор не расскажет ни за что — ясно дал это понять. А, может, есть какой-нибудь способ заставить его разговориться?

А то интересно ведь!

Хотя… При одном воспоминании о суровом взгляде собственного мужа, я подумала, что слово «разговориться» к нему явно неприменимо. Тем более со мной, ведь он так меня ненавидит…

Вернее, ненавидит-то он Цицинателлу, а не меня.

Но теперь это одно и то же. И мне придется с этим смириться.

Джьюд довольно долго таскал меня по замку, включая верхние этажи. Дверь в одной из башен была закрыта на замок, и это привлекло мое внимание. Своим специальным ключом, что подходил ко всем замкам, дворецкий открывал передо мной все двери.

Но эту резную дверку почему-то не захотел. Или не посчитал нужным открыть.


Скачать книгу "Жена в лотерею" - Юлия Удалова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
7 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Жена в лотерею
Внимание